background image

4

IMPORTANT! PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR 
FUTURE REFERENCE.

•  Please read these instructions before assembly and use of 

this product.

•  Adult assembly is required.
•  Tool needed for assembly: Phillips screwdriver (not included).
•  Use upright position only with a child who has enough upper 

body control to sit upright unassisted.

•  Use as a toddler booster only with a child capable of 

sitting unassisted.

•  When using this product on an adult chair:

 

- Make sure the chair seat is level and larger than the seat base.

 

- DO NOT use on a folding chair. 

 

- Check to be sure the fl oor surface beneath the chair is level.

IMPORTANT! 

Before assembly and each use, inspect this product 

for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp 
edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact 
Fisher-Price

®

 for replacement parts and instructions if needed. 

Never substitute parts.
•  Product features and decorations may vary from photographs.

¡IMPORTANTE! GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA 
FUTURA REFERENCIA.

•  Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
•  Requiere montaje por un adulto.
•  Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador de cruz 

(no incluido).

•  Únicamente usar la posición vertical con un niño que haya 

desarrollado sufi ciente control de la parte de arriba del cuerpo 
para sentarse sin hacerse hacia adelante.

•  Usar como silla de aprendizaje solo con niños que pueden 

permanecer sentados sin ayuda.

•  Cuando se use este producto sobre una silla de adulto:

 

- Asegurarse que el asiento de la silla esté parejo y sea más 

grande que la base de la silla.

 

- NO usar sobre una silla plegable.

 

- Asegurarse que el suelo abajo de la silla esté nivelado.

¡IMPORTANTE! 

Antes del montaje y de cada uso, revisar que 

el producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, 
piezas faltantes o bordes fi losos. NO usar el producto si falta 
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la ofi cina 
Mattel más próxima a su localidad para obtener piezas de 
repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. 
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado 
completo. No usar piezas de terceros.
•  Las características y decoración del producto pueden variar de 

las mostradas.

IMPORTANT! CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR S’Y 
RÉFÉRER EN CAS DE BESOIN.

•  Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et 

de l’utiliser.

•  Assemblage par un adulte requis.
•  Outil nécessaire pour l’assemblage : un tournevis cruciforme 

(non inclus).

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

•  Utiliser la position redressée uniquement lorsque l’enfant a une 

force suffi sante du haut de son corps pour rester assis sans aide.

•  Utiliser comme siège d’appoint uniquement pour un enfant 

capable de s’asseoir tout seul.

•  Lors de l’utilisation de ce produit sur une chaise pour adulte :

 

- S’assurer que l’assise de la chaise est de niveau et qu’elle est 

plus grande que la base.

 

- NE PAS utiliser sur une chaise pliante.

 

- S’assurer que le plancher sous la chaise est de niveau.

IMPORTANT! 

Avant l’assemblage et chaque utilisation, 

vérifi er qu’aucune pièce n’est endommagée ou manquante, 
que les fi xations sont bien serrées et qu’aucun rebord n’est 
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent 
ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour 
obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. 
N’utiliser que des pièces du fabricant.
•  Les caractéristiques et les décorations du produit peuvent varier 

par rapport aux illustrations.

Note:

 Tighten and loosen all screws with a Phillips 

screwdriver. Do not over-tighten the screws.

Nota:

 apretar y afl ojar todos los tornillos con un 

desatornillador de cruz. No apretar en exceso.

Remarque :

 Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un 

tournevis cruciforme. Ne pas trop les serrer.

Plastic Retainer with #8 x ¾" (1,9 cm) Screw – 4

Retenedor de plástico con tornillo 

 8 x 1,9 cm – 4

Patte de fixation en plastique avec vis nº 8 de 1,9 cm – 4

#8 x ¾" (1,9 cm) Screw – 4

Tornillo 

 8 x 1,9 cm – 4

Vis nº 8 de 1,9 cm – 4

FASTENERS SHOWN ACTUAL SIZE

LOS SUJETADORES SE MUESTRAN

A TAMAÑO REAL

ÉLÉMENTS DE FIXATION

DE DIMENSIONS RÉELLES

Summary of Contents for V9463

Page 1: ...ra Chaise haute pour la maison 1 Home High Chair a alta casera se haute pour la maison V9463 www sher price com Portable High Chair Silla alta port til Chaise haute portative 2 Toddler Booster Silla d...

Page 2: ...have a seat back Evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das Solo usar la posici n vertical con un ni o que pueda sentarse derecho por s solo NO dejar al ni o fuera de su alcance Para evitar c...

Page 3: ...produit Les roues doivent TOUJOURS tre verrouill es NE JAMAIS utiliser pr s d un escalier Utilisation sur une chaise pour adulte Utiliser les courroies de retenue tant que l enfant n est pas capable...

Page 4: ...de repuesto e instrucciones en caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros Las caracter sticas y decoraci n del producto pued...

Page 5: ...high chair use Unidad de bandejas de silla alta casera de 2 piezas bandeja m s peque a para uso de silla alta port til 2 plateaux de chaise haute pour la maison le petit plateau s utilise avec la chai...

Page 6: ...base trasera Con el soporte de la silla hacia adentro ajustar el tubo del armaz n estrecho en la base trasera Rep rer la base arri re Ins rer le bout ef l du pied dans la base arri re en s assurant q...

Page 7: ...ont base to the frame tubes Insertar dos retenedores con tornillo 8 x 1 9 cm en cada tubo del armaz n y apretarlos Atenci n si los retenedores con el tornillo no se ajustan en los tubos del armaz n si...

Page 8: ...la silla Atenci n incluye una hoja de adhesivos con advertencias en varios idiomas El adhesivo que lleva el producto de f brica est en ingl s Si lo desea puede pegar encima el adhesivo en su lengua De...

Page 9: ...extr mit s des courroies abdominales et de la courroie d entrejambe dans les fentes du coussin du si ge Faire passer les boucles lastiques du coussin dans les trous du si ge l arri re du si ge tirer s...

Page 10: ...de arriba de la almohadilla sobre el respaldo Ajustar los ganchos el sticos de la funda de la almohadilla en la clavija del respaldo Passer le rabat du coussin sur le dossier Accrocher la boucle lasti...

Page 11: ...e sur le cadre et pousser pour bien l enclencher S assurer d entendre un clic de chaque c t Tirer sur le si ge pour s assurer qu il est bien x Remarque Le si ge peut tre assembl au cadre seulement si...

Page 12: ...ldo Pr venir les blessures graves ou mortelles qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait Utiliser la position redress e uniquement lorsque l enfant est capable de s asseoir tout seul NE...

Page 13: ...Asegurarse de que el sistema de sujeci n est bien asegurado jal ndolo en direcci n opuesta al ni o El sistema de sujeci n debe permanecer conectado Mettre l enfant dans le si ge Faire passer la courro...

Page 14: ...the buckle Pull the anchored end of the waist belt to shorten the free end of the waist belt B To loosen the shoulder belts Lift the adjuster C Note After adjusting the restraint system to t your chi...

Page 15: ...Smaller Baby Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the pad and seat back Pull on the shoulder belts to be sure they are secure Beb m s peque o Insertar los extremos de los c...

Page 16: ...bandejas en la microondas Pour la chaise haute pour la maison utiliser les plateaux inf rieur et sup rieur ainsi que le plateau repas Pour la chaise haute portative utiliser uniquement le plateau inf...

Page 17: ...o Utilisation de la chaise haute portative Retourner les plateaux et carter les pinces a n de s parer les plateaux Ranger le plateau sup rieur de la chaise haute pour la maison pour l utiliser ult rie...

Page 18: ...des sept hauteurs S assurer que les deux c t s du si ge sont r gl s la m me hauteur Pousser sur le si ge pour s assurer qu il est bien verrouill Upright Vertical Position redress e Recline Reclinada P...

Page 19: ...ver pour ouvrir le couvercle Retirer les courroies de xation 3 Slots Ranuras Fentes Slots Ranuras Fentes Match the buckle on each strap to the matching buckle icon near each slot in the seat Feed each...

Page 20: ...retirer le dossier et utiliser le produit comme si ge d appoint Portable High Chair and Toddler Booster Silla alta port til y silla de aprendizaje Chaise haute portative et si ge d appoint Toddler Bo...

Page 21: ...de la chaise De biais ins rer les languettes du dossier dans les fentes du si ge Appuyer sur le dossier pour bien l enclencher Tirer sur le dossier pour s assurer qu il est bien x Chair Attachment Str...

Page 22: ...para asegurarse que est segura en el armaz n de la silla alta Placer le si ge sur le cadre de la chaise haute Pousser pour bien l enclencher Tirer sur le si ge pour s assurer qu il est bien x PRESS P...

Page 23: ...o usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar con agua para eliminar el residuo Meter la bandeja de alimentos en la parte superior de la lavaplatos o en la parte inferior sin usa...

Page 24: ...Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S...

Reviews: