dispositivo móvel emparelhado. Prima MENU na opção ELIMINAR
(ou ELIMINAR TODAS AS IMAGENS) para remover as imagens.
TRANSFERIR IMAGENS PARA UM PC
Ligue a um PC (USB) e utilize a TG275 tal como faria com qualquer
unidade de armazenamento externa.
Nota
: O dispositivo não é 100% compatível com MacOS. Não for-
mate a memória interna da TG275 através de MacOS.
BLUETOOTH® E APLICAÇÃO FLIR TOOLS™ MOBILE
Ative o Bluetooth® no sistema de menus (
Definições/Definições
do dispositivo
), instale a FLIR Tools™ num dispositivo móvel e pes-
quise por TG275 na aplicação. Para obter mais informações, con-
sulte o manual do utilizador.
ATUALIZAÇÕES DE FIRMWARE DE CAMPO
Consulte o manual do utilizador online (https://support.flir.com)
para obter as instruções completas.
SEGURANÇA DO LASER
Não aponte o laser para os olhos de qualquer pessoa e tenha aten-
ção para que o feixe não atinja os olhos a partir de uma superfície
refletora. Não utilize o laser perto de gases explosivos ou em áreas
potencialmente explosivas. Consulte a figura 4,
Etiqueta de segur-
ança do laser
, na página 2.
BATERIA RECARREGÁVEL
Para um melhor desempenho da bateria, carregue imediatamente
após ver a indicação de bateria fraca utilizando um cabo USB-C
para ligar a um carregador de parede (5 V/1 A) (são necessárias
6 horas para carregar completamente a bateria). Para armazenar a
TG275 > 3 meses, carregue até 70% e armazene à temperatura
ambiente (recarregue a cada 6 meses).
EXTENSÃO DA GARANTIA
Registe-se no prazo de 60 dias após a compra (https://support.flir.
com/prodreg). Caso contrário, a garantia padrão de um ano entrará
em vigor a partir da data de compra. A extensão da garantia de 2–
10 abrange peças/mão de obra para a câmara (2 anos) e o detetor
(10 anos). Consulte a figura 3,
Código QR para registo
, na página
2.
#NAS100020; r. AG/62674/62674; mul
50
Summary of Contents for TG275
Page 1: ...QUICK START Automotive Diagnostic Thermal Camera MODELTG275...
Page 67: ......