background image

9

Care    Entretien    Pfl ege    Onderhoud    Manutenzione

Limpieza y mantenimiento    Vedligeholdelse    Manutenção

Hoito    Vedlikehold    Skötsel    

Φροντίδα

• Wipe this toy with a clean cloth dampened with a mild 

soap and water solution. Do not immerse this toy.

• This toy has no consumer serviceable parts. Do not 

take this toy apart.

• Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre légèrement 

imbibé d’eau savonneuse. Ne pas immerger le jouet.

• Il n'existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. 

Ne pas démonter le jouet.

• Das Produkt zum Reinigen mit einem sauberen, mit 

milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen. 
Das Produkt nicht in Wasser tauchen.

• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das 

Produkt nicht auseinandernehmen.

• Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met een 

schoon doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met 
een sopje. Dit speelgoed niet in water onderdompelen.

• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud 

vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.

• Passare il giocattolo con un panno umido pulito 

e sapone neutro. Non immergere il giocattolo.

• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio. 

Non smontare. 

• Pasarle a este juguete un paño limpio humedecido 

en una solución de agua y jabón neutro. No sumergir 
este producto.

• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que 

no debe desmontarse bajo ningún concepto.

• Legetøjet kan gøres rent med en ren klud, der er 

fugtet i mildt sæbevand. Legetøjet ikke nedsænkes 
i vand.

• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad at skille 

det ad.

• Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo e água 

com sabão neutro. Não mergulhar o brinquedo em 
água ou outro líquido.

• Este brinquedo não tem peças de substituição. Não 

o desmonte.

• Pyyhi lelu puhtaalla, miedolla pesuaineliuoksella 

kostutetulla liinalla. Älä upota lelua veteen.

• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura 

sitä osiin.

• Tørk av leken med en ren klut fuktet med 

mildt såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.

• Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan 

reparere selv. Leken må ikke demonteres.

• Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild 

tvållösning och vatten. Doppa inte leksaken i vatten.

• Konsumenten kan inte reparera några delar av 

leksaken. Ta inte isär leksaken.

• 

Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί, βρεγμένο με λίγο 
νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε το προϊόν στο νερό.

• 

Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην το 
αποσυναρμολογείτε.

ICES-003

• This Class B digital apparatus complies with 

Canadian ICES-003.

• Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.

NMB-003

• Cet appareil numérique de la classe B est conforme 

à la norme NMB-003 du Canada.

• L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 

aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire 
de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit 
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif.

Summary of Contents for X1234

Page 1: ...1 www fisher price com www fisher price com X1234 ...

Page 2: ...ura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este juguete Funciona con una pila AA incluida La sustitución de la pila debe ser realizada por un adulto Para la colocación de las pilas se necesita un destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Der ska...

Page 3: ...befindet sich auf der Rückseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben lösen und die Abdeckung beiseite legen Die verbrauchte Batterie aus dem Batteriefach nehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen Eine neue Alkali Batterie AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Elektronik zurücksetzen wenn das Produkt nicht ...

Page 4: ...kansi Poista vanha paristo ja hävitä se asianmukaisesti Aseta paristokoteloon uusi AA LR6 alkaliparisto Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Irrota paristo ja aseta se takaisin paikalleen Kun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta aikuisen on aika vaihtaa paristo For best ytelse anbefaler vi at det medfølgende batte...

Page 5: ...tilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Page 6: ...rierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i længere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet Benyt en batteriindsamlingsordning når batterierne skal kasseres Produktet må ikke brændes da batterierne kan eksplodere eller lække Batteriernes poler må aldrig kortsluttes Brug kun batterier af samme eller tilsvarende type som dem der anbefales Ikke genopl...

Page 7: ...σε φωτιά Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες Prot...

Page 8: ...nidos Skub til halen for at aktivere kalejdoskop og sjove lyde Spinning Musical Fun Tourne et tourne en musique Kaleidoskop und Musikspaß Draai en muziekpret Girandola musicale Diversión musical y giratoria Roterende sjov og musik Diversão musical gira gira Pyöritystä ja mukavaa musiikkia Snurrende musikalsk moro Snurrande kul med musik Μουσική Εικόνες Pressionar a cauda para ativar os efeitos de ...

Page 9: ...kes i vand Legetøjet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para limpar o brinquedo usar um pano limpo e água com sabão neutro Não mergulhar o brinquedo em água ou outro líquido Este brinquedo não tem peças de substituição Não o desmonte Pyyhi lelu puhtaalla miedolla pesuaineliuoksella kostutetulla liinalla Älä upota lelua veteen Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia Älä pura sitä o...

Page 10: ...hmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax...

Reviews: