background image

 

 

 

TENT PITCHING INSTRUCTIONS- DA VINCI SIDE AWNING (UK) 

Flysheet First Pitching 

 

Assemble poles and lay them on the ground 

 

Insert all poles through the pole sleeves on outside of fly sheet 

 

Locate one end of each pole at one side of the tent into the metal pin system attached to the groundsheet 

 

Push poles into an arch from opposite ends and locate pole ends into corresponding metal pin 

 

Tighten all the tensions straps at the base of the poles. 

 

Position the open end of the awning toward the tent 

 

Secure in position by pulling the guylines attached to the side awning roof over the roof of the tent and pegging on the 
opposite side of the tent 

 

Peg out awning base at contact point with the tent and then the front of the awning to tension the material 

 

Peg out front of awning 

 

Peg out the remaining poles and pegging points using pin pegs at the base of poles 

 

Attach all flysheet pole clips onto poles 

 

Peg out ALL guy lines using pin-pegs ensuring that guy line fabric attachment points are evenly tensioned.  

 

Vango awnings are designed for use in lowland, sheltered campsites. Do not pitch in high winds or exposed campsites 

 

AUFBAUANLEITUNG– DA VINCI SIDE AWNING (DE)

 

 

Mit Außenzeltaufbau zuerst  

 

Stecken Sie die Stangen zusammen und legen Sie sie auf den Boden 

 

Stecken Sie alle Stangen durch die Gestängekanäle an der Außenseite des Außenzelts ein. 

 

Befestigen Sie ein Ende jeder Stange auf einer Seite des Zelts in dem an der Bodenplane befestigte Metallstiftsystem. 

 

Schieben Sie die Stangen von den gegenüberliegenden Seiten in eine gewölbte Form und stecken Sie die Stangenenden in 
die zugehörigen Metallstifte ein. 

 

Alle Spanngurte unten an den Stangen fest anziehen. 

 

Positionieren Sie das offene Ende des Vorzelts in Richtung des Zelts 

 

Sichern Sie es in seiner Position, indem Sie die Spannschnüre, die an der Seite des Daches des Vorzelts befestigt sind, 
über das Dach des Zelts ziehen und sie an der gegenüberliegenden Seite des Zelts befestigen 

 

Befestigen Sie die Unterseite des Vorzelts am Befestigungspunkt mit dem Zelt und dann die Vorderseite des Vorzelts, um 
das Material zu spannen. 

 

Stützen Sie die Vorderseite des Vorzelts ab. 

 

Übrige Stangen und Verankerungspunkte mithilfe der Stiftheringe unten an den Stangen fixieren. 

 

Befestigen Sie alle Außenzelt-Halterungsklemmen an den Stangen. 

 

ALLE Abspannleinen mit Stiftheringen fixieren, wobei darauf zu achten ist, dass die Befestigungspunkte der Abspannleinen 

an der Plane gleichmäßig festgezogen sind.  

 

Vango Vorzelte werden konzipiert, um auf tiefliegenden, geschützten Campingplätzen verwendet zu werden. Stellen Sie 
sie nicht in starkem Wind oder auf ungeschützten Campingplätzen auf. 

 

 

CONSIGNES DE MONTAGE– DA VINCI SIDE AWNING (FR) 

Montage en commençant par le double toit 

 

Rassembler les arceaux et les poser sur le sol 

 

Passer tous les mâts par les manches à l'extérieur du double toit 

 

Rapprocher les bouts de chaque mât pour former un arc et situer les bouts dans les chevilles correspondantes 

 

Reserrer toutes les sangles de tension en bas de chaque mât 

 

Positionner l'extrémité ouverte de l'auvent vers la tente 

 

Sécuriser la position en tirant sur les cordes de tension attachées sur le côté du toit de l'auvent, pour les passer au-dessus 
du toit de la tente, et les fixer à des piquets, sur le côté opposé de la tente 

 

Etendre la base de l'auvent, à son point de fixation avec la tente, puis l'avant de l'auvent pour tendre le matériel 

 

Etendre l'avant de l'auvent 

 

Planter le reste des piquets, en utilisant les points de piquetage en bas des mâts 

 

Attacher aux mâts tous les crochets des mâts du double toit 

 

Planter tous les cordes d'ancrage avec des piquets, en s'assurant que les points d'attache soient sous tension égale 

 

Les auvents Vango sont conçus pour être utilisés en plaine, sur des campings abrités 

Reviews: