Fluval Venezia 190 Instruction Manual Download Page 30

2. NETTOYER ET REMPLACER LES MASSES FILTRANTES

1. Remplacer la masse filtrante chimique au besoin. Elle ne peut être nettoyée.
2. Rincer la masse filtrante biologique avec l’eau de l’aquarium, jamais de l’eau du robinet, 

ou la remplacer au besoin. Ne jamais renouveler toutes les masses filtrantes biologiques en même 
temps, car des colonies de bactéries utiles seraient perdues.

3. Rincer la mousse à l'aide de l'eau d'aquarium ou de l'eau déchlorée du robinet, 

ou remplacer le cadre de l'épurateur-mousse, au besoin. Pour le 
meilleur nettoyage possible, faire glisser la mousse hors du cadre de 
l’épurateur et rincer les deux parties séparément. Rincer et essuyer 
ensuite le cadre, puis assembler de nouveau. S’assurer que la mousse dépasse 
de la partie supérieure du cadre. Rincer également toute autre masse filtrante 
mécanique. Ne jamais utiliser de savon ou de détergent sur les blocs de 
mousse ou le cadre car ils pourraient nuire aux poissons.

3. REMONTER LE FILTRE
NE PAS REMPLIR LE BOÎTIER D’EAU LORS DU REMONTAGE DU FILTRE

1.

Placer les paniers de filtration rincés et remplis dans le boîtier

et remettre le couvercle sur le panier supérieur.

2.

Remettre l’épurateur-mousse dans le boîtier.

(Insérer la surface plane

vers le bas.)

3.

Inspecter et lubrifier le joint d’étanchéité au besoin.

4.

Replacer le couvercle

, en s’assurant que le logo MSF et le cordon 

d’alimentation sont bien alignés.

5.

Utiliser les manettes de blocage/déblocage instantanés

pour 

s’assurer que le couvercle est bien fermé.

6.

Remettre le filtre en place, réinsérer la soupape AquaStop

et 

pousser la manette argentée pour la verrouiller en place.

7. 

Pousser la manette noire pour ouvrir la soupape AquaStop.

L’eau devrait commencer à couler

immédiatement. Permettre au boîtier de se remplir complètement, rétablir le bon niveau d'eau 
dans l'aquarium et rebrancher l'appareil.

IMPORTANT :

Si le boîtier n’est pas plein avant de le brancher, il ne fonctionnera peut-être pas

correctement. Ne jamais laisser le filtre fonctionner à sec car cela pourrait endommager le moteur.

ENTRETIEN DE LA COURONNE

Le puits de la couronne est autonettoyant. Toutefois, il est recommandé d’enlever le couvercle de la
couronne et d’inspecter celle-ci lors de l’entretien de routine. Conserver la couronne propre allonge sa
durée de vie ainsi que celle du moteur.

IMPORTANT : L’hélice de la couronne possède un arbre d’entraînement en céramique, résis-
tant à l’usure et à la détérioration à l’usage, mais quand même fragile. Manipuler avec soin
durant l’entretien.

1.

Enlever le couvercle de la couronne.

Pour ce faire, presser les deux fermoirs et lever.

2.

Si la couronne a besoin d’être nettoyée

, prendre doucement l’hélice et l’enlever du puits.

Rincer sous l’eau propre.

3.

Si le puits a besoin d’être nettoyé

, frotter délicatement avec une brosse de nettoyage Fluval.

4.

Remettre la couronne dans le puits :

a. 

Aligner l’arbre d’entraînement dans l’anneau sur le couvercle, et presser le couvercle en 

place.

b.

Faire glisser les fermoirs vers l’extérieur jusqu’à ce qu’un déclic soit entendu. 

Cela indiquera que le couvercle est bien en place.

59

Une fois réglé, le chauffe-eau AquaClear ne requiert aucun entretien particulier.
Nettoyer le verre régulièrement pour en retirer la croûte et les dépôts qui pourraient réduire la 
performance du chauffage et l'acuité du thermostat. Les dépôts de calcaire sur le tube en verre peuvent
être enlevés à l'aide de gouttes de jus de citron ou en faisant tremper le tube en verre dans du vinaigre
blanc. Il est important de le rincer ensuite avec de l'eau douce avant de le replacer dans l'aquarium. 
L'eau doit couvrir en tout temps la portion complète en verre du chauffe-eau.

3. ENTRETIEN DU FILTRE EXTÉRIEUR FLUVAL 

SOINS DES MASSES FILTRANTES

Les masses filtrantes doivent être changées ou nettoyées périodiquement selon les instructions sur les
emballages individuels. La durée d'efficacité de tout type de masse filtrante varie selon l'utilisation faite
et les caractéristiques de chaque aquarium. Pour enlever et remplacer les masses filtrantes, suivre les
instructions ci-dessous.

IMPORTANT: 

Ne jamais remplacer toutes les masses filtrantes en même temps. Alterner le

changement des masses filtrantes afin que la plus vieille que les autres reste en place. Cela assure
la réimplantation des bactéries utiles afin que celles enlevées avec les vieilles masses filtrantes
soient remplacées par de nouvelles bactéries vigoureuses. Pour améliorer l'action bactérienne,
utiliser le supplément biologique Cycle Nutrafin pour aquarium à chaque changement de masse 
filtrante. Toutes les pièces en caoutchouc : le joint d'étanchéité du couvercle, le bloc d'amorçage
automatique, la soupape AquaStop et les bagues d'étanchéité devraient être lubrifiées 
périodiquement. 

1. VIDER LE FILTRE

1. 

Fermer la soupape AquaStop

en levant la manette noire jusqu’en haut. Cela scellera les raccords 

d'entrée et de sortie d'eau de l'aquarium au filtre.

2. 

Débrancher le filtre.

3. 

Relever la manette de blocage gris argenté

pour libérer l’AquaStop. 

4.

Tenir le filtre par le boîtier, non par le couvercle, et l’amener sur une surface plane appropriée

près d’un évier ou d’un autre renvoi d’eau. (S’assurer de le garder en position verticale pour éviter 
des déversements.)

5.

Débloquer les manettes de blocage/déblocage instantanés

, puis pousser sur les manettes pour

lever le couvercle et le boîtier de la pompe et mettre ceux-ci de côté.

6. En tenant le couvercle des masses filtrantes en place, vider le boîtier au-dessus de l’évier ou du

renvoi pour enlever autant d’eau que possible.

7. 

Les masses filtrantes et le cadre de l’épurateur-mousse seront saturés d’eau.

Si l’évier n’est 

pas assez grand pour les contenir tous, avoir un seau ou une cuve à proximité. Sortir 
l'épurateur-mousse, le couvercle des paniers de filtration et les paniers de filtration du boîtier et les 
placer dans l’évier, la cuve ou le seau.

8.

Rincer l’intérieur du boîtier avec de l’eau claire. NE JAMAIS utiliser de savon ou de détergents

lorsqu’on nettoie le boîtier ou qu’on rince le cadre de l’épurateur-mousse ou les paniers de 
filtration. Des traces de produits nettoyants peuvent demeurer sur la surface et endommager les 
tissus fins des poissons.

58

S'assurer que la mousse
dépasse du cadre de 
l'épurateur-mousse

Replacer le cadre de l'épurateur-
mousse dans le boîtier (insérer la
surface plane vers le bas)

Dégager les
manettes de
blocage/déblocage

Pousser ensuite les
manettes vers le bas
pour enlever le 
couvercle du boîtier 

Instruction Manual.qxd  29-05-2007  17:43  Pagina 58

Summary of Contents for Venezia 190

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BENUTZERHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction Manual qxd 29 05 2007 17 43 Pagina 1...

Page 2: ...retien p 123 Service la client le Inhaltsverzeichnis S 64 Einleitung S 68 Abschnitt 1 Aufbau des Aquarienschranks berpr fung und Montage des Glasbeckens S 72 Abschnitt 2 Installation des Fluval Au enf...

Page 3: ...near children Before handling the aquarium tank and cabinet check their weight in the table on page 4 to assess whether you have the capability and means to handle them without risk or personal injur...

Page 4: ...r is far more corrosive electrically conductive and generally degrades plastic and metal parts at an accelerated rate versus fresh water To minimize salt accu mulations on the aquarium take note of th...

Page 5: ...Service Before proceeding check stems A for the presence of all 3 rub ber rings C Do not proceed with the installation if one of the rub ber rings C is missing and contact the store or Hagen Customer...

Page 6: ...P and remove plug Q from opening I Pict 1 Important keep plugs P Q for any future use 2 Slip the second connector stem A fully through opening I until it stops Pict 2 3 Open the cabinet Screw and tigh...

Page 7: ...ways unplug or disconnect all appliances in the aquarium from the electricity supply before placing hands in water before putting on or taking off parts and while the equipment is being installed main...

Page 8: ...e loose end of the hosing 2 b Push the end of the hosing onto the aquarium connector stem push it all the way as far as it will go c Position the metal clamp over the rubber connector and tighten with...

Page 9: ...Placed here BioMax for example provides optimal biological power in a very compact ring configuration With multiple pores perforating both the surface and the internal matrix it is an ideal substrate...

Page 10: ...dropped or damaged in any manner The power cord of this appliance cannot be replaced if the cord is damaged the appliance should be discarded Never cut the cord D To avoid the possibility of the appl...

Page 11: ...flectors lamp bulbs etc 5 CAUTION Always unplug or disconnect all appliances in the aquarium from the electricity supply before placing hands in water before putting on or taking off parts and while t...

Page 12: ...erature before adding fish to the aquarium and throughout the life of the aquarium For use in an established aquarium verify the calibration of the heater in a separate tank prior to use IMPORTANT SAF...

Page 13: ...e the desired Off time has been set restart the procedure from point 1 above How to verify that On and Off times have been set Switch the lights on manually by pressing the On Off button once If the a...

Page 14: ...the power failure With reference to the example above if a power shortage lasts 30 minutes the lights will switch on at 15 30 and off at 23 30 If the delay makes On and Off times inadequate reset the...

Page 15: ...eaning wipe gently with a Fluval Cleaning Brush 29 2 AQUACLEAR HEATER MAINTENANCE CAUTION This or any aquarium heater must never be operated outside of water Before removing from water unplug and allo...

Page 16: ...ter Insert with flat end down Models 305 and 405 only WARNING The ceramic impeller shaft is fragile Take extreme care when handling it The shaft is held at the bottom of the impeller well by a rubber...

Page 17: ...w the threaded fittings with the other hand Firmly hand tighten these fittings the use of any tool is not recommended These units are plastic avoid cross threading the fittings 8 Place the Strip Light...

Page 18: ...un appareil est utilis pr s des enfants Avant de manipuler l aquarium et le meuble v rifier leur poids sur le tableau de la page 34 pour vous assurer de pouvoir les d placer sans risque ni blessure 35...

Page 19: ...es d eau caus es par la diffusion capillaire autour du cadre sup rieur MESURES DE S CURIT ADDITIONNELLES POUR L INSTALLATION ET L ENTRETIEN D AQUARIUMS D EAU DE MER On affirme couramment que l eau de...

Page 20: ...AQUARIUM V RIFICATION ET INSTALLATION DE L AQUARIUM EN VERRE INSTALLATION DU MEUBLE D AQUARIUM Ne pas essayer d installer le meuble sans lire et suivre le mode d emploi Le mode d emploi est inclus ave...

Page 21: ...e pas faire l installation et contacter le personnel du magasin ou le service la client le de Hagen Avant l installation v rifier les tubes A et s assurer que les trois joints d tanch it C y sont Ne p...

Page 22: ...es appareils dans l aquarium de l alimentation lectrique avant de mettre les mains dans l eau d installer ou d enlever des pi ces et pendant que l quipement est install entretenu ou manipul Ne jamais...

Page 23: ...de sortie d eau Retirer la soupape AquaStop 3 du couvercle du bo tier 5 en soulevant d abord la manette noire jusqu en haut et en soulevant ensuite compl tement la manette gris argent La manette noir...

Page 24: ...pile de paniers de filtration des filtres Fluval de s rie 05 vous permet d utiliser les trois types de filtration dans l ordre qui est le meilleur pour r pondre aux besoins du milieu aquatique que vo...

Page 25: ...che Afin de minimiser le d placement des d corations tout en remplissant l aquarium d poser une assiette propre sur le gravier la base de l aquarium et verser ensuite de l eau sur l assiette Nous reco...

Page 26: ...sont d j install s on doit v rifier que les raccords filet s sont compl tement viss s dans les douilles avant de faire fonctionner la rampe d clairage S assurer qu il n y a ni filetage ni cart visibl...

Page 27: ...s et que tous les raccords filet s soient convenablement install s D poser d abord la ou les rampes d clairage et placer ensuite les couvercles sur le cadre sup rieur pour fermer l aquarium compl teme...

Page 28: ...entation principale Si la rampe d clairage est d branch e de l alimentation lectrique ou si une panne de courant se produit l horloge int rieure de la minuterie arr tera Par cons quent si le r glage a...

Page 29: ...la Section no 7 point 4 intitul Entretien de la rampe d clairage 3 Si le probl me n est pas r solu apr s avoir suivi les directives ci dessus replacer un tube la fois et le v rifier IMPORTANT Si un d...

Page 30: ...iculier Nettoyer le verre r guli rement pour en retirer la cro te et les d p ts qui pourraient r duire la performance du chauffage et l acuit du thermostat Les d p ts de calcaire sur le tube en verre...

Page 31: ...r l arbre d entra nement jusqu ce que vous sentiez qu il s engage dans la base de l arbre puis tirer doucement Pour remplacer placer une nouvelle couronne magn tique sur l assemblage et ins rer doucem...

Page 32: ...t du r flecteur en plastique blanc en m me temps pr s des languettes de blocage du haut Cela lib rera le r flecteur pour le retirer 5 Placer le nouveau r flecteur en le poussant d abord dans les langu...

Page 33: ...gen berpr fen Sie das Gewicht anhand der Tabelle auf Seite 62 und achten Sie darauf dass die Hilfsmittel zur Verf gung haben um sie ohne Risiko zu bewegen STRIP LIGHT ABDECKUNG HEIZER GLASBECKEN AQUAR...

Page 34: ...ssen diese aufgrund der Kapillarit t des oberen Rahmens in der Mitte des Aquariums positioniert werden um Wasserleckagen aus dem Aquarium zu vermeiden Zus tzliche Sicherheitshinweise zur Montage und...

Page 35: ...der Aquarienschrank befindet und suchen Sie die Aufbauanleitung Versuchen Sie nicht den Aquarienschrank aufzubauen ohne die Aufbauanleitung gelesen zu haben und ohne sie zu befolgen Sollte aus irgend...

Page 36: ...nect System dass die direkte Verbindung zwischen dem Becken und dem Au enfilter durch den Boden des Glasaquariums dank spezieller Anschlussst cke bietet Normalerweise entsteht dieselbe Verbindung bei...

Page 37: ...t besch digtem Netzkabel oder besch digtem Stecker benutzen oder wenn dieses nicht richtig funktioniert oder heruntergefallen oder anderweitig besch digt wurde Das Netzkabel dieses Ger tes kann nicht...

Page 38: ...l Aquarienset geeignet 2 Bereiten Sie die Einlass und Auslassverbindungen vor Entfernen Sie das Aquastop 3 aus dem Beh lterdeckel 5 indem Sie zuerst den schwarzen und dann den silbernen Hebel ganz nac...

Page 39: ...se zu l sen Immer am Stecker anfassen und herausziehen Trennen Sie Ger te vom Stromnetz wenn diese nicht in Gebrauch sind 6 Dies ist ein Aquarienheizer Benutzen Sie das Ger t nur f r den vorgesehenen...

Page 40: ...r und ordentlich anzupflanzen Um die St rungen f r die Dekorationen beim Auff llen des Aquariums mit Wasser so gering wie m glich zu halten legen Sie einen sauberen Teller auf den Kiesboden im Aquariu...

Page 41: ...ht Abdeckung besteht aus 1 oberen Rahmen der an dem Aquarienbecken befestigt ist 2 Deckeln damit das Aquarium ge ffnet und geschlossen werden kann nur Venezia 350 hat 3 Deckel 1 Strip Light vollst ndi...

Page 42: ...b entstehen in dem Aquarium Luftblasen Wenn keine Luftblasen mehr im Aquarium entstehen wissen Sie dass der Filter ganz mit Wasser bef llt ist Stellen Sie sicher dass keine Wasserleckagen am Filterbeh...

Page 43: ...mit 2 unabh ngigen Lichttimern enthalten Folglich weichen die AN AUSzeiten je nach Programmierung und oder anderen Einstellungen voneinander ab Bevor Sie fortfahren verbinden Sie die Strip Light mit...

Page 44: ...gebracht oder entfernt werden neue Ger te installiert werden und vor der Wartung WICHTIG Im Falle dass im Strip Light der Lichttimer eingebaut ist ist es notwendig die automatischen AN und AUSzeiten n...

Page 45: ...Filterbeh lter ein mit dem flachen Ende nach unten einstecken WICHTIG Erneuern Sie nie alle Medien zur selben Zeit Erneuern Sie die Filtermedien zeitlich ver setzt sodass einige ltere Medien in Gebra...

Page 46: ...triebsmagnetwelle aus Keramik Gummilager A 20066 A 20066 W Antriebsmagnet A 20111 A 20152 A 20172 X Abdeckung des Fl gelrades A 20136 A 20156 A 20156 Y Einsatz f r den Antriebsmagnetenschacht A 20174...

Page 47: ...ussto den Wattst rken auf dem Etikett mit den elektrischen Daten auf der Strip Light gem Benutzen Sie ausschlie lich Fluval Ersatzteile ERNEUERUNG DER LEUCHTSTOFFR HREN DER STRIP LIGHTS 1 Trennen Sie...

Page 48: ...manipular el tanque o la mesa verifique sus pesos en la tabla de la p gina 4 para eval uar si tiene la capacidad y medios para manejarlos sin riesgos ni posibilidad de da os personales CUBIERTA CON L...

Page 49: ...marco superior INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LA INSTALACI N Y EL MANTENIMIENTO DE ACUARIOS DE AGUA SALADA Com nmente se sabe que el agua salada en comparaci n con el agua dulce es mucho...

Page 50: ...y comun quese con la tienda donde hizo la compra o el Departamento de Servicio a la Clientela de Hagen Antes de hacer la instalaci n verifique los tubos A para saber si est n los tres anillos de goma...

Page 51: ...hilera de la cubierta Instalaci n del sistema de entrada 1 Desenrosque manualmente el tap n P y saque el tap n Q de la abertura I Fig 1 Importante guarde los tapones P y Q para usarlos en el futuro 2...

Page 52: ...de alimentaci n principal y retire la bomba del agua C Examine cuidadosamente el aparato luego de la instalaci n No deber enchufarlo si hay agua en las piezas que no deben mojarse D No haga funcionar...

Page 53: ...cartucho 5 levantando bien hasta arriba primero la palanca negra y luego la palanca plateada La palanca negra cierra y abre las v lvulas Aquastop Cuando la palanca negra est completamente levantada la...

Page 54: ...uede dise ar un sistema de filtraci n mec nica adicional A continuaci n encontrar informaci n detal lada y pautas generales para la selecci n y el uso de medios filtrantes Pautas generales La ubicaci...

Page 55: ...a el agua en l Le recomendamos que llene el acuario con agua cuya temperatura sea similar a la que espera lograr Cerci rese de que todas las plantas vivas est n plantadas firmemente en la grava Llenad...

Page 56: ...ERA PIEZAS La cubierta con luces en hilera est compuesta de 1 MARCO SUPERIOR sujeto al tanque del acuario 2 TAPAS para abrir y cerrar el acuario excepto el modelo Venezia 350 que viene con 3 tapas 1 L...

Page 57: ...o ya no hay m s burbujas en el tanque Cerci rese de que no haya fugas de agua del cartucho y de las conexiones del tanque Como se usa agua del acuario para llenar el cartucho deber llenar nuevamente e...

Page 58: ...8 veces el bot n 1h durante la programaci n tiempo de APAGADO Tiempo en que se programa el regulador de luz Tiempo de ENCENDIDO Tiempo de APAGADO EJEMPLO DE PROGRAMACI N Funcionamiento autom tico de l...

Page 59: ...os cierres herm ticos con enganche Luego presione hacia abajo los cierres para sacar la tapa caja de la bomba del cartucho IMPORTANTE Si la cubierta de luces en hilera incluye un regulador de luz es n...

Page 60: ...tapa de los medios y las canastas de los medios fuera del cartucho y col quelos en el fregadero o balde 8 Enjuague el interior del cartucho con agua limpia NUNCA use jab n ni detergente cuando limpie...

Page 61: ...cente rem tase a la secci n Cambio del de los tubo s fluorescente s 6 LIMPIEZA DE LA CUBIERTA DE LUCES EN HILERA Desconecte las luces en hilera de la fuente de alimentaci n antes de realizar el manten...

Page 62: ...rantieanspr chen oder Ersatzteilbestellung wenden Sie sich bitte an unsere Website http www hagenservice de oder kontaktieren Sie uns zum Ortstarif ber unsere Service Hotline 01801 42 43 44 SPANISH Ro...

Page 63: ...td Castleford W Yorkshire WF10 5QH France Hagen France SA F 77388 Combs la Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Spain Rolf C Hagen Espa a S A Avda De Beniparrel 11 y 13 46460 Silla Va...

Reviews: