www.flowair-agro.com
| 12
Inverter- (FAL 0.75 3x400)
enables stepless adjustment
of fan speed using a signal
from the microclimate
computer (not provided by
FLOWAIR). The inverter has
the ability to connect the
thermal protection of the fan
and change fan rotation LEFT
/ RIGHT.
Falownik FAL-0,75 3x400
umo
ż
liwia płynn
ą
regulacj
ę
obrotów wentylatora przy
u
ż
yciu sygnału ze sterownika
mikroklimatu (poza ofert
ą
FLOWAIR). Falownik posiada
mo
ż
liwo
ść
podł
ą
czenia zabezpieczenia
termicznego wentylatora oraz
zmiany obrotów wentylatora
LEWO/PRAWO.
Der Wechselrichter-FAL 0,75 3x400
ermöglicht eine stufenlose
Einstellung der Lüfterdrehzahl mit
einem Signal von der Mikroklima
Steuerung. Der Inverter ermöglicht,
den thermischen Schutz des Lüfters
anzuschließen und die Einstellung
der Laufrichtung des Lüfters LINKS /
RECHTS.
Частотник
FAL-0,75 3x400
позволяет
плавно
регулировать
скорость
вращения
вентилятора
с
помощью
контроллера
микроклимата
(
не
входит
в
предложение
FLOWAIR).
Опционально
можно
подключить
термозащиту
и
переключатель
направления
вращения
вентилятора
.
Connection of the R55
thermostat to the inverter, on /
off control of the fan and valve
actuator as a function of
temperature.
Max load on the control output
of the valve actuator: 240V /
3A
Additionally, the following
parameters should be set on
the inverter:
P201.01 -> 1. Fan
capacity/speed control with
a keyboard.
P420.01 -> 50. Activation of
the relay controlling the
actuator when fan operates.
Podł
ą
czenie termostatu R55
do falownika, sterowanie
wł
ą
cz / wył
ą
cz wentylatora
oraz siłownika zaworu w
funkcji temperatury.
maks. obci
ąż
enie wyj
ś
cia
steruj
ą
cego siłownikiem
zaworu: 240V/3A
Dodatkowo na falowniku
nale
ż
y ustawi
ć
parametry:
P201.01 -> 1. Sterowanie
wydajno
ś
ci
ą
wentylatora za
pomoc
ą
klawiatury.
P420.01 -> 50
.
Zał
ą
czenie
przeka
ź
nika steruj
ą
cego
siłownikiem w przypadku
pracy wentylatora.
Anschluss des Raumthermostates
R55 an den Wechselrichter,
Steuerung ON/OFF des Lüfters und
des Regel-Ventilantriebs im
Temperaturbetrieb.
Max. Belastung des Steuerausgangs
des Ventilantriebs: 240 V / 3A
Zusätzlich sollten am Wechselrichter
folgende Parameter eingestellt
werden:
P201.01 -> 1. Steuerung der
Lüfterleistung über die Tastatur.
P420.01 -> 50. Aktivierung des
Relais zur Steuerung des
Stellantriebs im Lüfterbetrieb.
Подключение
термостата
R55
к
частотнику
,
управление
включением
/
выключением
вентилятора
и
приводом
клапана
в
зависимости
от
температуры
.
максимальная
нагрузка
на
управляющий
выход
привода
клапана
: 240
В
/ 3
А
Дополнительно
на
частотнике
должны
быть
установлены
следующие
параметры
:
P201.01 -> 1.
Управление
производительностью
вентилятора
с
помощью
клавиатуры
.
P420.01 -> 50.
Срабатывание
реле
,
управляющего
сервоприводом
при
работе
вентилятора
.