background image

6

Infant     Bébé     Bebé

Infant     Bébé     Bebé

Clips
Pinces
Sujetadores

Headrest
Appuie-tête
Reposacabeza

Narrow End
Extrémité étroite
Extremo estrecho

2

•  Fit the clips on the headrest end of the hammock to the nar-

row end of the bathtub.

• Lay the bottom of the hammock in the bathtub.
• Fit the bathtub to the sink, or place on a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub.
•  Fill the bathtub with 

as little water as possible

 to bathe 

baby. ALWAYS test water temperature in the product before 
placing baby in this product. Typical water temperature 
should be between 90°and 100°F..

• Plug the toy into the side slot in the bathtub.
• Carefully place baby on the hammock.

•  Fixer les pinces d’une extrémité de l’appuie-tête du hamac à 

l’extrémité étroite de la baignoire.

• Placer le fond du hamac dans la baignoire.
•  Mettre la baignoire en place dans un lavabo ou la placer sur 

une surface plane.

• Mettre le bouchon dans le trou au fond de la baignoire.
•  Remplir la baignoire avec 

le minimum d’eau nécessaire

 

pour baigner le bébé. TOUJOURS tester la température de 
l’eau avant de placer bébé dans ce produit. La température 
de l’eau doit se situer entre 32 °C et 38 °C.

• Glisser le jouet dans la fente latérale de la baignoire.
• Poser délicatement le bébé dans le hamac.

•  Ajustar los sujetadores del extremo del reposacabeza de la 

hamaca en el borde de extremo estrecho de la bañera.

• Colocar la parte de abajo de la hamaca en la bañera.
•  Ajustar la bañera en el lavabo o ponerla sobre una 

superficie plana.

•  Ajustar el tapón en el orificio de la parte de abajo de

la bañera.

•  Llenar la bañera con 

la mínima cantidad de agua

 necesaria 

para bañar al bebé. SIEMPRE comprobar la temperatura del 
agua en el producto antes de meter al bebé. La temperatura 
de agua promedio debe ser entre 32° y 38°C.

• Ajustar el juguete en la ranura lateral en la bañera.
• Poner cuidadosamente al bebé en la bañera.

Summary of Contents for RAINFOREST M3177

Page 1: ...iser seulement le hamac fixé aux quatre coins de la baignoire pour un bébé de la naissance à 3 mois jusqu à 4 54 kg 10 lb et moins Nota usar la hamaca conectada en las cuatro esquinas de la bañera únicamente para bebés de recién nacido a 3 meses hasta 10 lbs 4 54 kg www fisher price com 3 6 months and up to 20 lbs 9 kg De 3 à 6 mois jusqu à 9 kg De 3 a 6 meses hasta 9 kg 6 months and up to 25 lbs 1...

Page 2: ...cm 1 po d eau TOUJOURS donner le bain à bébé dans un minimum d eau NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est à l intérieur NE JAMAIS placer ce produit dans l eau d une baignoire pour adulte ou d un lavabo TOUJOURS laisser le bouchon de drainage de la baignoire pour adulte ou du lavabo ouvert TOUJOURS vérifier que le produi...

Page 3: ...te Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Les jouets à eau peuvent causer des dégâts Protéger les sur faces de jeu avant utilisation La baignoire risque de fuir si elle est trop remplie Vider et rincer tous les éléments après chaque utilisation Avant de ranger la baignoire la vider et nettoyer rincer et sécher tous les éléments Nettoyer la surface du hamac avec un linge hum...

Page 4: ...iser que des pièces du fabricant IMPORTANTE Antes de ensamblar y usar el producto revisar que el producto no tenga piezas dañadas conexiones sueltas pie zas faltantes o bordes filosos NO usar si falta o está rota alguna pieza Contactarse con la oficina Fisher Price más próxima a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones de ser necesario No usar piezas de otras marcas Turn the ba...

Page 5: ...sible Tirer l extrémité libre des ceintures Mettre la baignoire en place dans un lavabo ou la placer sur une surface plane Mettre le bouchon dans le trou au fond de la baignoire Remplir la baignoire avec le minimum d eau nécessaire pour baigner le nouveau né TOUJOURS tester la température de l eau avant de placer bébé dans ce produit La température de l eau doit se situer entre 32 C et 38 C Glisse...

Page 6: ... en place dans un lavabo ou la placer sur une surface plane Mettre le bouchon dans le trou au fond de la baignoire Remplir la baignoire avec le minimum d eau nécessaire pour baigner le bébé TOUJOURS tester la température de l eau avant de placer bébé dans ce produit La température de l eau doit se situer entre 32 C et 38 C Glisser le jouet dans la fente latérale de la baignoire Poser délicatement ...

Page 7: ... le trou au fond de la baignoire Remplir la baignoire avec le mi nimum d eau nécessaire pour baigner le tout petit TOUJOURS tester la température de l eau avant de placer bébé dans ce produit La tempéra ture de l eau doit se situer entre 32 C et 38 C Glisser le jouet dans la fente latérale de la baignoire Délicatement poser le tout petit dans le hamac Ajustar la bañera en la bañera del baño o pone...

Page 8: ... México S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegación Tlalpan C P 14020 México D F R F C MME 920701 NB3 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel...

Reviews: