Focal 100 OD6-T User Manual Download Page 18

DE

18

100-T SERIES 

G e b r a u c h s a n w e i s u n g

INSTALLATION

Bevor Sie die Lautsprecher installieren, vergewissern Sie sich, dass die Decke/Wand frei von Hindernissen wie 
Entlüftungsleitungen oder Kabeln ist, die die Montage stören können.
Überprüfen Sie vor dem Aufhängen der Produkte, ob die Halterungen widerstandsfähig, in einwandfreiem Zustand und 
langfristig haltbar sind. Verwenden Sie zur Befestigung der Bügel nur Schrauben und Dübel, die für die verwendeten 
Materialien geeignet sind, und wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachinstallateur.
Diese Produkte sind IP66-zertifiziert und weisen eine erhöhte Beständigkeit gegen Wasser und Staub auf. Um ihre 
Lebensdauer zu erhalten, wird jedoch nicht empfohlen, sie einem dauerhaften Wasserabfluss auszusetzen. Außerdem sollten 
sie niemals eingetaucht werden. Nach schweren Unwettern ist es ratsam, einige Stunden zu warten, bevor Sie das System 
wieder einschalten; eine natürliche Trocknung stellt den normalen Audiobetrieb wieder her.
• Zur Montage der Lautsprecher entfernen Sie zunächst den Haltebügel (

Abb. 3

) und befestigen Sie die Halterung dann je 

nach Wunsch horizontal oder vertikal mit materialgerechten Schrauben an der Halterung (

Abb. 3

).

• Für eine unauffälligere Installation wird empfohlen, das Kabel durch die zentrale Bohrung des Befestigungsbügels zu 
(

Abb. 4

) führen. Achten Sie darauf, ca. 30 cm Kabel zu bewahren, damit Sie den Lautsprecher anschließend leicht anschließen 

und ausrichten können.
• Positionieren Sie dann den Lautsprecher in seinem Bogen, indem Sie die Klemmknöpfe einschrauben (

Abb. 5

). Entfernen Sie 

den Silikonschutz von den Klemmen (

Abb. 6

) und schließen Sie die Kabel an die Eingangsklemmen des Lautsprechers an (+ 

rot und - schwarz) an, bevor Sie den Klemmschutz wieder einsetzen.
• Bei einer Installation mit einem 70V/100V-Verstärker wählen Sie die Leistung des internen Transformators mit dem Schalter 
aus. (

Abb. 7

) Verwenden Sie die Leistungstabelle des Transformators (

Abb. 8

).

• Für eine Installation mit einem herkömmlichen Verstärker wählen Sie am Schalter (

Abb. 7

) die Position 8 Ohm. Verwenden 

Sie die Leistungstabelle des Transformators (

Abb. 8

).

• Richten Sie den Lautsprecher dann auf den Hörbereich und ziehen Sie die Verriegelungsknöpfe fest an (

Abb. 5

).

• PASSEN SIE ABSCHLIESSEND DIE AUSRICHTUNG DES FOCAL-LOGOS AUF DEM RASTER AN (

ABB. 9

).

BESONDERE VORSICHTSMA

Β

NAHMEN

Lack

Ihr Außenlautsprecher der 100-T Serie in weißer Ausführung kann neu lackiert werden, um das Produkt an die Umgebung 
anzupassen. Für ein perfektes Ergebnis ist es ratsam, die zu lackierenden Oberflächen mit einem leichten Reinigungsmittel 
zu reinigen, um Fettspuren zu entfernen und sie mit einem sehr feinen Schleifpapier (ca. Körnung 300) leicht zu schleifen.
Es wird empfohlen, das Schutzgitter vorsichtig zu entfernen und die schwarze Front und die Lautsprecher zu schützen; legen 
Sie hierzu ein Stück dünnen Karton vor die Lautsprecher und verwenden Sie Malerklebeband zum Schutz der Front. Schützen 
Sie auch die Anschlussklemmen am auf der Gehäuserückseite vor dem Lackieren, um eine gute elektrische Verbindung 
aufrechtzuerhalten. Tragen Sie anschließend mehrere dünne Schichten auf und stellen Sie dabei sicher, nicht die Öffnungen 
der Schutzgitter zu verstopfen.

Einspielzeit

Die in den Modellen der 100-T Serie verwendeten Lautsprecherchassis sind komplexe mechanische Bauteile, die eine gewisse 
Zeit benötigen, um sich an die Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen Ihres Hörraums anzupassen und eine optimale 
Performance zu bieten. Die Einspielzeit hängt von verschiedenen Faktoren ab und kann mehrere Wochen betragen. Um den 
Vorgang zu beschleunigen, empfehlen wir, etwa zwanzig Stunden am Stück Musik über die Lautsprecher laufen zu lassen.
Nachdem sich die mechanischen Eigenschaften der Chassis vollständig stabilisiert haben, können Sie das gesamte klangliche 
Potenzial Ihrer Einbaulautsprecher der 100-T Serie genießen.

Garantiebedingungen

Außerhalb Frankreichs sind Focal-Produkte durch eine Garantie abgedeckt, deren Bedingungen lokal durch den offiziellen 
Focal-Händler in jedem Land gemäß dem anwendbaren Recht des betroffenen Gebiets definiert werden.

Summary of Contents for 100 OD6-T

Page 1: ...00 T SERIES 100 OD6 T 100 OD8 T Manuel d utilisation User Manual Gebrauchsanleitung Manuale d uso Manual de uso Manual de utiliza o Handleiding Instrukcja obs ugi PL RU ZH KO JA AR FR EN DE ES NL PT I...

Page 2: ......

Page 3: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 1 2 3 4 3...

Page 4: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 5 7 6 4...

Page 5: ...100 T SERIES Manuel d utilisation User manual 100 OD6 T 100 OD8 T 70V 100V 70V 100V 7 5W 15W 15W 30W 15W 30W 30W 60W 30W 60W 60W 120W 60W NC 120W NC 8 8 9 8 5...

Page 6: ...2 800 Hz 2 800 Hz Dimensions avec arceau L x P x H 224 x 256 x 319 mm 258 x 280 x 390 mm Poids net avec grille 4 1 kg 5 8 kg 100 OD6 T 100 OD8 T Type Outdoor loudspeaker Outdoor loudspeaker Speakers A...

Page 7: ...ppareil demander au technicien de maintenance de proc der des tests afin de v rifier que le produit fonctionne en toute s curit 12 Produits 70 100 V Ne jamais installer ou connecter ces produits lorsq...

Page 8: ...intes ext rieures 100 T Series sont disponibles en finition noire ou en finition blanche pr te peindre grille coffret arceau R glage du transformateur les enceintes ext rieures 100 T Series poss dent...

Page 9: ...on Avant l accrochage des produits v rifiez que les supports sont r sistants en parfait tat et qu ils le resteront dans la dur e Pour la fixation des arceaux utilisez uniquement des vis et chevilles a...

Page 10: ...ns de temp rature et d humidit de votre environnement Cette p riode de rodage varie selon les conditions rencontr es et peut se prolonger sur quelques semaines Pour acc l rer cette op ration nous vous...

Page 11: ...the mainte nance technician to test it to check that it is working safely 12 70 100V products Do not install or connect these products while the power is on There is a risk of electric shock 13 To avo...

Page 12: ...te grille cabinet bracket Transformer setting outdoor 100 T Series loudspeakers have a transformer setting for 70 100V and 8 ohms use CHOOSING AN AMPLIFIER In an 8 ohms configuration It is not an exce...

Page 13: ...screws and plugs for the material and use a specialised installer if necessary These products are IP66 certified they have increased water and dust resistance To protect their service life however we...

Page 14: ...t to clog the holes in the grille Running in period The speaker drivers used in the Integration 100 T Series loudspeakers are complex mechanical assemblies which need a break in period to operate at t...

Page 15: ...Produkt sicher funktioniert 12 70 100 V Produkte Installieren oder verbinden Sie diese Produkte niemals wenn die Leitung unter Strom steht Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags 13 Um m gli...

Page 16: ...ist korrosionsbest ndig und das Logo ist drehbar f r den vertikalen oder horizontalen Einbau Schwingungsged mpftes Geh use das hochdichte Geh use aus Polypropylen ist ebenfalls UV best ndig Druckfeder...

Page 17: ...isch zum H rbereich installiert werden und idealerweise ein gleichschenkliges Dreieck mit diesem bilden F r einen H rbereich zwischen 3 m und 6 m muss der Abstand zwischen zwei Lautsprechern zwischen...

Page 18: ...tallation mit einem herk mmlichen Verst rker w hlen Sie am Schalter Abb 7 die Position 8 Ohm Verwenden Sie die Leistungstabelle des Transformators Abb 8 Richten Sie den Lautsprecher dann auf den H rbe...

Page 19: ...detto alla manutenzione di eseguire delle prove per verificare il funzionamento in sicurezza del prodotto 12 Prodotti 70 100 V Non installare o collegare mai questi prodotti quan do la linea in tensio...

Page 20: ...esterni della 100 T Series sono disponibili in finitura nera o bianca pronta da dipingere griglia cabinet archetto Regolazione del trasformatore i diffusori esterni della 100 T Series sono dotati di...

Page 21: ...e potrebbe interferire con l installazione Prima di agganciare i prodotti verificare che i supporti siano resistenti e in perfette condizioni e che restino tali nel tempo Per fissare gli archetti util...

Page 22: ...e per vari strati sottili accertandosi di non otturare i fori della griglia Periodo di rodaggio Gli altoparlanti utilizzati nei diffusori della gamma Int gration 100 T Series sono elementi meccanici c...

Page 23: ...rantizar que el equipo funciona en condiciones de seguridad 12 Equipos de 70V 100V No instale ni conecte nunca estos equipos si la l nea est en tensi n Existe riesgo de descarga el ctrica 13 Para evit...

Page 24: ...po es rotativo para poder instalar el altavoz vertical tanto como horizontalmente Caj n amortiguador el caj n en polipropileno de alta densidad tambi n tiene un tratamiento anti UV Conectores de presi...

Page 25: ...un tri ngulo is sceles Para una zona de escucha de entre 3 m y 6 m la separaci n entre los dos altavoces debe ser de entre 2 5 m y 4 m No obstante es posible modificar estas distancias para encontrar...

Page 26: ...a instalaci n tiene un amplificador convencional seleccione la posici n de 8 ohmios en el selector fig 7 Consulte la tabla de potencias del transformador fig 8 A continuaci n oriente el altavoz hacia...

Page 27: ...n o que efetue testes para verificar se o produto funciona em seguran a 12 Produtos de 70 100 V Nunca instale nem ligue estes produtos enquanto a linha estiver sob tens o Existe risco de choque el tri...

Page 28: ...sistente corros o e o log tipo rotativo para instala o na vertical ou horizontal Caixa de amortecimento a caixa de elevada densidade em polipropileno tamb m tem tratamento anti UV Terminais de mola s...

Page 29: ...um tri ngulo is sceles com esta O espa o entre as duas colunas dever ter entre 2 5 m e 4 m para uma rea de audi o entre 3 m e 6 m Todavia as dist ncias podem variar de modo a encontrar o equil brio id...

Page 30: ...r fig 8 Para uma instala o com um amplificador cl ssico selecione a posi o 8 ohms no seletor fig 7 Consulte a tabela de pot ncias do transformador fig 8 Oriente ent o a coluna em dire o rea de audi o...

Page 31: ...g functioneert 12 Producten van 70 100V Deze producten nooit installeren of aansluiten als het netsnoer is aangesloten Dit kan een elektrische schok veroorzaken 13 Zet uw speakers niet gedurende lange...

Page 32: ...llatie Schokabsorberend behuizing de behuizing met een hoge dichtheid is van polypropyleen en is uv bestendig gemaakt Aansluitklem het aansluitblok heeft plaats voor een groot deel van de kabel en is...

Page 33: ...t is en of dat op lange termijn zo zal blijven Gebruik voor het bevestigen van de beugels alleen schroeven en pluggen die geschikt zijn voor de materialen waar ze aan worden bevestigd en laat de insta...

Page 34: ...r de behuizing vervolgens in dunne lagen en zorg ervoor dat de gaatjes open blijven Aanpassingsperiode De speakers die gebruikt worden in het 100 T Series assortiment zijn complexe mechanische onderde...

Page 35: ...h przez producenta 9 Korzysta wy cznie z odpowie dniego sprz tu do przenosze nia w zk w stopek tr jnog w wspornik w lub sto w zalecanych przez producenta lub sprzedawany ch razem z urz dzeniem W trakc...

Page 36: ...nikach z gamy 100 T Series jest wykonana w technologii Polyglass Szklane mikrokuleczki dodane do przedniej cz ci sto ka usztywniaj jego struktur i zapewniaj bogaty zakres rednich ton w w po czeniu z b...

Page 37: ...k aby utworzy z nim tr jk t r wnoramienny Odleg o mi dzy kolumnami powinna wynosi od 2 5 do 4 m w przypadku strefy ods uchu oddalonej o 3 do 6 m Odleg o ci te mo na jednak zmienia aby znale idealny ko...

Page 38: ...el mocy transformatora rys 8 W przypadku instalacji ze zwyk ym wzmacniaczem na pokr tle wyboru nale y wybra pozycj 8 rys 7 Nale y zapozna si z tabel mocy transformatora rys 8 Nast pnie skierowa kolumn...

Page 39: ...RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 13 85 CEI 60417 6044 Focal Focal...

Page 40: ...RU Focal JMlab www focal com warranty Focal JMlab Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 8 IP66 100 T Series 100 T Series 70 100 8 8 100 T Series 40 100 T SERIES...

Page 41: ...l 1 2 3 6 2 5 4 100 T Series 8 100 T Series 100 T Series 60 120 200 300 400 500 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4...

Page 42: ...RU IP66 3 3 4 30 5 6 70 100 7 8 8 7 8 5 FOCAL 9 100 T Series 300 Int gration 100 T Series 20 Int gration 100 T Series Focal Focal 42 100 T SERIES...

Page 43: ...5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 V 13 85 CEI 60417 6044 Part Name Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE Cable assembly Plug O O O O O Electronic compo nents O O O O O Metal parts O O O O O Adaptor O O O O O SJ T 11364 O G...

Page 44: ...ranty FOCAL JMLab Focal x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass logo 8 IP66 100 T Series 100 T Series 70 100 V 8 8 100 T Series 70V 100V 20 100 T Series 100V Focal 1 2...

Page 45: ...00W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 30 5 6 70V 100V 7 8 8 7 8 5 FOCAL 9 100 T Serie...

Page 46: ...KO Focal Focal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100 V 13 1 85 dB CEI 60417 6044...

Page 47: ...warranty FOCAL JMLab Focal Focal Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 8 ohms 2 IP66 100 T Series Ext rieures 100 T Series 70 100 V 8 ohm 8 Ohm 100 T Series 70 V 100 V 10...

Page 48: ...W 400W 500W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 30cm 5 6 70V 100V 7 8 8 ohm 7 8 5 FOCAL...

Page 49: ...JA Focal Focal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 70 100V 13 85dB 1 CEI 60417 6044...

Page 50: ...JA 50 100 T SERIES Focal Focal 1 1 1 1 1 100 T FOCAL Polyglass 100 T Polyglass UV 8 2 Ip66 100 T 100 T 70 100V 8 8 100 T 70V 100V 100 T 20 100V Focal Focal JMlab www focal com warranty FOCAL JMLab...

Page 51: ...00 T 8 2 100 T 100 T 60W 120W 200W 300W 400W 500W 50 m 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 100 m 0 75 0 75 0 75 0 75 1 5 1 5 200 m 0 75 0 75 1 5 1 5 2 2 5 400 m 0 75 1 5 2 4 4 600 m 1 5 1 5 4 6 IP66 3 3 4 3...

Page 52: ...JA 52 100 T SERIES 100 T 300 100 20 100 T Focal...

Page 53: ...AR Focal Focal 11 100 70 12 13 85 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 CEI 60417 6044...

Page 54: ...ocal JMlab www focal com warranty FOCAL JMLab Focal 1 1 1 1 1 100 T Series Focal Polyglass 100 T Series Polyglass 2 8 100 T Series IP66 8 100 70 100 T Series 8 100 T Series 100 70 100 T Series 20 100...

Page 55: ...ies 500 400 300 200 120 60 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 0 75 50 1 5 1 5 0 75 0 75 0 75 0 75 100 2 5 2 1 5 1 5 0 75 0 75 200 4 4 2 1 5 0 75 400 6 4 1 5 1 5 600 IP66 3 3 30 4 6 5 8 7 100 70 8 7 8 5 9 FOCAL...

Page 56: ...odotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici A titolo preventivo per l ambiente e la salute deve essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse...

Page 57: ...Aby se p ede lo mo n m kod m na ivotn m prost ed i na lidsk m zdrav v robky zodpov dn recyklujte podpo te t m op tovn vyu v n materi l Pro vr cen pou it ho v robku vyu ijte dostupn vratn a sb rn syst...

Page 58: ...Focal JMlab BP 374 108 rue de l Avenir 42353 La Talaudi re cedex France www focal com Tel 33 04 77 43 57 00 Fax 33 04 77 43 57 04 SCTL 06 09 2022 v2...

Reviews: