flamco Flamcovent Clean Installation And Operating Instructions Manual Download Page 8

6

M O N T A G E -   O G   B E T J E N I N G S V E J L E D N I N G

DK

Anvendelse

Flamcovent Clean kan anvendes i varme- og kølesystemer 
(med glykol-baserede tilsætninger på maks 50%).

Min. og maks. systemtemperatur –10 °C til +120 °C.
Min. og maks. systemtryk ved Flamcovent Clean monteringssted 0,2 bar / 10 bar.
Maks. gennemstrømningshastighed i Flamcovent Clean 1,5 m/s.
Maksimum statisk højde over Flamcovent Clean: 
Centralvarme: 30 meter, kølesystemer: 15 meter (fi g. 1, 2).

Sikkerhed

Montering og installering

Installér Flamcovent Clean på et tørt og frostfrit sted med nem adgang for vedligeholdelse.
Centralvarme: installer Flamcovent Clean efter den ønskede funktion (slam eller luft 
udskiller), monter umiddelbar før kedel på retur fra anlæg, eller efter kedel/blande-
ventil på fremløb, ideelt før cirkulationspumpen (fi g. 3). På kølesystem, monteres på 
retur fra anlæg.
Installation skal udføres af faguddannet personale.
Overhold lokale regulativer og retningslinier.
Skyl installationen grundigt igennem inden montering af Flamcovent Clean.
Flamcovent Clean skal monteres vertikalt (fi g. 4).
Udluftningsventilen på Flamcovent Clean er forsynet med en 22 mm tilslutnings studs 
til montering af drænrør. (fi g. 4).
Der skal være mindst 100 mm plads over udluftningsventilen for nem adgang til 
servicering (fi g. 5).
Det anbefales at der montere afspæringsventiler før og efter Flamcovent Clean for 
sikring af bedst mulig aftapning (fi g. 6).

Vedligeholdelse og servicering

Udfør jævnligt visuel kontrol af Flamcovent Clean.
I det usandsynlige tilfælde af lækage kan udluftningsventilen lukkes med skruen. (fi g. 7).
smuds opsamlet i bunden af Flamcovent Clean kan aftappes via aftapningshanen (fi g. 8).
Flydende smuds kan aftappes på den øvre drænhane (fi g. 9) for typerne DN 50 – DN 600.
Udfør kun vedligeholdelsesarbejder når systemet er trykfrit og afkølet.

Bortskaffelse

Fjern tryk fra systemet og fjern Flamcovent Clean fra systemet.
Overhold lokale regulativer ved afskaffelse af Flamcovent Clean.

Summary of Contents for Flamcovent Clean

Page 1: ...stallare Flamcovent Clean direttamante prima della caldaia sul ritorno oppure se la funzione primaria la disaerazione e la secondaria la defangazione installare Flamcovent Clean dopo la caldaia e la v...

Page 2: ...Flamcovent Clean is uitgevoerd met een 22 mm aansluiting voor montage van een afvoerleiding fig 4 Voor service doeleinden dient minstens 100 mm vrije ruimte boven de ontluchter aanwezig te zijn fig 5...

Page 3: ...Flamcovent Clean is uitgevoerd met een 22 mm aansluiting voor montage van een afvoerleiding fig 4 Voor service doeleinden dient minstens 100 mm vrije ruimte boven de ontluchter aanwezig te zijn fig 5...

Page 4: ...Flamcovent Clean is uitgevoerd met een 22 mm aansluiting voor montage van een afvoerleiding fig 4 Voor service doeleinden dient minstens 100 mm vrije ruimte boven de ontluchter aanwezig te zijn fig 5...

Page 5: ...ie sich an die rtlichen Regelungen und Richtlinien Vor der Installation ist die Anlage gut durchzusp len Montieren Sie den Flamcovent Clean nur vertikal Abb 4 Der Entl fter am Flamcovent Clean wurde m...

Page 6: ...rformed by qualified personnel only Local legislation guidelines must be observed at all times Flush the installation thoroughly before fitting the Flamcovent Clean The Flamcovent Clean must be fitted...

Page 7: ...paration des boues placer l appareil sur le retour chaudi re Installation de r frig ration sur le retour Le montage doit tre effectu exclusivement par du personnel comp tent Respectez les prescription...

Page 8: ...guddannet personale Overhold lokale regulativer og retningslinier Skyl installationen grundigt igennem inden montering af Flamcovent Clean Flamcovent Clean skal monteres vertikalt fig 4 Udluftningsven...

Page 9: ...installeras den efter pannan v rmek lla i tilloppsledning F re cirkulationspump r att f redra fig 3 Kylsystem f re kylaggregat oavsett vilken funktion som premieras L t endast en kvalificerad person u...

Page 10: ...m Przed zamontowaniem separatora Flamcovent Clean nale y dok adnie przep uka instalacj Separator Flamcovent Clean przystosowany jest wy cznie do monta u pionowego rys 4 Odpowietrznik separatora Flamco...

Page 11: ...hdytysverkot paluujohtoon juuri ennen j hdytysyksikk Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen asentaja Noudata paikallisia s nn ksi ja ohjeita Huuhtele j rjestelm huolellisesti ennen Flamcovent...

Page 12: ...lemaskinen uansett prim r funksjon Installasjon m utf res av kvalifisert personale Overhold lokale reguleringer og retningslinjer Rengj r installasjonen f r Flamcovent Clean monteres Flamcovent Clean...

Page 13: ...r a keringtet szivaty el helyezni 3 bra H t si rendszer a h t el a visszat r vezet kbe A berendez st kiz r lag szakember helyezheti zembe Tartsa be a helyi rendeleteket s aj nl sokat Telep t s el tt b...

Page 14: ...e pektujte miestne bezpe nostn predpisy a smernice Predt m ne do in tal cie umiestnite Flamcovent Clean dobre ju vypl chnite Flamcovent Clean montujte v lu ne vertik lne obr 4 Odvzdu ova je na zariade...

Page 15: ...ud mo no p ed ob hov erpadlo obr 3 Chlad c syst m t sn p ed c vkou Instalaci by m l prov d t v hradn kvalifikovan person l Dodr ujte m stn p edpisy a sm rnice Celou soustavu p ed instalac odlu ova e F...

Page 16: ...14...

Page 17: ...Flamcovent Clean is uitgevoerd met een 22 mm aansluiting voor montage van een afvoerleiding fig 4 Voor service doeleinden dient minstens 100 mm vrije ruimte boven de ontluchter aanwezig te zijn fig 5...

Page 18: ...stallare Flamcovent Clean direttamante prima della caldaia sul ritorno oppure se la funzione primaria la disaerazione e la secondaria la defangazione installare Flamcovent Clean dopo la caldaia e la v...

Reviews: