DK:
Det anbefales at placere himlen under madrassen,
således den ikke kan vippe.
Vaskes/renses separat. Kryper 5-10%.
Strækkes i våd tilstand
GB:
It's recommended that the cave is placed under the
mattress so it doesn't tip over. Wash/clean separately.
Schrinkage 5-10%. Stretch into shape when wet.
D:
Um ein kippen der Höhle zu vermeiden, empfehlen
wir die Matratze über den Boden der Höhle zu legen.
Wäschestücke seperat waschen/reinigen.
Kann 5-10% einlaufen. Im nassen Zustand. bitte in Form ziehen.
F:
Il est recommandé de placer la cabanne sous le matelas
afin de la stabiliser. Laver séparément/nettoyage à sec.
Peut rétrécir de 5-10%. Étirer avant sechage.
E:
Se recomienda poner el dosel debajo del colchón para
que no se mueva. Lavar/limpiar por separado.
Encoge entre un 5% y un 10%. Estirar estando mojado.
NL:
Om kiepen te voorkomen adviseren wij om de bodem
van de daktent onder het matras te plaatsen.
Separaat wassen/reinigen. 5-10% krimp mogelijk.
Nat in vorm trekken.
I:
E' raccomandato di mettere la galleria sotto il
materasso per stabilizzarlo. Lavare separatamente.
Si ristringe 5-10%. Lasciare teso/tirare.
3
4503-0058
4503-0064
4503-0066
4503-0068
4503-0059
4503-0065
4503-0067
4503-0069