background image

12

IMPORTANT!

 If you are attaching this toy to a crib/

cot side rail that can be lowered and raised, make sure 
the crib/cot side rail is in the raised (locked) position 
whenever a child is in the crib/cot.
•  Position the toy inside the crib/cot.
•  Wrap one of the toy’s attachment straps around the 

crib/cot rail.

•  Slide the end of the attachment strap under the tabs 

on the back of the toy.

•  Fasten the attachment strap slot to the peg on the 

back of the toy.

•  Repeat this procedure to secure the other 

attachment strap.

Note:

 This toy should be snug against the crib/cot 

rail and spindles. Use the strap slot that provides the 
tightest fit.

IMPORTANT !

 Si le jouet est fixé à une barre de lit qui 

peut être baissée ou levée, veiller à ce que la barre soit 
en position relevée et verrouillée lorsque l'enfant est 
dans le lit.
•  Positionner le jouet à l'intérieur du lit.
•  Faire passer une des courroies autour de la barre 

du lit.

•  Glisser l'extrémité de la courroie sous les attaches 

au dos du jouet.

•  Accrocher une fente de la courroie sur un ergot 

au dos du jouet.

Slot

Fente

Schlitz

Gleufje

Fessura

Ranura

Crib/Cot Rail

Barre du lit d'enfant

Kinderbettgeländer

Wiegreling

Sponda del lettino

Barandilla de la cuna

Sengekant

Trave do berço

Sängynlaita

Kanten på sengegjerdet

Ribba

Κάγκελο Κούνιας

Attachment Strap

Courroie de fixation
Befestigungsriemen

Bevestigingsriempje

Fascetta di collegamento

Cinta de sujeción

Peg

Ergot

Stift

Pennetje

Perno

Gancho

Tabs

Attaches

Laschen

Tabjes

Linguette

Lengüetas

•  Répéter ce procédé pour fixer l’autre courroie.

Remarque :

 Le jouet doit se trouver parfaitement 

accolé aux montants et à la barre du lit. Utiliser la 
fente qui procure l’ajustement le plus serré.

WICHTIG!

 Sollte dieses Produkt an einem 

Kinderbettgeländer befestigt sein, das niedriger und 
höher gestellt werden kann, dann stellen Sie sicher, 
dass sich das Geländer immer sicher eingerastet in 
der höher gestellten Position befindet, wenn sich Ihr 
Kind im Kinderbett befindet.
•  Halten Sie das Spielzeug in das Kinderbett.
•  Binden Sie einen der Befestigungsriemen um das 

Geländer des Kinderbetts.

•  Das Ende des Befestigungsriemens auf der Rückseite 

des Spielzeugs von oben so durch die Vertiefung 
führen, dass sich der Riemen hinter den Laschen 
befindet und von diesen in Position gehalten wird.

•  Den entsprechenden Schlitz des Befestigungsriemens 

über den Stift ziehen.

•  Wiederholen Sie diesen Vorgang für den anderen Riemen.

Hinweis:

 Dieses Produkt muss fest und sicher an 

Geländer und Gitterstäben befestigt werden. Verwenden 
Sie den Befestigungsriemen-Schlitz, mit dem sich das 
Produkt am Strammsten befestigen lässt.

Fastgørelsesrem

Correia para prender

Kiinnitysremmi

Festestropp

Fästrem

Ζωνάκι Προσαρμογής

Tappe

Linguetas

Kielekkeet

Tapper

Flikar

Εσοχές

Rille

Ranhura

Aukko

Åpning

Öppning

Εσοχή

Tap

Pino

Tappi

Pinne

Stift

Προεξοχή

Summary of Contents for P5332

Page 1: ...P5332 www fisher price com...

Page 2: ...m Produkt anbringen um es an einem Kinderbett oder Laufstall zu befestigen NUR benutzen wenn das Produkt an einem Kinderbett befestigt ist Voorkom dat uw kind in het speelgoed verstrikt raakt Dit prod...

Page 3: ...deira Usar APENAS preso a um ber o Takertumisvaara Tuotetta ei pysty kiinnitt m n kaikkiin lastens nkyihin l kiinnit sit muilla naruilla l k remmeill s nkyyn l k leikkikeh n K yt VAIN kiinnitettyn s n...

Page 4: ...sie heraus und entfernen Sie sie Die Kunststofflasche entsorgen Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Werkt op vier C batterijen inbegrepen Batterijen moeten door een volwassene...

Page 5: ...tt n tarvitaan 4 C paristoa mukana pakkauksessa Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista Vaihtoon tarvitaan ristip ruuvimeisseli ei mukana pakkauksessa Tuotteen mukana on erikielisi varoitustarroja Elle...

Page 6: ...eigef gt sind nach dem Kauf durch vier neue Alkali Batterien C LR14 zu ersetzen Die in der Batteriefachabdeckung befindlichen Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher l sen Die Abdeckung abnehm...

Page 7: ...ilhas C LR14 alcalinas Aten o Para um funcionamento mais duradouro recomendamos a utiliza o de pilhas alcalinas Volte a colocar a tampa do compartimento de pilhas e aparafuse a com uma chave de fendas...

Page 8: ...piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la...

Page 9: ...zink og genopladelige batterier nikkel cadmium L g batterierne i som vist i batterirummet Tag batterierne ud hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid Fjern altid brugte batterier fra produktet B...

Page 10: ...en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t de la r gion en Euro...

Page 11: ...o el parque con todas las sujeciones que incorpora cuerdas cintas bridas etc seg n se indica en las instrucciones Nunca fijar el juguete con un sistema de sujeci n adicional ya que esto podr a resulta...

Page 12: ...p Courroie de fixation Befestigungsriemen Bevestigingsriempje Fascetta di collegamento Cinta de sujeci n Peg Ergot Stift Pennetje Perno Gancho Tabs Attaches Laschen Tabjes Linguette Leng etas R p ter...

Page 13: ...et barn i sengen Anbring leget jet p indersiden af sengen F r en af fastg relsesremmene rundt om sengekanten F r enden af fastg relsesremmen ned under tappene bag p leget jet Fastg r en af remmens ri...

Page 14: ...en Gitterstab Hinweis Knoten Sie die B nder Binden Sie keine Schleife da diese leicht aufgehen kann Maak de koordjes van het speelgoed vast aan een van de spijlen NB U kunt de koordjes beter knopen da...

Page 15: ...underste kant og madrassen i sengen er mindst 18 cm Hvis afstanden er mindre end 18 cm Just r fastg relsesremmene s leget jet l ftes op eller s nk madrassen Certifique se de que a dist ncia entre a b...

Page 16: ...op es K ytt tavan valitsin Modusbryter L gesomkopplare Sound Select Buttons Boutons de s lection de la musique Ger usche Auswahlschalter Geluidsknopjes Tasti di selezione dei suoni Botones de selecci...

Page 17: ...urger usche Klassische Musik oder Wiegenlieder Aan uit en volumeknop Zet de aan uit en volumeknop op AAN met laag volume op AAN met normaal volume of op AAN met hoog volume Zet de aan uit en volumekno...

Page 18: ...y nt m ll virtakytkin nenvoimakkuuss din asentoon K ytt tavan valitsin Kuuntele musiikkia liu uttamalla k ytt tavan valitsin asentoon tai kuuntele musiikkia sek katso valoja ja liikett ty nt m ll vali...

Page 19: ...neds nkes i vand Leget jet kan ikke t le at blive tabt p en h rd overflade Leget jet har ingen udskiftelige dele Undlad at skille det ad Para limpar passar um pano molhado pelo brinquedo N o mergulha...

Page 20: ...da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE 2 16777 AUSTRALIA Mattel...

Reviews: