![Flaem Air Pro 3000 Plus Instructions For Use Manual Download Page 23](http://html1.mh-extra.com/html/flaem/air-pro-3000-plus/air-pro-3000-plus_instructions-for-use-manual_2301970023.webp)
22
23
IDENTIFICATION DES PANNES
Avant toute opération, éteindre l’appareil et débrancher le câble de réseau de la prise.
PROBLÈME
CAUSE
SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas
Câble d’alimentation pas cor-
rectement branché dans la prise
de l’appareil ou dans la prise du
réseau
Insérer correctement le câble d’ali-
mentation dans les prises
L’appareil ne nébulise pas ou né-
bulise peu
Le médicament n’a pas été intro-
duit dans le nébuliseur
Verser la juste quantité de médica-
ment dans le nébuliseur.
Le nébuliseur n’a pas été monté
correctement.
Démonter et remonter le nébuli-
seur correctement, comme illustré
par le schéma de connexion en
couverture.
La buse du nébuliseur est obstruée
Démonter le nébuliseur, retirer la
buse et procéder aux opérations
de nettoyage
Ne pas nettoyer le nébuliseur pour
enlever les dépôts de médicament
en compromet son efficacité et
son fonctionnement
Respectez scrupuleusement les
instructions du chapitre NET-
TOYAGE, ASSAINISSEMENT ET
DÉSINFECTION
Le tube à air n’est pas raccordé
correctement à l’appareil
Vérifier le raccordement correct
entre la prise air de l’appareil et
les accessoires (voir schéma de
connexion en couverture).
Le tube à air est plié ou endom-
magé ou bien tordu
Dérouler le tube et vérifier qu’il ne
soit pas écrasé ou troué. Si c’est le
cas, remplacez-le.
Le filtre à air est sale
Remplacer le filtre
L’appareil est plus bruyant
que d’habitude
Le régulateur de pression n’est pas
introduit correctement dans son
logement
Introduire correctement et à fond
le régulateur de pression dans son
logement
Si, après avoir vérifié les conditions susmentionnées, le dispositif ne devait pas fonctionner correctement, veuillez-vous adres-
ser à votre revendeur de confiance ou au centre d’assistance agrée FLAEM le plus proche.
Les masques SoftTouch sont dotés d’un bord en matériau
souple biocompatible qui garantit une excellente adhé-
rence au visage et d’une fente pour limiter la dispersion
du médicament qui permettent une plus grande sédimen-
tation du médicament dans les poumons tout en limitant
sa dispersion dans l’air.
UTILISATION DE LA COMMANDE MANUELLE DE NEBULISATION
Pour obtenir une nebulisation continue il est conseille de ne pas appliquer la commande manuelle de
nebulisation (C6), surtout avec des enfants ou des personnes qui ne sont pas autonomes. La commande
manuelle de nebulisation est utile afin de limiter la dispersion du medicament dans l’environnement.
NETTOYAGE, ASSAINISSEMENT, ET DESINFECTION
Eteignez l’appareil avant chaque opération de nettoyage et débranchez le câble de réseau de la prise.
APPAREIL ET EXTERIEUR DU TUYAU
NETTOYAGE
Utilisez uniquement un chiffon humidifié avec un détergent antibactérien (non abrasif et sans solvants de
quelque nature que ce soit).
NEBULIZER ET ACCESSOIRES
On conseille une utilisation personnelle du nébuliseur et des accessoires afin d’éviter d’éventuels risques
de contagion. Ouvrez le nébuliseur en faisant tourner la partie supérieure (C5.1) dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, détachez la busette en appuyant comme indiqué par les 2 flèches dans le
“Schéma de connexion” partie C5.
ASSAINISSEMENT
Avant et après chaque utilisation, assainissez le nebulizer et les accessoires en choisissant une des mé-
thodes décrites ci-dessous.
(méthode A): Les accessoires pouvant être assainis avec la méthode A sont (C1-C2-C3-C4-C5.1-
C5.2-C5.3-C5.4-C6) Assainissez les accessoires sous l’eau potable chaude (40°C environ) avec un pro-
duit pour Vaisselle délicat (non abrasif ) ou dans le lave-vaisselle avec un cycle à chaud.
(méthode B): Les accessoires pouvant être assainis avec la méthode B sont (C1-C2-C3-C4-C5.1-
C5.2-C5.3-C5.4-C6) Assainissez les accessoires par immersion dans une solution avec 50% d’eau et
50% de vinaigre blanc. Enfin, rincez abondamment avec de l’eau potable chaude (40°C environ).
Après avoir assaini les accessoires, secouez-les énergiquement et posez-les sur une serviette en papier,
ou bien séchez-les avec un jet d’air chaud (par exemple sèche-cheveux).
DESINFECTION
Les accessoires pouvant être désinfectés sont (C1-C2-C3-C4-C5.1-C5.2-C5.3-C5.4-C6)
La procédure de désinfection décrite dans ce paragraphe doit être effectuée avant l’utilisation des acces-
soires et est efficace sur les composants soumis à ce traitement uniquement si l’on respecte tous ses
points et si les composants à traiter sont d’abord assainis. Le désinfectant à utiliser doit être de type
chlore oxydant électrolytique (principe actif: hypochlorite de sodium), spécial pour désinfection qui est
disponible dans toutes les pharmacies.
Exécution:
- Remplir un récipient aux dimensions adaptées pour contenir tous les composants à désinfecter avec
une solution à base d’eau potable et de désinfectant, en respectant les proportions indiquées sur l’em-
ballage du désinfectant.
- Plonger complètement chaque composant dans la solution en faisant attention d’éviter la formation de
bulles d’air en contact avec les composants. Laisser les composants plongés pour la durée indiquée
sur l’emballage du désinfectant, en relation à la concentration choisie pour la préparation de la solution.
- Récupérer les composants désinfectés et les rincer abondamment avec de l’eau potable tiède.
- Après avoir désinfecté les accessoires, secouez-les énergiquement et posez-les sur une serviette en
papier, ou bien séchez-les avec un jet d’air chaud (par exemple sèche-cheveux).
- Eliminer la solution suivant les indications fournies par le producteur du désinfectant.
FILTRAGE AIR
L’appareil est équipé d’un filtre d’aspiration, situé à l’intérieur de la poi-
gnée réglage-pression, qu’il faut remplacer quand il est sale ou change
de couleur. Pour le remplacer, soulevez la Poignée réglage-pression (A3)
et retirez le Filtre.
Ne lavez pas le Filtre et n’utilisez pas le même Filtre. Le remplacement
régulier du Filtre est nécessaire afin d’assurer de bonnes prestations au
compresseur. Le Filtre doit être contrôlé régulièrement. Veuillez contac-
ter votre revendeur ou le centre d’assistance agréé pour les filtres de
rechange.
Summary of Contents for Air Pro 3000 Plus
Page 51: ...51 FLAEM FLAEM FLAEM 2 000 a b 8 6 1 A8 2 C5 1 1 2 3 C5 3...
Page 52: ...52 4 C5 1 5 B B C6 C6 C5 6 C5 C6 B click 1 2...
Page 55: ...55 FLAEM A3...
Page 59: ...59 FLAEM FLAEM FLAEM 2000 6 1 A8 A7 2 C5 1 1 2 3 C5 3...
Page 60: ...60 4 C5 1 5 C6 C6 C5 6 C5 C6 B click 1 2...
Page 63: ...63 E FLAEM nt 4 4 3...
Page 66: ...66 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...
Page 67: ...67 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...
Page 68: ...68 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...
Page 69: ...69 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...
Page 70: ...70 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTAS...