background image

7

GB

selecting the location 

•  The article has a dimension of 3x3m, and  
  further requires space for the guy lines.
•  If possible, set the product up in a location  
  protected from wind.
•  In light winds be sure the open sides of the  
  pavilion are on the lee side.
•  The ground should be level and tent pegs  
  should provide adequate stability. 

Assembly

parts descriptions (Fig. A)

1  – Pavilion roof
2  – Corner joint 
3  – Tent peg 
4  – Base plate
5  – Guy line
6  – Corner tarp
7  – Hook for corner tarp
8  – V-tent pegs
9  – Side wall without window
10 – Extending foot
11  – Side wall with window
12  – Side wall and roof hook and loop fasteners 
13  – Loop for guy line
14  – Crossbars
15  – Corner bars / telescoping bars
16  – Roof bars

note! product assembly requires at 

least 2 persons. we recommend assem-

bly with 4 persons.

step 1

Remove the article from the storage bag. 

step 2

Slowly and evenly extend the article at the 
opposite corners (Fig. B and C). 

step 3

Slide the corner joints (2) for each corner as far 
up until the locking pin on the corner poles locks 
in (Fig. D).

note! great resistance indicates the 

article is not yet extended far enough. 

Attention! pinching hazard at the corner 

joint!

step 4

Extend the telescoping feet (10) in the corner 
poles. To do so, place one foot onto the base 
plate (4) of the feet and slide the upper part of 
the corner pole up until you hear the telescoping 
foot lock in (Fig. E). 

note! you may choose from 3 height 

settings.

step 5

Tighten the corner tarps (6) by securing the 
factory installed hooks (7) in the designated 
opening on the telescoping foot (Fig. F).
There are 3 openings to choose from: 
When the telescoping foot is locked into the lo-
west position, also secure the hook in the lowest 
position.
When securing the telescoping foot in the middle 
or top position, also select the respective middle 
or top opening.

step 6

Anchor each telescoping foot using the included 
tent pegs (3) using the openings in the base 
plate (Fig. G). 

caution! verify the tent pegs are firmly 

secured. 

step 7

Knot one guy line (5) into each loop (13) on the 
outside corners of the article (Fig. G). 
Tauten the lines and secure the ends with the 
V-tent pegs (8) (Fig. G). 

caution! Again be sure the tent pegs 

are securely anchored. 

step 8

Secure the side walls (9, 11) to the pavilion cor-
ner poles / telescoping poles (15) and crossbars 
(14) using the factory installed hook and loop 
fasteners (12) (Fig. H). 

note! when fastening be sure the  

wrapped seam on the edges of the  

side walls faces inward. 

step 9

Secure the factory installed hook and loop 
fasteners to the roof bars (16) (Fig. I).

Summary of Contents for 97182

Page 1: ...use sszecsukhat alum nium pavilon Haszn lati tmutat Aluminiowy sk adany pawilon ogrodowy Instrukcja obs ugi Hlin kov skl dac pavil n N vod k obsluze Hlin kov skladac pavil n N vod na obsluhu Alu Faltp...

Page 2: ...2 B D E F C 5 1 2 6 9 8 7 13 12 11 10 3 4 A...

Page 3: ...3 12 12 9 11 11 14 15 H 7 3 4 5 5 8 13 G 12 16 I...

Page 4: ...ov n 21 Pokyny k o et ov n 21 Skladov n 21 Pokyny k likvidaci 21 3 roky z ruky 21 Zawarto 9 Dane techniczne 9 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 9 Wskaz wki bezpiecze stwa 9 10 Zagro enie ycia 9 10...

Page 5: ...che Daten 25 Bestimmungsgem e Verwendung 25 Sicherheitshinweise 25 Lebensgefahr 25 Verletzungsgefahr 25 Standortauswahl 26 Aufbau 26 27 Abbau 27 Reinigung und Pflege 27 Pflegehinweis 27 Lagerung 27 Hi...

Page 6: ...ervised with the packaging material Suffocation hazard Risk of injury Do not use this article in adverse weather conditions such as strong winds rain or snow Dismantle the article in freshening wind o...

Page 7: ...e telescoping feet 10 in the corner poles To do so place one foot onto the base plate 4 of the feet and slide the upper part of the corner pole up until you hear the telescoping foot lock in Fig E Not...

Page 8: ...egory Service Lidl Spare Parts Service Dismantling Step 1 Remove the side walls Step 2 Remove the tent pegs for the guy lines and base plates Step 3 Press in the locking pins on the corners joints to...

Page 9: ...a em opakowaniowym Istnieje niebezpiecze stwo uduszenia Niebezpiecze stwo urazu Artyku u nie mo na stosowa przy niesprzyjaj cych warunkach pogodowych jak mocny wiatr deszcz lub nieg Nale y zdemontowa...

Page 10: ...wka W razie wyst pienia du ego oporu to artyku nie jest jesz cze wystarczaj co daleko rozsuni ty Uwaga Ryzyko przytrza ni cia na naro nym przegubie Krok 4 Wysun stopki teleskopowe 10 z dr k w naro ny...

Page 11: ...enionych i naprawionych cz ci Po up yni ciu czasu gwa rancji powsta e naprawy s p atne IAN 97182 Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail deltasport lidl pl Cz ci zamienne do Waszego produktu znajdziecie...

Page 12: ...i helyzetben mint pl er s sz lben es ben vagy h ban haszn lni Szerelje sz t a term ket er s d sz l vagy m s sz ls s ges id j r si k r lm ny eset n A fel p t sn l s a sz tszerel sn l a sarokvasakn l be...

Page 13: ...10 a sa rokvasakb l Ehhez tegyen egy l bat a tart r d alaplemez re 4 s tolja a sarokr d fels r sz t f lfel m g a teleszk pos tart r d hallhat an be nem kattan E bra Tudnival 3 magass gi be ll t s k z...

Page 14: ...atr szek itt is tal lhat k www delta sport com Szerviz rubrika P talkatr sz ell t s Lidl Sz tszerel s 1 l p s Vegye le az oldalfalakat 2 l p s Oldja ki a lesz r vasakb l a fesz t zsin rt s a padl leme...

Page 15: ...e Nevarnost telesnih po kodb Izdelka ni dovoljeno uporabljati pri kodljivih vremenskih pogojih kot so mo an veter de ali sneg Demontirajte izdelek v primeru nara ajo e mo i vetra ali drugih kodljivih...

Page 16: ...nost zatikanja na kotnem zglobu 4 korak Povlecite teleskopske noge 10 iz kotnih palic Za to stopite z nogo na talno plo o 4 nog in potisnite zgornji del kotne palice navzgor da se teleskopska noga sli...

Page 17: ...brika servis servis z rezervnimi deli Lidl SI Razstavljanje 1 korak Snemite stranice 2 korak Odstranite kline napenjalnih vrvic in talnih plo 3 korak Pritisnite blokirne zati e na kotnih zglobih da la...

Page 18: ...e dol an poobla enemu servisu predlo iti garancijski list in ra un kot potrdi lo in dokazilo o nakupu 6 V primeru da proizvod popravlja nepo obla eni servis ali oseba kupec ne more uveljavljati zahtev...

Page 19: ...l se nesm pou vat za nep zniv ch pov trnostn ch podm nek p i siln m v tru de ti nebo sn en P i zvedaj c m se v tru nebo p i jin ch nep zniv ch pov trnostn ch podm nk ch artikl demontujte P i mont i a...

Page 20: ...pe usk pnut v rohov m kloubu Krok 4 Vyt hn te teleskopick nohy 10 z rohov ch ty Postavte jednu nohu na z kladovou desku 4 a vysu te horn d l rohov ty e nahoru a telesko pick noha sly iteln zasko obr E...

Page 21: ...robek najdete tak na webov str nce www delta sport com Rubrika Servis Servis pro n hradn d ly Lidl CZ Demont Krok 1 Sejm te postrann st ny Krok 2 Vyt hn te kol ky nap nac ch lanek a ze z klado v ch d...

Page 22: ...balov m materi lom Hroz im riziko ohrozenia ivota udusen m Nebezpe enstvo zranenia Produkt nepou vajte v zlom po as za siln ho vetra da a alebo sne enia Ak zosilnieva vietor alebo sa inak zhor uje po...

Page 23: ...be Krok 4 Z rohov ch ty vytiahnite teleskopick podstav ce 10 Jeden podstavec polo te na podlahov dosku 4 podstavcov a vrchn diel rohovej ty e posu te nahor aby teleskopick podstavec po ute ne zapadol...

Page 24: ...t n jdete aj na www delta sport com servisn rubrika servis n hradn ch dielov Lidl SK Demont Krok 1 Odstr te bo n steny Krok 2 Uvo nite kol ky nap nac ch l n a podlahov ch dosiek Krok 3 Na rohov ch k b...

Page 25: ...Wetter bedingungen wie starkem Wind Regen oder Schnee verwendet werden Demontieren Sie den Artikel bei auffrischen dem Wind oder anderen widrigen Wetter bedingungen Beim Auf und Abbau besteht eine Kl...

Page 26: ...Ziehen Sie die Teleskopstandf e 10 aus den Eckstangen Stellen Sie dazu einen Fu auf die Bodenplatte 4 der Standf e und schieben Sie den oberen Teil der Eckstange nach oben bis der Teleskopstandfu h rb...

Page 27: ...stenpflichtig IAN 97182 Service Deutschland Tel 0800 5435111 E Mail deltasport lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CH...

Page 28: ...IAN 97182 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Version 04 2014 Model No PA 1577...

Reviews: