background image

2

3

  <IT> 

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED IMPIEGO

ATTENZIONE!

La sicurezza dell’apparecchio é garantita solo rispettando 
queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego; 
é pertanto necessario conservarle.

AVVERTENZE:

-  All’atto dell’installazione ed ogni volta che si interviene 
sull’apparecchio, assicurarsi che sia stata tolta la tensione 
di alimentazione.
-  L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato 
o  manomesso,  ogni  modifica  ne  può  compromettere  la 
sicurezza  rendendo  lo  stesso  pericoloso.  FLOS  declina 
ogni responsabilità per i prodotti modificati.
- Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito da 
FLOS o da personale qualificato al fine di evitare pericoli.
-   Il  simbolo 

  riportato  sull’apparecchio  indica  che  il 

prodotto deve essere smaltito in modo differenziato dai 
rifiuti urbani.

- La sorgente luminosa non può essere sostituita 

dal cliente. Per informazioni contattare FLOS.

DATI TECNICI

1 LED 20W

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO

- Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente 
un panno morbido eventualmente inumidito con acqua e 
sapone.

Attenzione:

 non utilizzare alcool o solventi.

  <EN> 

INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE

WARNING!

The safety of this fitting can only be guaranteed if these 
instructions  are  observed,  during  both  installation  and 
use. Please retain these instructions safety.

REMARKS:

- When installing and whenever acting on the appliance, 
ensure that the power supply has been switched off.
- The appliance may in no way be modified or tampered 
with,  any  modification  may  compromise  safety  causing 
the  appliance  to  become  dangerous.  FLOS  declines  all 
responsibility for products that are modified.
- Should the external trailing cable get damaged,it must 
be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to 
avoid any danger.
- The symbol   shown on the device indicates that the 
product must be thrown out in a different manner than 
with the urban trashes.

- The light source cannot be replaced by the 

customer. Contact FLOS for information.

TECHNICAL DATA 

1 LED 20W

CLEANING INSTRUCTIONS

- Use only a soft cloth to clean the appliance, dampened 
with  water  and  soap  or  mild  cleanser  if  needed  for 
resistant dirt

Warning

: do not use alcohol or other solvents.

24586 ISTR.MONT.CAPTAIN FLINT EUR-USA.indd   2

23/02/16   14:34

Summary of Contents for 100089463

Page 1: ...CAPTAIN FLINT DESIGN BY MICHAEL ANASTASSIADES 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 1 23 02 16 14 34...

Page 2: ...do eventualmente inumidito con acqua e sapone Attenzione non utilizzare alcool o solventi EN INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE WARNING The safety of this fitting can only be guaranteed if t...

Page 3: ...neutralen Reinigungsmittel anfeuchten FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D EMPLOI ATTENTION La s ret de cet appareil est garantie uniquement si l on respecte ces instructions soit en phase d installati...

Page 4: ...de suciedad m s resistente humedecer el pa o con agua y jab n o un detergente neutro Advertencia no emplear alcohol ni disolventes PT ISTRU ES INSTALA O E USO ATEN O A seguran a do aparelho garantida...

Page 5: ...5 RUS FLOS FLOS FLOS EUR 1LED 20 J FLOS FLOS 1 20W 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 5 23 02 16 14 34...

Page 6: ...6 CN FLOS FLOS 1 20WLED SA 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 6 23 02 16 14 34...

Page 7: ...verwenden um den unteren Flansch C vom oberen Flansch D zu trennen FR Fig 1 D visser les vis A l aide de la cl B fournie et s parer la platine inf rieure C de la platine sup rieure D ES Imag 1 Desator...

Page 8: ...8 Fig 2 G A E E I F D H C 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 8 23 02 16 14 34...

Page 9: ...des Stifts G befinden muss inseriert wird FR Fig 2 Ins rer le c ble E dans le trou de la base F puis placer la platine sup rieure D en ins rant la prise G dans la fente H Fixer la platine inf rieure...

Page 10: ...10 Fig 3 L M N O Fig 4 P 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 10 23 02 16 14 34...

Page 11: ...iner 90 Drehung im Uhrzeigersinn blockieren FR Fig 3 Raccorder la fiche L l interrupteur M en la bloquant par une rotation de 90 dans le sens horaire Fig 4 Ins rer la fiche N dans le bo tier d aliment...

Page 12: ...12 Fig 3 L M N O Fig 4 P 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 12 23 02 16 14 34...

Page 13: ...13 J 3 L 90 M 4 N O P CN 3 L M 90 4 N O P 90 SA 4 90 M L 3 O N P 90 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 13 23 02 16 14 34...

Page 14: ...ive decrease of light intensity up to 10 and viceversa Upon reaching the desired intensity stop contact with the button The device can also be operated with a remote switch that allows you to turn on...

Page 15: ...longado har que la intensidad luminosa se reduzca progresivamente hasta el 10 y viceversa Cuando alcance la intensidad que desee detenga el contacto con el bot n El dispositivo se puede regular tambi...

Page 16: ...16 Fig 5 Q RUS 5 Q 50 10 Q J 5 Q 50 10 Q CN 5 Q 50 10 Q 100 10 10 50 OFF 100 100 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 16 23 02 16 14 34...

Page 17: ...17 SA 50 Q 5 10 Q 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 17 23 02 16 14 34...

Page 18: ...18 270 45 Fig 6 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 18 23 02 16 14 34...

Page 19: ...as possible de tourner la t te de l appareil 360 mais seulement 45 dans le sens contraire des aiguilles d une montre et 270 dans le sens des aiguilles d une montre Ne pas forcer au del de ces limites...

Page 20: ...www flos com 24586 ISTR MONT CAPTAIN FLINT EUR USA indd 20 23 02 16 14 34...

Reviews: