FRANÇ
AIS
BREVETÉ
LE SYSTÈME DE CONDITIONNEMENT SOUS VIDE POUR LA MAISON
Félicitations pour votre achat et merci de nous avoir fait confiance. Nous vous suggérons de lire attentivement ces
instructions pour être surs d'utiliser correctement le Système et obtenir les meilleures résultats de conservation.
Nous vous conseillons en outre de garder avec soin ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
SOMMAIRE
- NOMENCLATURE ET FONCTIONS
page 35
- CONSIGNES IMPORTANTES
page 35-36
- MODE D'EMPLOI
page 36-37
- INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE
page 38
- PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
page 38
- LOCALISATION DES PANNES
page 38-39
- RENSEIGNEMENTS SUR LA CONSERVATION
SOUS VIDE DES ALIMENTS
page 39-43
• LES AVANTAGES DU CONDITIONNEMENT
SOUS VIDE
Page 39
• TEMPS DE CONSERVATION
page 40
• QU'EST- QUE- C'EST LE SOUS VIDE
page 41
• COMMENT CONSERVER AVEC LES SACHETS page 41-42
• COMMENT CONSERVER AVEC LES RÉCIPIENTSpage 42-43
• LES CHOSES À SE RAPPELER
page 43
SECTION 1
SECTION 2
NOMENCLATURE ET FONCTIONS DE L’APPAREIL
VOIR ILLUSTRATIONS
(1) Témoin ON/SEAL -
Pendant la phase d'aspiration la lampe
témoin est fixe, tandis que lors de la phase finale de
soudage elle est clignotante. Quand la lampe témoin
s'éteint on peut ouvrir l'appareil.
(2) Couvercle -
En position fixe en haut permet le
positionnement des sachets avant de procéder aux
opérations de conditionnement.
(3) Valve manuelle couvercle -
Appuyer sur la valve pour
interrompre le cycle de conditionnement à tout moment
et pour ouvrir le couvercle à la fin du cycle.
(4) Prise d'air pour le tuyau -
Pour introduire le tuyau prévu
pour les récipients, pots, couvercles universels et bouchons
bouteille, etc.
(5) Bouton LOCK -
Dans la position de fermeture les boutons
bloquent le couvercle quand on amorce la phase de mise
sous vide dans les sachets, les pots et les récipients;
et ils se décrochent automatiquement.
(6) Barre de soudure -
Élément chauffant recouvert qui
permet de souder le sachet sans qu'il se colle à la barre.
(7) Joints d'étanchéité -
Ils assurent l'étanchéité de la
chambre et permettent l'évacuation de l'air des sachets
et des récipients.
(8) Joint de compression -
Presse le sachet sur la barre de
soudure.
(9) Chambre du vide à bac -
Pour positionner l'extrémité
ouverte du sachet à l'intérieur de la chambre, faire sortir
l'air du sachet et éliminer le liquide en excès
éventuellement présent.
(10) Partie inférieure -
Complètement amovible et lavable
y compris au lave-vaisselle pour le plus grand soin d'hygiène.
(11) Patins antidérapants -
Les patins empêchent l'appareil
de glisser pendant son utilisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement toutes les
instructions, et gardez-les à la portée de la main pour référence
future.
Toute utilisation non conforme de l’appareil annule la Garantie.
- Vérifiez si la tension de l’alimentation de l’installation
correspond à celle indiquée sur la plaque de caractéristiques
de l’appareil.
Toute erreur de branchement annule la Garantie.
- Cet appareil est prévu pour une utilisation exclusivement
domestique et à l’intérieur d’une habitation.
- L’appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (enfants
inclus) avec de réduites capacités physiques, sensorielles
ou mentales ou sans expérience et connaissance, à moins
d’une supervision ou d’instructions données sur l’usage de
l’appareil de la part d’une personne responsable pour leur
sûreté.
- L'appareil n'est pas prévu pour usage continu. Ne pas
effectuer plus d'un cycle complet toutes les deux minutes.
- Dans des conditions de vie extrêmes l'utilisation intensive
de l'appareil peut faire intervenir les systèmes automatiques
de protection thermique.
Le cas échéant, attendre que l'appareil se refroidisse jusqu'à
permettre la remise à zéro des systèmes de protection.
- De même que pour tout autre appareil, son utilisation par
les enfants doit faire l’objet d’une surveillance adéquate.
- Ne pas utiliser l’appareil à proximité ou sur des surfaces
chaudes.
- Le coffret n'est pas protégé contre la pénétration de liquides.
- Évitez d'aspirer de liquides dans la chambre du vide. Le cas
échéant, séchez immédiatement la chambre du vide.
- Ne pas plonger l'appareil dans l'eau et ne pas l'utiliser si le
câble ou la fiche sont mouillés; le cas échéant, pendant
l'utilisation débranchez immédiatement l'appareil en portant
des gants en caoutchouc secs.
35
Summary of Contents for 1905 FL
Page 3: ...PORTUGU S 1...
Page 13: ...ESPA OL 11...
Page 14: ...ESPA OL 12...
Page 24: ...ENGLISH 22...
Page 25: ...ENGLISH 23...
Page 35: ...FRAN AIS 33...
Page 36: ...FRAN AIS 34...