background image

www.flowair.com | 9

 

 

 
 
 
 
 
 

FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J.

 

Biuro/ Office: ul. Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia 
Siedziba / Headquarter: ul. Amona 84; 81-601 Gdynia 
tel. (058) 669 82 20 
tel./fax: (058) 627 57 21 
e-mail: [email protected] 
www.flowair.pl 
 

 

Deklaracja zgodności / 

Declaration Of Conformity 

 

 

Niniejszym deklarujemy, iż wentylatory dachowe / 

FLOWAIR hereby confirms that exhaust roof fans:

 

 

UVO: H3.0, H1.4;  

 
zostały wyprodukowane zgodnie z wymaganiami następujących Dyrektyw Unii Europejskiej / 

were produced in accordance to the following Europeans Directives: 

 

1. 

2006/42/WE

 

– Maszynowej / 

Machinery,

 

2. 

2006/95/WE 

– 

 

Niskonapięciowe wyroby elektryczne / 

Low Voltage Electrical Equipment (LVD),

 

 
oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami / 

and harmonized with below directives norms: 

 
 

PN-EN ISO 12100:2011 

–  

Bezpieczeństwo maszyn -- Ogólne zasady projektowania 
-- Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka / 

Safety of 

machinery - General principles for design - Risk 
assessment and risk reduction 

PN-EN 60204-1:2010/AC:2011

 

–   Bezpieczeństwo maszyn — Wyposażenie elektryczne 

maszyn 

— Część 1: Wymagania ogólne / 

Safety of 

machinery − Electrical equipment of machines − Part 1: 
General requirements 

 
 

Gdynia, 01.02.2015  

Product Manager 

Grzegorz Perestaj 

 
 

 

 

 

Summary of Contents for Uvo

Page 1: ...EN TECHNICAL DOCUMENTATION OPERATION MANUAL PL DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DTR UVO H 3 0 1 4 15 02 ENPL ...

Page 2: ...e they were designed for All other use can be dangerous for users The device may only be installed by qualified personnel possessing adequate authorizations and skills When performing works at the device remember about your own safety During installation electrical connection start up repairs and maintenance of exhaust roof fans observe the commonly recognized safety standards It is prohibited to ...

Page 3: ...iu z powietrzem mogą tworzyć atmosferę wybuchową 2 CONSTRUCTION AND DIMENSIONS 2 BUDOWA I WYMIARY UVO H1 4 Casing made of aluminium Centrifugal fan Cover made of ABS material Flange UVO H3 0 Profiles Centrifugal fan Cover made of ABS material Flange Grill guard UVO H1 4 aluminiowa obudowa silnik wraz z wirnikiem promieniowym wentylatora kopuła wykonana z tworzywa sztucznego ABS kołnierz przyłączen...

Page 4: ...y wentylatora podstawy dachowej 8xM8 6 URUCHOMIENIE Połączenie elektryczne powinno być wykonane przez pracow z potwierdzonymi kwalifikacjami zgodnie z aktualnymi przepisami Należy dobrać odpowiedni rodzaj i przekrój przewodu zasilającego o zabezpieczenie przed skutkami zwarć i przeciążeń stosownie od warun miejscowych Wyłącznik silnikowy powinien być nastawiony na wartość 𝑙𝑡 1 1 𝐼𝑛 In prąd znamion...

Page 5: ... 6kg HT 0 5 HT 1 0 Sound absorbing duct length 0 5m 1 0m Weight HT 0 5 6 7kg HT 1 0 11 3kg Sound absorbing dB 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz HT 0 5 1 2 5 13 HT 1 0 1 3 8 21 1000Hz 2000Hz 4000Hz 8000Hz HT 0 5 16 18 13 6 HT 1 0 31 31 19 6 Tłumik kanałowy o długości 0 5m 1 0m Masa HT 0 5 6 7kg HT 1 0 11 3kg tłumienie dźwięku dB 63Hz 125Hz 250Hz 500Hz HT 0 5 1 2 5 13 HT 1 0 1 3 8 21 1000Hz 2000Hz 4000Hz 8000H...

Page 6: ...ha stalowa ocynkowana Masa 0 5kg CB Steel pedestal for pitched roofs and HPD HPDr roof bases Material zinc coated steel Cokół blaszany do dachów skośnych i podsta dachowych HPD i HPDr Materiał wykonania blacha stalowa ocynkowana HPDT Sound absorbing roof base for flat roofs HPDT Weight 34 5kg Tłumiąca podstawa dachowa do dachów prostych HPDT Masa 34 5 kg ...

Page 7: ...n order equal to the roof angle Max weight 34 5 kg Tłumiąca podstawa dachowa do dachów skośnych HPDTs Kąt alpha kąt przycięcia podstawy pod skos dachu podawany przy zamówieniu Maks masa 34 5 kg Fan acoustic characteristic with sound absorbing roofcurb x distance from fan Charakterystyka akustyczna wentylatora z podstawą dachową tłumiącą x odległość od wentylatora ...

Page 8: ...lonego w punkcie 7 O konieczności przedłużenia terminu potrzebnego do rozpatrzenia gwarancji producent zawiadomi przed upływem 14 tego dnia liczonego od dnia dostarczenia reklamowanego urządzenia 9 Producent może wysłać zastępcze urządzenie na życzenie klienta w czasie rozpatrywania gwarancji Na wysłany nowy towar wystawiana jest faktura do której klient otrzyma korektę w przypadku pozytywnego roz...

Page 9: ...ccordance to the following Europeans Directives 1 2006 42 WE Maszynowej Machinery 2 2006 95 WE Niskonapięciowe wyroby elektryczne Low Voltage Electrical Equipment LVD oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized with below directives norms PN EN ISO 12100 2011 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Safety of machinery General princip...

Page 10: ...www flowair com 10 ...

Reviews: