background image

10

Battery Replacement    Remplacement des piles

Ersetzen der Batterien    Vervangen van de batterijen

Sostituzione delle pile    Sustitución de las pilas

Isætning af batterier    Substituição das pilhas    Paristojen vaihto

Skifte batterier    Batteribyte    

Αντικατάσταση Μπαταριών

For best performance, we recommend replacing 
the batteries that came with this toy with three new 
“AA” (LR6) alkaline batteries.

• Loosen the screws in the battery compartment toy. 

Remove the door.

• Remove the exhausted batteries and dispose of 

them properly.

• Insert three, new “AA” (LR6) 

alkaline

 batteries.

• Replace the battery compartment door and tighten 

the screws. Do not over-tighten.

• If this toy begins to operate erratically, you may need 

to reset the electronics. Slide the power/volume 
switch off and then back on.

• When sounds or lights become faint or stop, it’s time 

for an adult to change the batteries.

Pour un meilleur résultat, il est conseillé de 
remplacer les piles fournies avec ce jouet par trois 
piles alcalines “AA” (LR6) neuves.

• Desserrer les vis du compartiment des piles du jouet. 

Retirer le couvercle.

• Retirer les piles usées et les jeter dans un conteneur 

réservé à cet usage.

• Insérer trois piles 

alcalines

 “AA” (LR6) neuves.

• Replacer le couvercle du compartiment des piles et 

serrer les vis. Ne pas trop serrer.

• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il 

peut être nécessaire de réinitialiser le système 
électronique. Glisser le bouton de mise en marche/
volume sur arrêt, puis de nouveau sur marche.

• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent 

ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de changer 
les piles.

1,5V x 3

“AA” (LR6)

Für optimale Leistung empfehlen wir, die Batterien, 
die diesem Produkt beigefügt sind, nach dem Kauf 
durch drei neue Alkali-Batterien AA (LR6) 
zu ersetzen.

• Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen 

Schrauben lösen. Die Abdeckung abnehmen und 
beiseite legen.

• Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher 

und vorschriftsgemäß entsorgen.

• Drei neue 

Alkali

-Batterien AA (LR6) einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die 

Schrauben festziehen. Die Schrauben nicht zu fest 
anziehen, damit sie nicht überdrehen.

• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht 

mehr richtig funktioniert. Den Ein-/Ausschalter / 
Lautstärkeregler aus- und wieder einschalten.

• Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder 

funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von 
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

Voor de beste prestaties adviseren wij de 
bijgeleverde batterijen te vervangen door drie 
nieuwe “AA” (LR6) alkalinebatterijen.

• Draai de schroeven in het klepje van de 

batterijhouder los. Leg het klepje even apart.

• Verwijder de lege batterijen en lever ze in als KCA.
• Plaats drie nieuwe “AA” (LR6) 

alkaline

batterijen.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de 

schroeven vast. Niet te strak vastdraaien.

• Als het speelgoed niet goed meer werkt, moet u het 

even resetten. Zet de aan/uit- en volumeknop even 
uit en weer aan.

• Als de lichtjes of geluidjes zwakker worden of 

helemaal niet meer werken, moet een volwassene de 
batterijen vervangen.

Per un funzionamento ottimale, sostituire le pile 
fornite con il giocattolo con 3 pile alcaline nuove 
formato stilo “AA” (LR6).

• Allentare le viti dell’apposito sportello. Rimuovere 

lo sportello.

• Estrarre le pile scariche ed eliminarle con la 

dovuta cautela.

• Inserire tre pile 

alcaline

 formato stilo “AA” (LR6).

• Rimettere lo sportello e stringere le viti. Non forzare.
• Se il giocattolo non dovesse funzionare 

correttamente, potrebbe essere necessario resettare 
l’unità elettronica. Spostare la leva di attivazione/
volume su off e poi di nuovo su on.

• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i 

suoni o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi 
o interrompersi.

Summary of Contents for W2620

Page 1: ...magen Παίζει Μπρούμυτα ncino Sit at Play Jeu assis Spielen im Sitzen Zittend spelen Palestrina in posizione gioco da seduti Juego sentado Overhead Gym Jeu sur le dos Spielen in der Rückenlage Liggend spelen Palestrina in posizione gioco a pancia in su Juego boca arriba gimnasio Leg på ryggen Para brincar de barriga para cima Jumppaa selinmakuulla Aktivitetsstativ Babygym Παίζει Ανάσκελα Siddeleg P...

Page 2: ...ra futura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este juguete Requiere montaje por parte de un adulto El monito funciona con 3 pilas AA incluidas Herramienta necesaria para la colocación de las pilas destornillador de estrella no incluido LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug Pro...

Page 3: ...uporte em forma de zebra Seepratyyny Sebrapute Zebrakudde Μαξιλαράκι ζέβρα Giraffe Girafe Giraffe Giraf Giraffa Jirafa Giraf Girafa Kirahvi Sjiraff Giraff Καμηλοπάρδαλη Palm Tree Palmier Palme Palmboom Palma Palmera Palme Palmeira Palmu Palme Palm Φοίνικας 5 Hanging Toys 5 jouets à suspendre 5 Hängespielzeuge 5 hangspeeltjes 5 giocattoli appendibili 5 juguetes colgantes Quilt Tapis Decke Speelmat ...

Page 4: ...ntenspiegel Drücken Sie die Biene zum Einrasten herunter Steek het tabje van de bij in het gaatje van de olifantspiegel Bij het vastduwen moet u een klik horen Inserire la linguetta situata su una estremità dell ape nella presa dell elefante specchietto Premere e agganciare in posizione Introducir la lengüeta del extremo de la abejita en la muesca del elefantito y apretarla para que queden fijados...

Page 5: ... Stendere il tappetino su una superficie piatta con la parte colorata rivolta verso l alto Inserire un supporto in ogni manicotto del tappetino come illustrato Colocar la mantita sobre una superficie plana con el lado estampado hacia arriba Deslizar un soporte en cada uno de los laterales de la mantita tal como muestra el dibujo Anbring tæppet med mønstersiden opad på et jævnt underlag Før en støt...

Page 6: ...saño se oye un clic cuando encajan Cross Brace Traverse Querstrebe Dwarsstang Sostegno Travesaño PRESS APPUYER DRÜCKEN DRUK PREMERE APRETAR TRYK PRESSIONAR PAINA TRYKK TRYCK ΠΑΤΗΣΤΕ Tryk på knappen for enden af hver støttestang og før støttestængerne ind i hullerne i tværstiveren Du skal høre et klik Pressionando o botão na extremidade de cada suporte encaixá los nas aberturas do suporte transvers...

Page 7: ... Giraf Girafa Kirahvi Sjiraff Giraff Καμηλοπάρδαλη 3 Fit the end of the strap on the quilt into the slot on the cross brace Insérer l extrémité de la courroie du tapis dans la fente de la traverse Stecken Sie das Ende des an der Decke befindlichen Riemens durch den Schlitz in der Querstrebe Steek het uiteinde van het riempje van de speelmat in het gaatje van de dwarsstang Inserire l estremità dell...

Page 8: ...do tale da poter essere collegati alle colonnine in una sola direzione Se non dovessero agganciarsi provare con l altra colonnina Encajar el monito y el elefante en las clavijas Atención estos dos juguetes han sido diseñados para encajar de una sola manera en las clavijas Si no encajan fácilmente en una clavija recomendamos probar con la otra Sæt abelegetøjet og elefantspejlet fast på stolperne Ti...

Page 9: ...ndibile Almohada en forma de cebra Zebrapude Suporte em forma de zebra Seepratyyny Sebrapute Zebrakudde Μαξιλαράκι ζέβρα Colgar la almohada en forma de cebra en la palmera o en la jirafa Los juguetes pueden colgarse de los distintos aros del gimnasio Sæt zebrapuden fast på palmen eller giraffen Sæt hængelegetøjet fast i ringene rundt omkring Prender o suporte em forma de zebra na palmeira ou na gi...

Page 10: ...tzen Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben lösen Die Abdeckung abnehmen und beiseite legen Die verbrauchten Batterien herausnehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen Drei neue Alkali Batterien AA LR6 einlegen Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen Die Elektronik zurücksetzen we...

Page 11: ...rota loppuun kuluneet paristot Hävitä ne asianmukaisesti Aseta koteloon 3 uutta AA LR6 alkaliparistoa Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit Älä kiristä liikaa Jos tuote ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Katkaise virta ja kytke se uudelleen liu uttamalla virtakytkintä äänenvoimakkuussäädintä Kun äänet tai valot heikkenevät tai sammuvat aikuisen on aika vaihtaa par...

Page 12: ...tilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent être chargées que sous la surveillance d un adulte In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören Um ein Auslaufen von Batterien zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wiederaufl...

Page 13: ...varende type som dem der anbefales Ikke genopladelige batterier må ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af produktet før de oplades Hvis der bruges udtagelige genopladelige batterier må de kun oplades under opsyn af en voksen Em circunstâncias excepcionais as pilhas podem derramar fluido passível de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido Não mistura...

Page 14: ...à la norme NMB 003 du Canada L utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes 1 il ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif Protect the environment by not disposing of this product with househo...

Page 15: ...iden das Produkt niemals in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren Bitte NIEMALS zusätzliche Schnüre Bänder oder Ähnliches an diesem Produkt anbringen Om te voorkomen dat baby in dit speelgoed verstrikt raakt deze gym nooit in een wieg of box plaatsen Nooit koordjes touwtjes of andere producten aan de gym bevestigen Per prevenire le lesioni causate da ingarbugliamenti non posizionare mai la pa...

Page 16: ...or å forhindre at barnet blir sittende fast i leken og skader seg må du aldri plassere aktivitetsstativet i en barneseng eller lekegrind Fest aldri snorer bånd eller andre ting til aktivitetsstativet Undvik kvävningsrisk placera aldrig ställningen i en barnsäng eller lekhage Fäst aldrig snören band eller andra saker på gymet Για να αποφύγετε τραυματισμό από τυχόν μπλέξιμο αντικειμένων μην τοποθετε...

Page 17: ...phant et au dos du singe pour les retirer des fentes des supports Stellen Sie den am Musik Äffchen befindlichen Ein Ausschalter Lautstärkeregler auf EIN leise oder EIN laut Stellen Sie den Einstellungsschalter auf kurze oder lange Spieldauer Kurze Spieldauer Dreht Ihr Kind die Rolle werden Lichter und eine kurze Tonfolge aktiviert Lange Spieldauer Dreht Ihr Kind die Rolle wird etwa 20 Minuten lang...

Page 18: ...o volume Pressionar o botão na parte lateral do elefante e na parte de trás do macaco para remover os postes Valitse apinalelussa olevalla virtakytkimellä äänenvoimakkuussäätimellä pieni tai suuri äänenvoimakkuus Valitse käyttötavan valitsimella lyhytkestoinen tai pitkäkestoinen musiikki Lyhytkestoinen musiikki Pyöräytä rullaa niin valot syttyvät ja kuulet lyhyen sävelmän Pitkäkestoinen musiikki P...

Page 19: ...decido con agua y detergente suave por la superficie No usar lejía No sumergir el monito Para eliminar los residuos de jabón aclarar con agua Care Entretien Pflege Onderhoud Manutenzione Limpieza y mantenimiento Vedligeholdelse Manutenção Hoito Vedlikehold Skötsel Φροντίδα Vask tæppet og zebrapuden i maskinen på et skåneprogram ved lav temperatur Brug ikke blegemiddel Tørretumbles ved lav varme Va...

Page 20: ...wer World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ Tel 03 78803817 Fax 03 78803867 POLSKA Dystrybutor Mattel Poland Sp z o o Warsaw Trade Tower 31 p ul Chłodna 51 00 867 Warszawa ČESKÁ REPUBLIKA Prosíme použijte tuto adresu i v budoucnu Prosíme p...

Reviews: