Flaem Air Pro 3000 Plus Instructions For Use Manual Download Page 39

38

39

ERMITTLUNG DER STÖRUNGEN

 Vor jedem Eingriff das Gerät ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose entfernen.

PROBLEM

URSACHE

ABHILFE

Das Gerät funktioniert nicht

Netzkabel nicht korrekt in die 

Buchse am Gerät oder in die Netz-

steckdose eingesteckt

Netzkabel korrekt in die Buchse/

Steckdose einstecken

Das Gerät vernebelt nicht oder nur 

wenig

Das Medikament wurde nicht in 

den Zerstäuber gegeben. 

Richtige Menge des Medikaments 

in den Zerstäuber geben.

Der Zerstäuber wurde nicht korrekt 

montiert.

Zerstäuber zerlegen und wieder 

richtig entsprechend dem An-

schlussschema auf der ersten Sei-

te zusammenbauen.

Die Düse des Zerstäubers ist ver-

stopft.

Zerstäuber zerlegen, Düse entfer-

nen und Reinigung durchführen.

Wird der Zerstäuber nicht von den 

Medikamentenrückständen gerei-

nigt, wird seine Funktionsfähigkeit 

und sein Betrieb beeinträchtigt.

Halten Sie sich gewissenhaft an 

die Anweisungen im Kapitel REI-

NIGUNG, HYGIENISCHE AUFBE-

REITUNG UND DESINFEKTION

Der Luftschlauch ist nicht korrekt 

an das Gerät angeschlossen.

Verbindung zwischen dem Luft-

anschluss des Geräts und den 

Zubehörteilen überprüfen (siehe 

Anschlussschema auf der ersten 

Seite).

Der Luftschlauch ist geknickt oder 

beschädigt oder verdreht.

Schlauch abwickeln und sicher-

stellen, dass er weder Quetschun-

gen noch Löcher aufweist. Gege-

benenfalls ersetzen.

Der Luftfilter ist verschmutzt.

Filter auswechseln 

Das Gerät ist lauter als normal

Druckregler nicht richtig eingesetzt Druckregler richtig und bis zum 

Anschlag in seinen Sitz einsetzen.

Sollte das Gerät nach Prüfung der oben genannten Bedingungen nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich an den 
Händler Ihres Vertrauens oder an das nächste autorisierte FLAEM-Kundendienstzentrum.

Die SoftTouch-Masken haben einen äußeren Rand aus 

weichem, biokompatiblem Material, das für optimales An-

liegen am Gesicht sorgt. Außerdem sind sie mit dem inno-

vativen Streuverlustbegrenzer ausgestattet. Diese speziel-

len Elemente, die diese Maske auszeichnen, ermöglichen 

eine stärkere Aufnahme des Medikaments durch den Pati-

enten, da sie dessen Streuverluste begrenzen.

REINIGUNG, HYGIENISCHE AUFBEREITUNG UND DESINFEKTION 

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie die Reinigung durchführen.

GERÄT UND AUSSENSEITE DER LEITUNG

REINIGUNG

Verwenden Sie nur Tücher, die mit einem antibakteriellen Reinigungsmittel befeuchtet wurden (keine 

scheuernden Mittel, ohne Lösungsmittel jeglicher Natur).

ZERSTÄUBER UND ZUBEHÖR

Wir empfehlen, den Zerstäuber und das Zubehör nicht an andere Personen weiterzugeben, um anstecken-

de Infektionen zu meiden. Den Zerstäuber öffnen, indem Sie da s Oberteil (C4.1) gegen den Uhrzeigersinn

drehen. Die Düse aus dem Oberteil entfernen und auseinanderbauen, wie im „Anschlussschema“ in Ab-

schnitt C4 gezeigt.

HYGIENISCHE AUFBEREITUNG

Vor und nach jeder Benutzung den Zerstäuber und das Zubehör hygienisch aufbereiten, indem Sie einer 

der folgenden Methoden folgen.

(Methode A): Die mit der Methode A zu reinigende Zubehörteile sind (C1-C2-C3-C4-C5.1-C5.2-C5.3-

C5.4-C6)

Reinigen Sie das Zubehör mit warmen Wasser (ca. 40°C) und einem milden Geschirrspülmittel (nicht 

scheuernd) oder in der Spülmaschine mit warmem Waschgang.

(Methode B): Die mit Methode B zu reinigende Zubehörteile sind (C1-C2-C3-C4-C5.1-C5.2-C5.3-

C5.4-C6)

Reinigen Sie das Zubehör, indem Sie es in eine Lösung aus 50% Wasser und 50% weißem Essig legen.

Anschließend mit reichlich warmem Wasser (ca. 40°) abspülen.

Nach dem Reinigen schütteln Sie das Zubehör gut ab und legen es auf ein Papiertuch. Eventuell zusätzlich

mit warmer Luft (z.B. Föhn) trocknen.

DESINFEKTION

Die desinfizierbaren Zubehörteile sind  (C1-C2-C3-C4-C5.1-C5.2-C5.3-C5.4-C6)

Die in diesem Abschnitt beschriebene Desinfektion muss vor der Anwendung des Zubehörs durchgeführt

werden. Die folgenden Schritte sind nur dann wirksam, wenn sie genau beachtet werden, und wenn die zu

behandelnden Komponenten vorher hygienisch aufbereitet wurden.

Das verwendete Desinfektionsmittel muss ein elektrolytisches Oxidationsmittel mit Chlor sein (aktives

Prinzip: Natriumhypochlorit), das zur Desinfektion geeignet und in allen Apotheken erhältlich ist.

VERWENDUNG DER MANUELLEN VERNEBELUNGSSTEUERUNG 

Um eine kontinuierliche Vernebelung zu erhalten, ist es empfehlenswert, besonders im Fall von Kindern 

oder Personen mit Behinderungen, die manuelle Vernebelungssteuerung (C5) nicht zu verwenden. Die 

manuelle Vernebelungssteuerung ist nützlich, um die Zerstreuung des Arzneimittels in die Umgebung 

einzuschränken.

Ausführung:

-  Einen Behälter, der ausreichend groß für die einzelnen zu desinfizierenden Komponenten ist, mit einer 

Lösung aus Leitungswasser und Desinfektionsmittel füllen. In Bezug auf die Lösungsanteile die Angaben 

auf der Verpackung des Desinfektionsmittels beachten.

-  Die Komponenten einzeln in die Lösung eintauchen. Dabei darauf achten, dass sich keine Luftblasen auf 

der Oberfläche der Teile bilden. Die eingetauchten Komponenten so lange im Bad liegen lassen, wie dies 

auf der Verpackung des Desinfektionsmittels für die gewählte Lösungskonzentration angegeben ist.

-  Nehmen Sie die desinfizierten Teile heraus und spülen Sie sie mit lauwarmem Leitungswasser ab.

-  Nach der Desinfektion das Zubehör gut abschütteln und auf ein Papiertuch ablegen. Eventuell zusätzlich 

mit warmer Luft (z.B. Föhn) trocknen.

-  Die Lösung entsprechend der vom Hersteller des Desinfektionsmittels angegebenen Anweisungen ent-

sorgen.

FILTERUNG DER LUFT     

Das Gerät ist mit einem Saugfilter ausgerüstet, der in den Druckregler-

Drehknopf eingebaut ist und ersetzt werden muss, wenn er verschmutzt 

ist oder sich seine Farbe verändert. Ziehen Sie zum Austausch den 

Druckregler-Drehknopf (A3) nach oben und entnehmen Sie den Filter. 

Alten Filter nicht auswaschen und nicht wiederverwenden. Das regel-

mäßige Ersetzen des Filters ist notwendig, um den ordnungsgemäßen 

Betrieb des Kompressors sicherzustellen. Der Filter muss regelmäßig 

kontrolliert werden. Ersatzfilter erhalten Sie bei Ihrem Händler oder auto-

risierten Kundendienst.

Summary of Contents for Air Pro 3000 Plus

Page 1: ...Inhalator f r den Gebrauch im Krankenhaus Homecare und zum Mieten MANUAL DE INSTRUCCIONES Nebulizador profesional para uso hospitalario asistencia domiciliaria y alquiler ITALIANO Pag 2 NEDERLANDS Pag...

Page 2: ...adesse stacca te immediatamente la spina Non estraete n toccate l apparecchio immerso nell acqua disinserite Air Pro 3000 Mod P0712EM F3000 Plus Version Apparecchio per aerosolterapia Siamo lieti per...

Page 3: ...del compressore di 2000 ore circa ATTENZIONE Non modificare questo apparecchio senza l autorizzazione del fabbricante Il Fabbricante il Venditore e l Importatore si considerano responsabili agli effe...

Page 4: ...gare il comando manuale di nebulizzazione C6 al nebulizzatore C5 6 Collegate gli accessori come indicato nello Schema di collegamento in copertina Sedetevi comoda mente tenendo in mano il nebulizzator...

Page 5: ...nando l interruttore A1 e inspirate ed espirate profondamente 9 Terminata l applicazione spegnete l apparecchio e staccate la spina 10 Se dopo la seduta terapeutica si forma un evidente deposito di um...

Page 6: ...FICAZIONE Prima e dopo ogni utilizzo sanificate il nebulizzatore e gli accessori scegliendo uno dei metodi come di seguito descritto metodo A Gli accessori sanificabili con il metodo A sono C1 C2 C3 C...

Page 7: ...ondizioni sopra descritte il dispositivo non dovesse funzionare correttamente rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia o ad un centro di assistenza autorizzato FLAEM a voi pi vicino z ce n ti na m...

Page 8: ...0PZ Nasale non invasivo ACO448P 50PZ Mascherina adulto ACO473P 50PZ Mascherina pediatrica ACO472P 50PZ Set accessorio neonatale completo ACO392P 1PZ Set accessorio neonatale mis 2 ACO391P 1PZ Set acce...

Page 9: ...azione COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA Questo apparecchio stato studiato per soddisfare i requisiti attualmente richiesti per la compatibilit elettromagnetica EN 60 601 1 2 2007 I dispositivi elettrome...

Page 10: ...g Do not remove or touch the immersed device unplug the power cable first Im mediately bring the device to an authorised FLAEM service centre or to your trusted dealer Air Pro 3000 Mod P0712EM F3000 P...

Page 11: ...he Manufacturer the Vendor and the Importer shall be held responsible for safety reliability and per formance only if a the device is used in compliance with the instructions for use b the wiring wher...

Page 12: ...nual nebulisation control C6 to the atomizer C5 6 Connect accessories as indicated in the Connection diagram on the cover Sit comfortably holding the nebuliser in your hand place the mouthpiece onto y...

Page 13: ...n and out 9 Upon completing application turn off the device and unplug it 10 If after the therapy session an evident deposit of moisture forms within the pipe B detach the pipe from the nebuliser and...

Page 14: ...ach use sanitize the nebulizer and accessories according to one of the methods de scrive below Method A The accessories that can be sanitized with the method A are C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 S...

Page 15: ...sert the pres sure regulator in its housing If after verifying the above mentioned conditions the device should not operate properly contact your trusted retailer or the nearest authorised FLAEM servi...

Page 16: ...P 50PCS Non invasive nose piece ACO448P 50PCS Adult mask ACO473P 50PCS Paediatric mask ACO472P 50PCS Complete newborn accessory set ACO392P 1PC Newborn accessory set size 2 ACO391P 1PC Newborn accesso...

Page 17: ...MPATIBILITY This device has been designed to satisfy requirements currently required for electromagnetic compatibility EN 60 601 1 2 2007 Electrical medical devices require special care During install...

Page 18: ...ro 3000 Mod P0712EM F3000 Plus Version Appareil pour l a rosolth rapie Nous vous remercions pour votre achat et la confiance que vous nous accordez Veuillez lire attentivement ces instructions et les...

Page 19: ...ntie La dur e de vie moyenne de fonctionnement du compresseur est d environ 2000 heures ATTENTION Ne pas modifier cet appareil sans l autorisation du fabricant Le Fabricant le Vendeur et l Importateur...

Page 20: ...elle du n buliseur C6 Raccordez la commande manuelle de n bulisa tion C6 au n buliseur C5 6 Assemblez les accessoires comme indiqu sur le Sch ma de connexion en couverture Asseyez vous confortablement...

Page 21: ...nt l interrupteur A1 et ensuite inspirez et expirez profond ment 9 Une fois l application achev e teignez l appareil et d branchez la prise 10 Si apr s la s ance th rapeutique un d p t d humidit se fo...

Page 22: ...nissez le nebulizer et les accessoires en choisissant une des m thodes d crites ci dessous m thode A Les accessoires pouvant tre assainis avec la m thode A sont C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 Assa...

Page 23: ...son logement Si apr s avoir v rifi les conditions susmentionn es le dispositif ne devait pas fonctionner correctement veuillez vous adres ser votre revendeur de confiance ou au centre d assistance agr...

Page 24: ...Embout nasal non invasif ACO448P 50 PCS Masque adulte ACO473P 50 PCS Masque p diatrique ACO472P 50 PCS Set accessoires nouveau n complet ACO392P 1 PC Set accessoires nouveau n mes 2 ACO391P 1 PC Set...

Page 25: ...appareil a t tudi pour satisfaire les conditions requises actuellement exig es pour la compatibilit lectroma gn tique EN 60 601 1 2 2007 Les dispositifs lectro m dicaux exigent un soin particulier en...

Page 26: ...omgeving bv terwijl u een bad neemt of onder de douche staat Dompel het apparaat niet in het water indien Air Pro 3000 Mod P0712EM F3000 Plus Version Apparaat voor aerosoltherapie Wij zijn verheugd me...

Page 27: ...eparaties doen de garantie vervallen De gemiddelde levensduur van de compressor bedraagt ongeveer 2000 uur LET OP Wijzig dit apparaat niet zonder goedkeuring van de fabrikant De fabrikant de verkoper...

Page 28: ...t de manuele besturing voor verneveling C6 aan op de vernevelaar C5 6 Verbind de hulpstukken en raadpleeg hiervoor het Verbindingsschema op de omslag Ga gemakkelijk neerzitten en houd de vernevelaar i...

Page 29: ...e schakelaar A1 en adem diep in en uit 9 Zet het toestel na de behandeling uit en haal de stekker uit het stopcontact 10 Wanneer er zich na de therapeutische sessie een duidelijke afzetting van vocht...

Page 30: ...door erop te drukken zie de 2 pijlen in het Verbindingsschema deel C4 ONTSMETTING Ontsmet voor en na ieder gebruik de vernevelaar en de accessoires met een van de hierna beschreven methodes naar keuz...

Page 31: ...ar correct he lemaal vast in zijn zitting Wendt u tot uw verkoper of tot het dichtstbijzijnde erkende assistentiecentrum van FLAEM als het apparaat na controle van bovenstaande omstandigheden niet cor...

Page 32: ...uk ACO448P 50ST Masker voor volwas sene ACO473P 50ST Pediatrisch masker ACO472P 50ST Volledige set neonatale hulpstukken ACO392P 1ST Volledige set neonatale hulpstukken ACO391P 1ST Set neonatale hulps...

Page 33: ...de schakelaar slechts op een van de twee voedingsfases de werking van de compressor ELEKTROMAGNETISCHE COMPATIBILITEIT Dit apparaat is op dergelijke wijze ontworpen dat het voldoet aan de actuele ver...

Page 34: ...ies ge schehen ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Das in das Wasser gefallene Ger t weder Air Pro 3000 Mod P0712EM F3000 Plus Version Ger t f r die Inhalationstherapie Wir freuen uns dass...

Page 35: ...ssors betr gt etwa 2000 Stunden ACHTUNG Nehmen Sie ohne die Genehmigung des Herstellers keine nderungen am Ger t vor Hersteller H ndler und Importeur haften nur dann f r die Sicherheit Zuverl ssigkeit...

Page 36: ...en Sie die manuelle Zerst ubungsrege lung C6 mit dem Zerst uber C5 6 Schlie en Sie die Zubeh rteile wie im Anschlussschema auf der ersten Seite gezeigt an Setzen Sie sich bequem hin und halten Sie den...

Page 37: ...in Betrieb zu setzen und atmen Sie tief ein und aus 9 Schalten Sie am Ende der Anwendung das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker 10 Sollte sich nach einer Therapiesitzung sichtbar Feuchtigkeit im...

Page 38: ...und einem milden Geschirrsp lmittel nicht scheuernd oder in der Sp lmaschine mit warmem Waschgang Methode B Die mit Methode B zu reinigende Zubeh rteile sind C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 Reinig...

Page 39: ...t nach Pr fung der oben genannten Bedingungen nicht ordnungsgem funktionieren wenden Sie sich an den H ndler Ihres Vertrauens oder an das n chste autorisierte FLAEM Kundendienstzentrum us n o el en t...

Page 40: ...il ACO441P 50 ST Nicht invasives Nasenst ck ACO448P 50 ST Erwachsenenmaske ACO473P 50 ST Kindermaske ACO472P 50 ST Komplett Zubeh rset f r S uglinge ACO392P 1 ST Zubeh rset f r S uglinge Gr 2 ACO391P...

Page 41: ...orgungsphasen ELEKTROMAGNETISCHE VERTR GLICHKEIT Dieser Apparat wurde so entwickelt dass er s mtliche Anforderungen erf llt die aktuell an die elektromagnetische Vertr glichkeit gestellt werden EN 60...

Page 42: ...felo de inmediato No extraiga ni toque el equipo sumergido en el agua antes de cualquier cosa Air Pro 3000 Mod P0712EM F3000 Plus Version Aparato para aerosolterapia Gracias por la confianza que ha de...

Page 43: ...l compresor es de aproximadamente 2000 horas ATENCI N No modifique este equipo sin la autorizaci n del fabricante El fabricante el vendedor y el importador se consideran responsables por la seguridad...

Page 44: ...zaci n C6 Conecte el mando manual de nebulizaci n C6 al nebulizador C5 6 Conecte los accesorios como se indica en el Esquema de conexi n de la portada Si ntese c modamente con el nebulizador en la man...

Page 45: ...uptor A1 e inspire y expire profundamente 9 Una vez terminada la aplicaci n apague el aparato y descon ctelo 10 Si despu s de la sesi n terap utica se forma un dep sito evidente de humedad dentro del...

Page 46: ...n ciclo caliente m todo B Los accesorios que se pueden higienizar con el m todo B son C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 Higienice los accesorios mediante inmersi n en una soluci n con el 50 de agua c...

Page 47: ...condiciones antes descritas el dispositivo no funciona correctamente acuda a su revendedor de con fianza o a su centro de asistencia autorizado por FLAEM m s cercano a na el a e n n c del os 2 do 1 u...

Page 48: ...P 50UN Nasal no invasivo ACO448P 50UN Mascarilla adulto ACO473P 50UN Mascarilla pedi trica ACO472P 50UN Set accesorio neonatal completo ACO392P 1UN Set accesorio neonatal talla 2 ACO391P 1UN Set acces...

Page 49: ...CTROMAGN TICA Este aparato ha sido estudiado para satisfacer los requisitos actualmente requeridos sobre compatibilidad electromag n tica EN 60 601 1 2 2007 Los dispositivos electrom dicos requieren u...

Page 50: ...1 6 Air Pro 3000 P0712EM F3000 Plus Version Air Pro 3000 Plus Version Air Pro 3000 Plus Version A3 A6 FLAEM A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 B C C1 C2 C3 C4 C4 1 C5 RF7 Dual Speed Plus C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6...

Page 51: ...51 FLAEM FLAEM FLAEM 2 000 a b 8 6 1 A8 2 C5 1 1 2 3 C5 3...

Page 52: ...52 4 C5 1 5 B B C6 C6 C5 6 C5 C6 B click 1 2...

Page 53: ...15 1 45 0 90 1 15 0 70 0 90 1 8 2 7 1 6 8 8 2 7 1 6 8 MAX MAX MAX MMAD 2 2 21 2 72 2 95 2 38 2 53 2 44 5 m 2 84 2 77 8 74 7 81 5 79 6 80 7 1 0 29 0 23 0 18 0 65 0 53 0 42 1 Flaem I29 P07 5 2 T V Rhei...

Page 54: ...54 C6 SoftTouch SOFT TOUCH C4 1 2 C4 A C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 40 C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 50 50 40 C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 6 6...

Page 55: ...55 FLAEM A3...

Page 56: ...us ACO464P 1 RF7 dual speed plus ACO469P 50 2 ACO225P 1 2 ACO457P 25 ACO441P 50 ACO448P 50 ACO473P 50 ACO472P 50 ACO392P 1 2 ACO391P 1 1 ACO390P 1 0 ACO389P 1 ACO450P 50 ACO451P 50 porex ACO45 2 RF6P...

Page 57: ...C 10 95 Temp rature 25 C 70 C 10 95 690 hPa 1060 hPa 26 L x 12 P x 23 5 H cm 2 4 kg F C1 C2 C3 C4 RF7 Dual Speed Plus 2 8 0051 II IP21 12 ON OFF 10993 1 93 42 EEC 1907 2006 F 93 42 T EN 60601 1 3 Ed E...

Page 58: ...r Pro 3000 P0712EM F3000 Plus Version Air Pro 3000 Plus Version Air Pro 3000 PlusVersion A3 A6 FLAEM A A1 on off A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 B C C1 C2 C3 C4 C4 1 C5 RF7 Dual Speed Plus C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6...

Page 59: ...59 FLAEM FLAEM FLAEM 2000 6 1 A8 A7 2 C5 1 1 2 3 C5 3...

Page 60: ...60 4 C5 1 5 C6 C6 C5 6 C5 C6 B click 1 2...

Page 61: ...0 1 15 0 70 0 90 1 l min 8 2 7 1 6 8 8 2 7 1 6 8 MAX MAX MAX MMAD m 2 2 21 2 72 2 95 2 38 2 53 2 44 5 m 2 84 2 77 8 74 7 81 5 79 6 80 7 ml min 1 0 29 0 23 0 18 0 65 0 53 0 42 1 Flaem I29 P07 5 2 in vi...

Page 62: ...guilles d une montre d tachez la busette en appuyant comme indiqu par les 2 fl ches dans le Sch ma de connexion partie C5 C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 40 C C1 C2 C3 C4 C5 1 C5 2 C5 3 C5 4 C6 50...

Page 63: ...63 E FLAEM nt 4 4 3...

Page 64: ...CO469P 50PZ 2mt ACO225P 1PZ 2mt ACO457P 25PZ ACO441P 50PZ ACO448P 50PZ ACO473P 50PZ ACO472P 50PZ set ACO392P 1PZ Set 2 ACO391P 1PZ Set 1 ACO390P 1PZ Set 0 ACO389P 1PZ PP ACO450P 50PZ PP ACO451P 50PZ p...

Page 65: ...25 C maxi 70 C 10 maxi 95 mini 690 hPa maxi 1060 hPa 26 L x 12 T x 23 5 H cm 2 4 kg BF C1 C2 C3 C4 RF7 Dual Speed Plus 2 ml 8 ml 0051 II IP21 12 mm ON OFF EN 10993 1 93 42 EEC 1907 2006 BF CE 93 42 C...

Page 66: ...66 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 67: ...67 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 68: ...68 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 69: ...69 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 70: ...70 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 71: ...71 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...

Page 72: ...caso in cui il Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato dovesse riscontrare che l apparecchio esente da difetti e o risulta funzionante il costo della prestazione e gli altri eventuali costi di spedi...

Reviews: