Fluidmaster FILL 747 3/8 Instructions Manual Download Page 7

7

INSTALL WITH CONFIDENCE

747 OLDALSÓ BEKÖTÉSŰ TÖLTŐSZELEP ÖBLÍTŐTARTÁLYBA TÖTÉNŐ 

SZERELÉS ÚTMUTATÓJA.

MEGJEGYZÉS:

 ŐRIZZE MEG A SZELEP HASZNÁLATI ÉS

KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓJÁT A KÉSŐBBI HASZNÁLAT CÉLJÁBÓL!

FONTOS:

 A szerelvény tömítéséhez NE használjon tömítőgittet. 

További felvilágosítást itt kérhet:

Fluidmaster d.o.o.

, Industrijska cesta 2, SI-6230 Postojna, Slovenia

T: +386 5 72 83 700, F: +386 5 72 83 811
W: www.liv.si, M: [email protected]
A. ÚSZÓ

G. KÜLSŐ ALÁTÉT

B. SAPKA SZERELVÉNY

H. HÁTSÓ ANYA

C. ÚSZÓÁLLÍTÓ RÚD

I. CSAP CSATLAKOZÓ (nem tartozék)

D. ÖSSZEKÖTŐ ANYA

J. BETÁPLÁLÓ VEZETÉK

E. SZÁR

K. ALÁTÉT (nem tartozék)

F. BELSŐ ALÁTÉT

L. ÁRAMLÁSKORLÁTOZÓ

1.  Zárja el az öblítőtartály vízbetáplálását. A WC öblítésével ürítse le a tartályt.
2.  Szerelje le a csövet és vegye ki a régi szelepet az öblítőtartályból.
3.  Helyezze a menetes szárra a belső gumi alátétet. Helyezze a szelepet a vé-

cétartályba úgy, hogy a menetes szárat átdugja a tartály furatán. Helyezze a 
menetes szárra a külső gumi tömítést és hátsó anyát, és kézzel szorítsa meg. 
Fogóval húzza utána még 1/4 fordulatnyit (ne húzza túl).

4.  Kösse vissza a vízvezetéket a szelepre, ügyelve az alátét pontos felfekvésére. 

Fogóval húzza utána 1/4 fordulatnyit a csap csatlakozóját (ne húzza túl).

5.  

FONTOS:

 A VÍZVEZETÉKBEN HOMOK ÉS ROZSDA IS LEHET. A SZELEP KI-

FOGÁSTALAN MŰKÖDÉSE ÉRDEKÉ- BEN ÖSSZESZERELÉS ELŐTT MINDIG 
TISZTÍTSA KI A SZENNYEZŐDÉST A VÍZVEZETÉKBŐL. Pattintsa le az úszóállító 
rudat a karról.

6.  Távolítsa el a sapka szerelvényt 1/8 fordulatnyi balra fordítással és kihúzással.
7.  Tartsa a kezét a nyílás fölé, nyissa ki, majd zárja el a víz-csapot, hogy kimossa 

a vezetékből a szennyeződéseket.

8.  Zárja el a vizet és szerelje vissza a sapka szerelvényt a fülek egymáshoz 

illesztésével és a sapka 1/8 fordulatnyi jobbra fordításával, ütközésig. Elle-
nőrizze, hogy a sapka szerelvény és a SZELEPTEST zárt helyzetben van-e, 
mert ellenkező esetben a szelep esetleg nem nyit.

9.  Pattintsa vissza az úszóállító rudat a karra.
10.  Nyissa ki a vízcsapot a vécétartálynál.
11.  Úgy állítsa be az úszót, hogy a vízszint a tartály belső jelénél legyen, vagy kb. 

25 mm-rel (1 hüvelyk) a túlfolyócső alatt. Az úszóállító rúd jobbra fordítása 
növeli, balra fordítása csökkenti a vízszintet.

SUPAPĂ ADMISIE LATERALĂ 747 

INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE PENTRU BAZIN DE TOALETĂ.

NOTĂ:

 PĂSTRAȚI INSTRUCȚIUNILE PENTRU O UTILIZARE ULTERIOARĂ CU PRI-

VIRE LA OPERAREA ȘI ÎNTREȚINEREA SUPAPEI.

IMPORTANT:

 NU utilizați chit pentru etanșarea acestui fiting.

Pentru mai multe informații contactați:

Fluidmaster d.o.o.

, Industrijska cesta 2, SI-6230 Postojna, Slovenia

T: +386 5 72 83 700, F: +386 5 72 83 811
W: www.liv.si, M: [email protected]
A. FLOTOR

G. ȘAIBĂ EXTERIOARĂ

B. ANSAMBLU CAPAC

H. PIULIȚĂ

C. TIJĂ AJUSTARE FLOTOR

I. CONECTOR ROBINET (nelivrat)

D. PIULIȚĂ CUPLARE

J. LINIE ALIMENTARE

E. CONECTOR

K. ȘAIBĂ (nelivrat)

F. ȘAIBĂ INTERIOARĂ

L. RESTRICTOR DEBIT

1.  Opriți alimentarea cu apă la bazinul toaletei. Scurgeți apa din bazin trăgând 

apa la toaletă.

2.  Deconectați conductele și îndepărtați supapa veche din bazin.
3.  Plasați șaiba interioară de cauciuc pe conectorul filetat. Poziționați supapa în 

bazinul toaletei trecând conectorul filetat prin orificiul din bazin. Puneți șaiba 
de cauciuc și piulița pe conectorul filetat și strângeți cu mâna. Strângeți piulița 
cu cheia 1/4 de rotație (nu strângeți prea tare).

4.  Reconectați alimentarea cu apă la supapă asigurându-vă că șaiba este am-

plasată corect. Strângeți conectorul robinetului 1/4 de rotație cu cheia (nu 
strângeți prea tare).

5.  

IMPORTANT:

 NISIPUL ȘI RUGINA SE MIȘCĂ PRIN CONDUCTELE DE APĂ. PEN-

TRU REZULTATE OPTIME, ÎNDEPĂRTAȚI ÎNTOTDEAUNA RESTURILE DIN CON-
DUCTA DE APĂ PENTRU A ÎNCHEIA INSTALAREA. Desprindeți tija de ajustare 
a flotorului de pe braț.

6.  Îndepărtați capacul rotindu-l 1/8 de rotație în sens opus acelor de ceasornic 

și trăgându-l afară.

7.  Țineți mâna deasupra deschizăturii, porniți alimentarea cu apă pentru a înde-

părta resturile ce pot exista în conducta de alimentare.

8.  Opriți alimentarea cu apă și puneți la loc capacul prinzând piciorușele și rotind 

1/8 în sens orar. Asigurați-vă că, capacul și CORPUL SUPAPEI SUNT în poziție 
blocată, altfel supapa s-ar putea să nu se deschidă.

9.  Fixați la loc tija de ajustare a flotorului pe braț.
10.  Porniți alimentarea cu apă la bazinul toaletei.
11.  Ajustați flotorul până când nivelul apei este la marcajul de pe interiorul ba-

zinului sau aprox. 25 mm (1 inch) sub conducta de preaplin. Rotiți tija de 
ajustare a flotorului în sens orar pentru a crește nivelul apei și în sens opus 
acelor de ceasornic pentru a-l scădea.

KIS VÍZNYOMÁS ESETÉN: Ha a tartály töltése 4 percnél tovább tart, növelje 
meg a vízáramot az áramláskorlátozó kiszerelésével.
1.  Zárja el a vízcsapot és lazítsa meg az összekötő anyát 1/8 fordulatnyi 

elfordítással, kattanásig.

2.  Húzza el a szelepet a szártól.
3.  Vegye ki a szárból az áramláskorlátozót.
4.  Helyezze a szelepet a szárra, illessze egymáshoz a füleket, és húzza meg 

az összekötő anyát 1/8 fordulatnyi elfordítással, kattanásig. Nyissa ki a 
vízcsapot.

+

APLICAȚIE PENTRU JOASĂ PRESIUNE: Dacă durează mai mult de 4 minute 
să se reumple rezervorul, puteți crește debitul apei îndepărtând restrictorul 
de debit.
1.  Opriți alimentarea cu apă și desfaceți piulița de cuplare rotind 1/8 rotație 

până auziți un clic.

2. Scoateți supapa de pe conector.
3.  Îndepărtați restrictorul de debit amplasat în interiorul conectorului.
4.  Poziționați supapa pe conector, aliniați piciorușele și strângeți piulița de 

cuplare rotind 1/8 de rotație până auziți un clic. Porniți alimentarea cu apă.

+

HU

RO

  FIGYELEM

NE HASZNÁLJON WC-TARTÁLYBA HELYEZHETŐ, FEHÉRÍTŐSZER VAGY KLÓR 
TARTALMÚ VÉCÉCSÉSZE TISZTÍTÓT. Az ilyen termékek: (1) KÁROSÍTJÁK a 
tartály összetevőit, VÍZÖMLÉST és ANYAGI KÁRT OKOZHATNAK és (2) ÉR-
VÉNYTELENÍTIK A FLUIDMASTER TERMÉKRE ADOTT JÓTÁLLÁST. NE HÚZZA 
TÚL az anyákat, mert megrepedhet a tartály/csésze. Szereléshez és javítás-
hoz mindig minőségi Fluidmaster alkatrészeket használjon. A Fluidmaster 
nem vállal felelősséget a nem Fluidmaster alkatrészek használatáért sze-
relés és javítás közben.

  AVERTISMENT

NU UTILIZAȚI SUBSTANȚE DE CURĂȚAT BAZINUL PE BAZĂ DE CLOR SAU 
ÎNĂLBITOR. Utilizarea unor astfel de produse va: (1) DUCE LA DETERIORAREA 
componentelor bazinului și POATE PRODUCE INDUNDAȚII și PAGUBE MA-
TERIALE și (2) VA ANULA GARANȚIA FLUIDMASTER. NU strângeți prea tare 
piulițele sau bazinul/bolul s-ar putea fisura. Utilizați întotdeauna piese Fluid-
master de calitate la instalare și reparare. Fluidmaster nu va fi responsabil 
pentru utilizarea de piese ce nu provin de la Fluidmaster în timpul instalării 
sau reparării.

Summary of Contents for FILL 747 3/8

Page 1: ...UCTIONS ANLEITUNG NOTICE ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUCCIONES NAVODILA UPUTSTVA TMUTAT INSTRUC IUNI INSTRUKCJA INSTRUKCE 2020 Fluidmaster Inc Registered Trademark of Fluidmaster Inc P N 7 1581 GREV 1...

Page 2: ...e inner rub valve in toilet hole in cistern threaded shank spanner 1 4 tur 4 Reconnect wate seated correctly tight with spann 5 IMPORTANT S PIPES FOR B FROM WATER snap float adjus 6 Remove cap as and...

Page 3: ...inkeln Deutschland Tel 49 0 28 52 50 68 20 Fax 49 0 28 52 50 68 224 W www wisa sanitair com E Wisagmbh fluidmaster com A SCHWIMMER G USSERE GUMMISCHEIBE B VERSCHLUSS KONSTRUKTION H KONTERMUTTER C EINS...

Page 4: ...muovete il vecchio galleggiante dalla cassetta 3 Inserite la guarnizione interna di gomma sul codolo filettato ed inserite il galleggiante nel foro sul lato della cassetta Inserite la guarnizione este...

Page 5: ...installazione o riparazione Fluidmaster non sar responsabile n punibile per l utilizzo di pezzi non Fluidmaster nel corso dell installazione o riparazione WAARSCHUWING GEBRUIK GEEN BLEEK OF CHLOORHOUD...

Page 6: ...ajte epove i pritegnite spojnu maticu okretanjem 1 8 okreta dok ne za ujete klik Uklju ite dovod vode SI HR STRANSKI POLNILNI VENTIL 747 NAVODILO ZA NAMESTITEV VENTILA V SPLAKOVALNIK OPOMBA SHRANITE N...

Page 7: ...aiba de cauciuc i piuli a pe conectorul filetat i str nge i cu m na Str nge i piuli a cu cheia 1 4 de rota ie nu str nge i prea tare 4 Reconecta i alimentarea cu ap la supap asigur ndu v c aiba este...

Page 8: ...u podlo ku a zadn matici dejte na t hlo se z vitem tak aby t sn dr ely Zadn matici pak je t dot hn te francouzsk m kl em o 1 4 ot ky nep et hn te 4 Znovu p ipojte p vod vody k ventilu a ujist te se e...

Reviews: