background image

7

Under exceptionella förhållanden kan batterierna läcka 
vätska som kan orsaka kemiska brännskador eller 
förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags 

batterier: dvs. alkaliska med vanliga eller laddningsbara.

• Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.
• Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under 

en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur produkten. 
Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt. Försök inte 
elda upp produkten. Batterierna kan explodera eller läcka.

• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Använd bara batterier av den rekommenderade typen 

eller motsvarande.

• Försök aldrig ladda upp icke laddningsbara batterier.
• Ta ut laddningsbara batterier ur produkten före laddning.
• Om uttagbara laddningsbara batterier används ska de 

endast laddas under överinseende av en vuxen.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να 
προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα να προκληθούν 
εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να 
αποφύγετε τη διαρροή:

• 

Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές 
αλκαλικές, συμβατικές ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-
καδμίου) μπαταρίες.

• 

Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως 
υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.

• 

Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη 
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα. 
Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί από 
το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους 
ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε 
φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις 
μπαταρίες που περιέχονται.

• 

Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.

• 

Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με 
αυτόν που συνιστούμε.

• 

Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.

• 

Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.

• 

H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να 
γίνεται μόνο από ενήλικες.

• Protect the environment by not disposing of this 

product with household waste (2002/96/EC). 
Check your local authority for recycling advice 
and facilities.

• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce 

produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). 
Consulter la municipalité de la ville pour obtenir des 
conseils sur le recyclage et connaître les centres de 
dépôt de la région.

• Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt 

nicht in den Hausmüll geben (2002/96/EG). Wenden Sie 
sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich 
Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen.

• Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het 

huishoudafval (2002/96/EG). Win advies in bij uw 
gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling.

• Proteggi l’ambiente: non gettare questo prodotto con 

i rifiuti domestici normali (2002/96/EC). Rivolgiti alle 
autorità locali competenti per i consigli sul riciclaggio 
e le relative strutture di smaltimento.

• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire 

este producto en la basura doméstica (2002/96/EC). 
Para más información sobre la eliminación correcta 
de residuos, contactar con la Junta de Residuos o el 
Ayuntamiento de su localidad.

• Beskyt miljøet ved ikke at smide dette produkt ud 

sammen med husholdningsaffald (2002/96/EU). 
Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger 
om genbrugsordninger.

• Proteja o ambiente - não coloque este produto no 

lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais informações, 
consulte os organismos locais de reciclagem.

• Suojele ympäristöä: älä hävitä tuotetta talousjätteen 

mukana (2002/96/EY). Kierrätystä ja kierrätyspalveluja 
koskevia ohjeita saa paikallisviranomaisilta.

• Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette produktet 

som vanlig avfall (2002/96/EF). Kontakt de lokale 
myndighetene for å få tips om resirkulering.

• Skydda miljön genom att inte kasta den här produkten 

i hushållssoporna (2002/96/EG). Kontakta din lokala 
myndighet för information om återvinning.

• 

Προστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν 
αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). 
Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες 
οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.

ICES-003

• This Class B digital apparatus complies with Canadian 

ICES-003. 

• Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference and 
(2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.

NMB-003

• Cet appareil numérique de la classe B est conforme 

à la norme NMB-003 du Canada. 

• L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 

aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de 
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt 
à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même 
si ce brouillage est susceptible de compromettre le 
fonctionnement du dispositif.

Summary of Contents for X7302-12

Page 1: ...en dan het product op de foto s Il prodotto può variare rispetto a quanto illustrato El producto final puede ser ligeramente distinto del mostrado en las fotografías Produktet kan afvige fra billederne O produto atual pode diferir das fotografias Tuote saattaa poiketa valokuvista Produktet kan avvike fra bildene Den verkliga produkten kan skilja sig från bilderna Το προϊόν μπορεί να διαφέρει από α...

Page 2: ...o Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergirlo Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der skal bruges 2 AA batterier medfølger i legetøjet Batterierne skal sættes i af en vokse...

Page 3: ...setzen Die Start Plattform anheben um das Batteriefach oben am Produkt freizugeben Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen und die Abdeckung beiseite legen Nehmen Sie die Batterien heraus und entsorgen Sie sie sicher und vorschriftsgemäß Zwei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube festziehen Die Elektronik zurücksetzen ...

Page 4: ...paristoa Paristokotelo on lelun päällä lähtöalustan alla Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi Irrota paristot ja hävitä ne asianmukaisesti Aseta koteloon 2 uutta AA LR6 alkaliparistoa Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristot ja aseta ne takaisin Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta...

Page 5: ...gkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Darauf achten dass die Batterien...

Page 6: ...sen Em circunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido Não misturar pilhas gastas com pilhas novas nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarregáveis níquel cádmio Instalar as pilhas conforme indicado no interior do compartimento de pilhas Retirar as pilhas se não se util...

Page 7: ... région Schützen Sie die Umwelt indem Sie dieses Produkt nicht in den Hausmüll geben 2002 96 EG Wenden Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich Entsorgung und öffentlichen Rücknahmestellen Denk aan het milieu en zet dit product niet bij het huishoudafval 2002 96 EG Win advies in bij uw gemeente en informeer naar faciliteiten voor recycling Proteggi l ambiente non gettare questo prod...

Page 8: ...de plástico para demostración del producto en la tienda Las lengüetas están situadas en la parte inferior del juguete y puede que ya hayan sido retiradas en la tienda Compruébelo y si no es así tire de ellas hasta sacarlas y deséchelas Fold ramperne ud Bemærk På legetøjet findes plasttappe der kun bruges når legetøjet demonstreres i butikken Tappene er muligvis allerede blevet fjernet men se i bun...

Page 9: ...Sollevare la rampa di partenza per attivare i fantastici suoni Le macchinine sfrecciano lungo la rampa Pon los coches en lo alto de la pista Sube la rampa de salida para activar sonidos Los coches bajan a toda velocidad por la pista Anbring bilerne øverst på rampen Løft startbommen for at høre seje lyde Se bilerne drøne ned ad rampen Colocar os carros na parte de cima da rampa Levantar a plataform...

Page 10: ... die Autos einen tollen Sprung machen Klap de onderste helling omhoog om de auto s een sprong te laten maken Sollevare la rampa inferiore per far saltare le macchinine Levanta la rampa final para que el coche dé un salto Vip den nederste rampe op så bilerne flyver ud over kanten Levantar a rampa inferior para os carros saltarem Käännä ramppi hurjaksi hyppyriksi Vipp opp den nederste rampen slik at...

Page 11: ...e hellingen in Zorg ervoor dat het gaatje aan het hellinguiteinde over het tabje valt Poi sollevare e piegare le rampe Posizionare la fessura sull estremità della rampa sulla linguetta della struttura principale Luego levantar y plegar las rampas Encajar la rampa en la estructura tal como muestra el dibujo ranura de la rampa en lengüeta de la estructura Tab Languette Lasche Tabje Linguetta Lengüet...

Page 12: ... Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ ...

Reviews: