background image

10  FR/BE

de la rondelle 

7

. Pour fixer le contre-écrou 

5

utilisez une clé à fourche (de 17) (non fournie). 

   Avant d‘utiliser le produit, retirez le cache  

protège-lames 

4

   Recommandations de travail

   Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état 

du produit afin de détecter la présence d‘éven-
tuels dommages. Vérifiez également que les vis 
sont positionnées correctement. 

   Il est recommandé de scarifier le gazon au 

printemps, car il se régénère de façon optimale 
durant cette période. 

   Plus le gazon est court, plus il se travaille de  

façon optimale. 

   Ne pas travailler un gazon mouillé.
   Veillez que la profondeur de coupe ne dépasse 

pas 1–2 cm, lorsque vous déplacez le produit 
sur le gazon. 

   Après avoir travaillé le gazon, il est recommandé 

de le fertiliser et de le resemer sur les zones  
dénudées. 

  Nettoyage et rangement

  

Portez des gants de protection au 
contact du cylindre de lames 

3

Autrement, il existe un risque de 

blessures.

  

ATTENTION ! LAMES TRAN-
CHANTES ! RISQUE DE  
COUPURES ! 

Tenez le produit 

hors de portée des enfants. 

  

N‘utilisez pas d‘objets pointus ou durs pour  
effectuer le nettoyage du produit. Sinon,  
il existe un risque de dommages matériels. 

   Après le travail, enlevez les restes de plante du 

cylindre de lames 

3

 et des roues. 

   Placez ensuite le cache protège-lames 

4

 sur 

les lames du cylindre de lames 

3

, et accrochez 

l‘étrier métallique dans les rails.

   Vous avez la possibilité d‘accrocher le produit 

avec le dispositif de suspension 

1

   Mise au rebut

L’emballage se compose de matières recyclables 
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries 
locales. 

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront 
sur les possibilités de mise au rebut des produits 
usagés.

   Garantie

Le produit a été fabriqué selon des critères de qua-
lité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa 
livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit 
de retourner ce produit au vendeur. La présente ga-
rantie ne constitue pas une restriction de vos droits 
légaux.

Ce produit bénéficie d‘une garantie de 3 ans à 
compter de sa date d’achat. La durée de garantie 
débute à la date d’achat. Veuillez conserver le 
ticket de caisse original. Il fera office de preuve 
d’achat.

Si un problème matériel ou de fabrication devait 
survenir dans 3 ans suivant la date d‘achat de ce 
produit, nous assurons à notre discrétion la répara-
tion ou le remplacement du produit sans frais sup-
plémentaires. La garantie prend fin si le produit est 
endommagé suite à une utilisation inappropriée ou 
à un entretien défaillant.

La garantie couvre les vices matériels et de fabrica-
tion. Cette garantie ne s’étend ni aux pièces du 
produit soumises à une usure normale (p. ex. des 
piles) et qui, par conséquent, peuvent être considé-
rées comme des pièces d’usure, ni aux dommages 
sur des composants fragiles, comme des interrup-
teurs, des batteries ou des éléments fabriqués en 
verre.

Summary of Contents for 311026

Page 1: ...safety notes SCARIFICATEUR MANUEL Instructions d utilisation et consignes de s curit HANDVERTICUTEERDER Bedienings en veiligheidsinstructies HANDVERTIKUTIERER Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 31...

Page 2: ...ty notes Page 5 DK Brugs og sikkerhedsanvisninger Side 7 FR BE Instructions d utilisation et consignes de s curit Page 9 NL BE Bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 11 DE AT CH Bedienungs und Si...

Page 3: ...3 5 4 1 2 2a 2b 6 7...

Page 4: ......

Page 5: ...ring 7 Washer Technical Data Dimensions approx 200 x 45cm Working width approx 32cm 32 cm Length handle approx 180cm Weight approx 2 5kg Scope of delivery Immediately after unpacking please check the...

Page 6: ...e wall mount 1 Disposal The packaging is made entirely of recyclable mate rials which you may dispose of at local recycling facilities Contact your local refuse disposal authority for more details of...

Page 7: ...0 x 45cm Arbejdsbredde ca 32cm 32 cm L ngde skaft ca 180cm V gt ca 2 5 kg Leverede dele Kontroll r leveringen umiddelbart efter udpakningen p fuldst ndighed samt om produktet befinder sig i en fejlfri...

Page 8: ...om De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder De f r oplyst muligheder til bortskaffelse af det ud tjente produkt hos deres lokale myndigheder eller bystyre Garanti Produktet blev produceret omhy...

Page 9: ...e lames 4 Cache prot ge lames 5 Contre crou 6 Rondelle Grower 7 Rondelle Caract ristiques techniques Dimensions env 200 x 45cm Largeur de travail env 32cm 32 cm Longueur manche env 180cm Poids env 2 5...

Page 10: ...crochez l trier m tallique dans les rails Vous avez la possibilit d accrocher le produit avec le dispositif de suspension 1 Mise au rebut L emballage se compose de mati res recyclables pouvant tre mis...

Page 11: ...essenwals 4 Beschermende messenafdekking 5 Contramoer 6 Veerring 7 Onderlegplaatje Technische gegevens Afmetingen ca 200 x 45cm Werkbreedte ca 32cm 32 cm Lengte steel ca 180cm Gewicht ca 2 5kg Omvang...

Page 12: ...gen Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Informatie over de mogelijkheden om het uitge diende product na gebrui...

Page 13: ...Stiel bestehend aus 2 Teilen 2a 2b 3 Messerwalze 4 Messerschutzabdeckung 5 Kontermutter 6 Federring 7 Unterlegscheibe Technische Daten Ma e ca 200 x 45cm Arbeitsbreite ca 32cm 32 cm L nge Stiel ca 18...

Page 14: ...sserwalze 3 und haken Sie die Metallb gel in die Schiene ein Sie haben die M glichkeit das Produkt an der Aufh ngevorrichtung 1 aufzuh ngen Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Mat...

Page 15: ...e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG02025A Version 12 2018 Last Information Update Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 10 2018 Ident...

Reviews: