background image

11

• First, lower the arch.
• Commencer par abaisser l'arche.
• Zuerst den Torbogen nach unten klappen.
• Doe eerst de poort omlaag.
• Abbassare prima l'arco.
• Primero, bajar el arco.

Storage    Rangement    Aufbewahrung    Opbergen

Come riporre il prodotto    Para guardar el columpio    Opbevaring

Para arrumar    Säilytys    Oppbevaring    Förvaring    

Αποθήκευση

Arch
Arche
Torbogen
Poort
Arco
Arco

Bue
Arco
Kaari
Bue
Båge

Αψίδα

• Sænk først buen.
• Primeiro, baixar o arco.
• Laske ensin kaari alas.
• Begynn med å senke buen.
• Fäll först ner bågen.
• 

Κατεβάστε την αψίδα.

• Then, lift and fold the ramps.
• Fit the slot on the end of the ramp onto the tab on the 

main assembly.

• Puis soulever et plier les rampes.
• Ajuster la fente située à l'extrémité de la rampe sur la 

languette de l'élément principal.

• Dann den Torbogen nach oben klappen, um die Rampen 

einzuklappen.

• Den am Ende der Rampe befindlichen Schlitz auf die 

Lasche der Haupteinheit stecken.

• Vouw vervolgens de hellingen in.
• Zorg ervoor dat het gaatje aan het hellinguiteinde over 

het tabje valt.

• Poi sollevare e piegare le rampe.
• Posizionare la fessura sull'estremità della rampa sulla 

linguetta della struttura principale.

• Luego, levantar y plegar las rampas.
• Encajar la rampa en la estructura, tal como muestra el 

dibujo (ranura de la rampa en lengüeta de la estructura).

Tab
Languette
Lasche

Tabje
Linguetta
Lengüeta

Tap
Lingueta
Kieleke

Tapp
Flik

Προεξοχή

• Fold derefter ramperne sammen.
• Sæt rillen for enden af rampen fast i tappen på hoveddelen.

• Depois, levantar e dobrar as rampas.
• Inserir a ranhura da extremidade da rampa na lingueta 

da montagem principal.

• Nosta sitten rata ylös ja taita radan pääty alas.
• Sovita radan päädyssä oleva kolo rakennelman 

kielekkeeseen.

• Så løfter du og folder sammen rampene.
• Sporet på enden av rampen skal festes til tappen 

på hoveddelen.

• Lyft sedan och vik ihop rampens delar.
• Sätt skåran på rampens ände på fliken på huvuddelen.

• 

Έπειτα, σηκώστε και διπλώστε τις ράμπες.

• 

Προσαρμόστε την εσοχή που βρίσκεται στην άκρη της 
ράμπας στην προεξοχή που βρίσκεται στο κεντρικό 
συναρμολογημένο κομμάτι.

Summary of Contents for X7302-12

Page 1: ...en dan het product op de foto s Il prodotto può variare rispetto a quanto illustrato El producto final puede ser ligeramente distinto del mostrado en las fotografías Produktet kan afvige fra billederne O produto atual pode diferir das fotografias Tuote saattaa poiketa valokuvista Produktet kan avvike fra bildene Den verkliga produkten kan skilja sig från bilderna Το προϊόν μπορεί να διαφέρει από α...

Page 2: ...o Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges 2 AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal sættes i af en vokse...

Page 3: ...setzen Die Start Plattform anheben um das Batteriefach oben am Produkt freizugeben Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen und die Abdeckung beiseite legen Nehmen Sie die Batterien heraus und entsorgen Sie sie sicher und vorschriftsgemäß Zwei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen Die Elektronik zurücksetzen ...

Page 4: ...paristoa Paristokotelo on lelun päällä lähtöalustan alla Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi Irrota paristot ja hävitä ne asianmukaisesti Aseta koteloon 2 uutta AA LR6 alkaliparistoa Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristot ja aseta ne takaisin Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta...

Page 5: ...gkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batterien...

Page 6: ...sen Em circunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido Não misturar pilhas gastas com pilhas novas nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáveis níquel cádmio Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas Retirar as pilhas se não se util...

Page 7: ... région Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Proteggi l ambiente non gettare questo prod...

Page 8: ...de plástico para demostración del producto en la tienda Las lengüetas están situadas en la parte inferior del juguete y puede que ya hayan sido retiradas en la tienda Compruébelo y si no es así tire de ellas hasta sacarlas y deséchelas Fold ramperne ud Bemærk På legetøjet findes plasttappe der kun bruges når legetøjet demonstreres i butikken Tappene er muligvis allerede blevet fjernet men se i bun...

Page 9: ...Sollevare la rampa di partenza per attivare i fantastici suoni Le macchinine sfrecciano lungo la rampa Pon los coches en lo alto de la pista Sube la rampa de salida para activar sonidos Los coches bajan a toda velocidad por la pista Anbring bilerne øverst på rampen Løft startbommen for at høre seje lyde Se bilerne drøne ned ad rampen Colocar os carros na parte de cima da rampa Levantar a plataform...

Page 10: ... die Autos einen tollen Sprung machen Klap de onderste helling omhoog om de auto s een sprong te laten maken Sollevare la rampa inferiore per far saltare le macchinine Levanta la rampa final para que el coche dé un salto Vip den nederste rampe op så bilerne flyver ud over kanten Levantar a rampa inferior para os carros saltarem Käännä ramppi hurjaksi hyppyriksi Vipp opp den nederste rampen slik at...

Page 11: ...e hellingen in Zorg ervoor dat het gaatje aan het hellinguiteinde over het tabje valt Poi sollevare e piegare le rampe Posizionare la fessura sull estremità della rampa sulla linguetta della struttura principale Luego levantar y plegar las rampas Encajar la rampa en la estructura tal como muestra el dibujo ranura de la rampa en lengüeta de la estructura Tab Languette Lasche Tabje Linguetta Lengüet...

Page 12: ... Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ ...

Reviews: