Focal 100 OD6-T User Manual Download Page 48

KO

48

100-T SERIES 

사용 설명서

케이블

스피커 극성(+/-) 표식이 되어 있는 케이블을 사용하고 스피커 극성에 맞게 연결하는 것을 권장합니다.

설치 길이에 적합한 길이의 고품질 케이블을 선택하십시오. 자세한 내용은 대리점에 문의하시기 바랍니다.

100-T Series 제품군의 각 실외 제품의 임피던스로, 동일한 앰프 출력부(8 ohm 위치)에 2개의 스피커를 연결할 수 있습니다.

100-T Series 제품군 외부 스피커를 100-T Series 앰프와 연결하려면 다음 표에서 권장 케이블 목록(일부)을 참조하십시오.

放大功率(W)

长度(米)

60W

120W

200W

300W

400W

500W

50 m

0,75²

0,75²

0,75²

0,75²

0,75²

0,75²

100 m

0,75²

0,75²

0,75²

0,75²

1,5²

1,5²

200 m

0,75²

0,75²

1,5²

1,5²

2,5²

400 m

0,75²

1,5²

600 m

1,5²

1,5²

설치

스피커 시스템을 설치하기 전, 천정/벽면에 해당하는 배치 위치에 배기관이나, 설치를 방해할 수 있는 케이블 등이 지나가지 않아야 합니다.

제품을  걸기  전에는  지지대가  충분히  견고하고  완벽한  상태에  있는지,  그리고  오랜  시간이  지나도  튼튼한  상태를  유지할  것인지를 

확인합니다. 아치 고정의 경우, 소재에 맞는 너트와 볼트만을 사용하시고, 필요에 따라 설치 전문가에게 작업을 맡기시기 바랍니다.

이 제품들은 수분과 먼지에 대한 높은 저항성으로 IP66 인증을 받은 제품들입니다. 그럼에도 수명을 보존하기 위해서 제품이 지속적인 

물의 흐름에 노출되지 않도록 할 것을 권장합니다. 제품을 절대로 물에 침수시켜서는 안 됩니다. 심한 악천후가 발생한 후에는 수시간 동안 

기다렸다가 설비 전원을 켤 것을 권장 드립니다. 이렇게 하면 자연적 건조에 의해 공칭 오디오 기능이 복구됩니다.

• 스피커 장치를 설치하려면 가장 먼저 지지 아치(그림 3)를 떼어낸 후 기자재에 부착된 나사를 잡고 아치를 지지대에 원하는 대로 세로 

또는 가로로 단단히 고정합니다(그림 3).

• 눈에 띄이지 않게 설치하려면 고정 아치 중심에 있는 구멍으로 케이블을 통과시키는 것을 권장합니다(그림 4). 연결과 스피커로의 

접근을 쉽게 할 수 있도록 케이블의 약 30cm 정도를 남겨두시는 것이 좋습니다.

• 다음으로 조임 노브을 조여 스피커 장치를 아치 안에 다시 배치합니다(그림 5). 단자판의 실리콘 보호장치를 제거하고(그림 6) 단자판의 

보호 커버를 떼어내기 전에 케이블을 스피커 장치의 입력 단자판에 연결합니다(+ 빨강 - 검정).

• 70V/100V 앰프를 이용해 설치하려면 선택기를 이용해서 내부 변압기의 출력을 선택하십시오. (그림7). 변압기 출력 표를 참조하십시오

(그림 8).

• 일반 앰프를 이용해 설치하려면 선택기를 8 ohm에 맞춥니다(그림 7). 변압기 출력 표를 참조하십시오(그림 8).

• 다음으로 스피커 장치를 청취 영역 방향으로 향하게 하고 잠금 노브를 단단히 조입니다(그림 5).

• 마지막으로 그릴에 있는 FOCAL 로고의 방향을 조정합니다(그림 9).

특수 주의사항

도색

흰색으로 마감된 100-T Series 실외 스피커 시스템은 환경과 조화될 수 있도록 제품을 다시 도색할 수 있습니다. 완벽한 결과를 위해서는 

도색된 부분을 연성 세제로 닦아 기름기 흔적을 제거하고 나서, 아주 미세한 사포(약 300 그레인)로 가볍게 문지르는 방법을 권장합니다.

검정색 전면과 스피커를 보호하기 위해 그릴을 조심스럽게 제거할 것을 권장합니다. 전면을 보호하기 위해 스피커 앞쪽에 얇은 골판지를 

대고 보호 테이프를 사용하십시오. 후면부의 경우, 마찬가지로 도색 전 단자판을 보호하여 전기 연결이 잘 보호되도록 합니다. 다음으로 

여러 번에 걸쳐 얇은 도막을 씌우고, 이때 도료가 그릴의 구멍을 막지 않도록 조심하십시오.

에이징 기간

Int

é

gration 100-T Series 라인의 스피커 시스템 내 사용되는 스피커는 복잡한 기계 요소들입니다. 따라서, 가능성을 최대한 발휘하고, 

사용자의 환경 내 온도와 습도 조건에 적응하기 위해서는 적응 기간이 필요합니다. 이 에이징 기간은 실제 조건에 따라 달라지며 몇 주 

연장될 수도 있습니다. 이 작업을 가속화하려면 연속 20시간 가량 스피커 시스템을 작동시키는 것이 좋습니다.

스피커 시스템의 특성이 완전히 안정화되면, Int

é

gration 100-T Series의 스피커 시스템의 성능을 모두 즐기실 수 있습니다.

보증 조건

프랑스 외의 지역에서 Focal 장비는 해당 지역의 현행법에 맞게 해당국의 공식 Focal 총판이 정한 현지 조건에 따른 보증이 적용됩니다.

Summary of Contents for 100 OD6-T

Page 1: ...00 T SERIES 100 OD6 T 100 OD8 T Manuel d utilisation User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding Instrukcja obs ugi PL RU ZH KO JA AR FR EN DE ES NL PT I...

Page 2: ......

Page 3: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 1 2 3 4 3...

Page 4: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 5 7 6 4...

Page 5: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 100 OD6 T 100 OD8 T 70V 100V 70V 100V 7 5W 15W 15W 30W 15W 30W 30W 60W 30W 60W 60W 120W 60W NC 120W NC 8 8 9 8 5...

Page 6: ...2 800 Hz 2 800 Hz Dimensions avec arceau L x P x H 224 x 256 x 319 mm 258 x 280 x 390 mm Poids net avec grille 4 1 kg 5 8 kg 100 OD6 T 100 OD8 T Type Outdoor loudspeaker Outdoor loudspeaker Speakers A...

Page 7: ...ppareil demander au technicien de maintenance de proc der des tests afin de v rifier que le produit fonctionne en toute s curit 12 Produits 70 100 V Ne jamais installer ou connecter ces produits lorsq...

Page 8: ...intes ext rieures 100 T Series sont disponibles en finition noire ou en finition blanche pr te peindre grille coffret arceau R glage du transformateur les enceintes ext rieures 100 T Series poss dent...

Page 9: ...on Avant l accrochage des produits v rifiez que les supports sont r sistants en parfait tat et qu ils le resteront dans la dur e Pour la fixation des arceaux utilisez uniquement des vis et chevilles a...

Page 10: ...ns de temp rature et d humidit de votre environnement Cette p riode de rodage varie selon les conditions rencontr es et peut se prolonger sur quelques semaines Pour acc l rer cette op ration nous vous...

Page 11: ...the mainte nance technician to test it to check that it is working safely 12 70 100V products Do not install or connect these products while the power is on There is a risk of electric shock 13 To avo...

Page 12: ...te grille cabinet bracket Transformer setting outdoor 100 T Series loudspeakers have a transformer setting for 70 100V and 8 ohms use CHOOSING AN AMPLIFIER In an 8 ohms configuration It is not an exce...

Page 13: ...screws and plugs for the material and use a specialised installer if necessary These products are IP66 certified they have increased water and dust resistance To protect their service life however we...

Page 14: ...t to clog the holes in the grille Running in period The speaker drivers used in the Integration 100 T Series loudspeakers are complex mechanical assemblies which need a break in period to operate at t...

Page 15: ...Produkt sicher funktioniert 12 70 100 V Produkte Installieren oder verbinden Sie diese Produkte niemals wenn die Leitung unter Strom steht Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags 13 Um m gli...

Page 16: ...ist korrosionsbest ndig und das Logo ist drehbar f r den vertikalen oder horizontalen Einbau Schwingungsged mpftes Geh use das hochdichte Geh use aus Polypropylen ist ebenfalls UV best ndig Druckfeder...

Page 17: ...isch zum H rbereich installiert werden und idealerweise ein gleichschenkliges Dreieck mit diesem bilden F r einen H rbereich zwischen 3 m und 6 m muss der Abstand zwischen zwei Lautsprechern zwischen...

Page 18: ...tallation mit einem herk mmlichen Verst rker w hlen Sie am Schalter Abb 7 die Position 8 Ohm Verwenden Sie die Leistungstabelle des Transformators Abb 8 Richten Sie den Lautsprecher dann auf den H rbe...

Page 19: ...detto alla manutenzione di eseguire delle prove per verificare il funzionamento in sicurezza del prodotto 12 Prodotti 70 100 V Non installare o collegare mai questi prodotti quan do la linea in tensio...

Page 20: ...esterni della 100 T Series sono disponibili in finitura nera o bianca pronta da dipingere griglia cabinet archetto Regolazione del trasformatore i diffusori esterni della 100 T Series sono dotati di...

Page 21: ...e potrebbe interferire con l installazione Prima di agganciare i prodotti verificare che i supporti siano resistenti e in perfette condizioni e che restino tali nel tempo Per fissare gli archetti util...

Page 22: ...e per vari strati sottili accertandosi di non otturare i fori della griglia Periodo di rodaggio Gli altoparlanti utilizzati nei diffusori della gamma Int gration 100 T Series sono elementi meccanici c...

Page 23: ...rantizar que el equipo funciona en condiciones de seguridad 12 Equipos de 70V 100V No instale ni conecte nunca estos equipos si la l nea est en tensi n Existe riesgo de descarga el ctrica 13 Para evit...

Page 24: ...po es rotativo para poder instalar el altavoz vertical tanto como horizontalmente Caj n amortiguador el caj n en polipropileno de alta densidad tambi n tiene un tratamiento anti UV Conectores de presi...

Page 25: ...un tri ngulo is sceles Para una zona de escucha de entre 3 m y 6 m la separaci n entre los dos altavoces debe ser de entre 2 5 m y 4 m No obstante es posible modificar estas distancias para encontrar...

Page 26: ...a instalaci n tiene un amplificador convencional seleccione la posici n de 8 ohmios en el selector fig 7 Consulte la tabla de potencias del transformador fig 8 A continuaci n oriente el altavoz hacia...

Page 27: ...n o que efetue testes para verificar se o produto funciona em seguran a 12 Produtos de 70 100 V Nunca instale nem ligue estes produtos enquanto a linha estiver sob tens o Existe risco de choque el tri...

Page 28: ...sistente corros o e o log tipo rotativo para instala o na vertical ou horizontal Caixa de amortecimento a caixa de elevada densidade em polipropileno tamb m tem tratamento anti UV Terminais de mola s...

Page 29: ...um tri ngulo is sceles com esta O espa o entre as duas colunas dever ter entre 2 5 m e 4 m para uma rea de audi o entre 3 m e 6 m Todavia as dist ncias podem variar de modo a encontrar o equil brio id...

Page 30: ...r fig 8 Para uma instala o com um amplificador cl ssico selecione a posi o 8 ohms no seletor fig 7 Consulte a tabela de pot ncias do transformador fig 8 Oriente ent o a coluna em dire o rea de audi o...

Page 31: ...g functioneert 12 Producten van 70 100V Deze producten nooit installeren of aansluiten als het netsnoer is aangesloten Dit kan een elektrische schok veroorzaken 13 Zet uw speakers niet gedurende lange...

Page 32: ...llatie Schokabsorberend behuizing de behuizing met een hoge dichtheid is van polypropyleen en is uv bestendig gemaakt Aansluitklem het aansluitblok heeft plaats voor een groot deel van de kabel en is...

Page 33: ...t is en of dat op lange termijn zo zal blijven Gebruik voor het bevestigen van de beugels alleen schroeven en pluggen die geschikt zijn voor de materialen waar ze aan worden bevestigd en laat de insta...

Page 34: ...r de behuizing vervolgens in dunne lagen en zorg ervoor dat de gaatjes open blijven Aanpassingsperiode De speakers die gebruikt worden in het 100 T Series assortiment zijn complexe mechanische onderde...

Page 35: ...h przez producenta 9 Korzysta wy cznie z odpowie dniego sprz tu do przenosze nia w zk w stopek tr jnog w wspornik w lub sto w zalecanych przez producenta lub sprzedawany ch razem z urz dzeniem W trakc...

Page 36: ...nikach z gamy 100 T Series jest wykonana w technologii Polyglass Szklane mikrokuleczki dodane do przedniej cz ci sto ka usztywniaj jego struktur i zapewniaj bogaty zakres rednich ton w w po czeniu z b...

Page 37: ...k aby utworzy z nim tr jk t r wnoramienny Odleg o mi dzy kolumnami powinna wynosi od 2 5 do 4 m w przypadku strefy ods uchu oddalonej o 3 do 6 m Odleg o ci te mo na jednak zmienia aby znale idealny ko...

Page 38: ...el mocy transformatora rys 8 W przypadku instalacji ze zwyk ym wzmacniaczem na pokr tle wyboru nale y wybra pozycj 8 rys 7 Nale y zapozna si z tabel mocy transformatora rys 8 Nast pnie skierowa kolumn...

Page 39: ...RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 13 85 CEI 60417 6044 Focal Focal...

Page 40: ...RU Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 8 IP66 100 T Series 100 T Series 70 100 8 8 100 T Series 40 100 T SERIES...

Page 41: ...l 1 2 3 6 2 5 4 100 T Series 8 100 T Series 100 T Series 60 120 200 300 400 500 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4...

Page 42: ...RU IP66 3 3 4 30 5 6 70 100 7 8 8 7 8 5 FOCAL 9 100 T Series 300 Int gration 100 T Series 20 Int gration 100 T Series Focal Focal 42 100 T SERIES...

Page 43: ...5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 V 13 85 CEI 60417 6044 Part Name Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE Cable assembly Plug O O O O O Electronic compo nents O O O O O Metal parts O O O O O Adaptor O O O O O SJ T 11364 O G...

Page 44: ...ranty FOCAL JMLab Focal x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass logo 8 IP66 100 T Series 100 T Series 70 100 V 8 8 100 T Series 70V 100V 20 100 T Series 100V Focal 1 2...

Page 45: ...00W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 30 5 6 70V 100V 7 8 8 7 8 5 FOCAL 9 100 T Serie...

Page 46: ...KO Focal Focal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 V 13 1 85 dB CEI 60417 6044...

Page 47: ...warranty FOCAL JMLab Focal Focal Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 8 ohms 2 IP66 100 T Series Ext rieures 100 T Series 70 100 V 8 ohm 8 Ohm 100 T Series 70 V 100 V 10...

Page 48: ...W 400W 500W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 30cm 5 6 70V 100V 7 8 8 ohm 7 8 5 FOCAL...

Page 49: ...JA Focal Focal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100V 13 85dB 1 CEI 60417 6044...

Page 50: ...JA 50 100 T SERIES Focal Focal 1 1 1 1 1 100 T FOCAL Polyglass 100 T Polyglass UV 8 2 Ip66 100 T 100 T 70 100V 8 8 100 T 70V 100V 100 T 20 100V Focal Focal JMlab www focal com warranty FOCAL JMLab...

Page 51: ...00 T 8 2 100 T 100 T 60W 120W 200W 300W 400W 500W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 3...

Page 52: ...JA 52 100 T SERIES 100 T 300 100 20 100 T Focal...

Page 53: ...AR Focal Focal 11 100 70 12 13 85 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 CEI 60417 6044...

Page 54: ...ocal JMlab www focal com warranty FOCAL JMLab Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 2 8 100 T Series IP66 8 100 70 100 T Series 8 100 T Series 100 70 100 T Series 20 100...

Page 55: ...ies 500 400 300 200 120 60 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 50 1 5 1 5 0 75 0 75 0 75 0 75 100 2 5 2 1 5 1 5 0 75 0 75 200 4 4 2 1 5 0 75 400 6 4 1 5 1 5 600 IP66 3 3 30 4 6 5 8 7 100 70 8 7 8 5 9 FOCAL...

Page 56: ...odotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici A titolo preventivo per l ambiente e la salute deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse...

Page 57: ...Aby se p ede lo mo n m kod m na ivotn m prost ed i na lidsk m zdrav v robky zodpov dn recyklujte podpo te t m op tovn vyu v n materi l Pro vr cen pou it ho v robku vyu ijte dostupn vratn a sb rn syst...

Page 58: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCTL 06 09 2022 v2...

Reviews: