5
IMPORTANT!
Before assembly and each use, inspect this
product for damaged hardware, loose joints, missing parts
or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or
broken. Contact Fisher-Price
®
for replacement parts and
instructions if needed. Never substitute parts.
IMPORTANT !
Avant l’assemblage et chaque utilisation,
vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque,
qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant.
NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont
endommagées. Communiquer avec Fisher-Price
®
pour obte-
nir des pièces de rechange et des instructions au besoin.
N’utiliser que des pièces du fabricant.
¡IMPORTANTE!
Previo al montaje y de cada uso, revisar
que este producto no tenga hardware dañado, conex-
iones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar
el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en
contacto con la oficina Fisher-Price
®
más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones,
en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.
Assembly
Assemblage
Montaje
Front Leg
Montant avant
Pata delantera
Base Tube
Tube de la base
Tubo de la base
Press Buttons
on Front Legs
Appuyer sur
les boutons des
montants avant
Presionar los
botones de las
patas delanteras
Back Leg
Montant arrière
Pata trasera
2
1
• Slide the front and back legs on the swing frame out
until they
“click”
into place.
•Repeat this procedure to open the other swing frame.
• Pousser les montants avant et arrière de la struture
de la balançoire vers l’extérieur, jusqu’à ce
qu’ils
s’emboîtent
.
• Répéter ce procédé pour ouvrir l’autre structure de
la balançoire.
• Sacar las patas delanteras y traseras del armazón del
columpio hasta que hagan
“clic”
en su lugar.
• Repetir este procedimiento para abrir el otro armazón
del columpio.
• While pressing the buttons on each front leg, insert
the front legs into the base tube.
• Push the front legs down into the base tube until the
buttons
“click”
into place.
• En appuyant sur les boutons à l’extrémité de chaque
montant avant, emboîter les montants avant dans les
extrémités d’un des tubes de la base.
• Pousser les montants avant dans le tube de la base
jusqu’à ce que les boutons
s’emboîtent
.
• Mientras presiona los botones del extremo de cada
pata delantera, insertar las patas delanteras en los
extremos de uno de los tubos de la base.
• Empujar las patas delanteras para abajo en el tubo de la
base hasta que los botones hagan
“clic”
en su lugar.
Summary of Contents for Rainforest M6709
Page 1: ...www fisher price com M6709 ...