background image

e

 To prevent strangulation, never place  

product in a crib or playpen where baby 

could become entangled. NEVER add 

strings or ties to the product.

f

 Pour éviter tout risque d'étranglement, 

ne jamais placer le jouet dans un lit ou 

un parc où l'enfant pourrait s'empêtrer. 

NE JAMAIS ajouter de ficelles ou 

d'attaches au produit.

S

 Para evitar accidentes, no poner el 

producto en una cuna o corralito donde 

el bebé puede quedar enredado. NO 

añadir cordones o ataduras al producto.

P

 Para evitar risco de estrangulamento, 

nunca coloque este brinquedo em 

um berço ou área de brincadeira 

onde a criança possa ficar presa ou 

enroscada. NUNCA adicione cordas  

ou laços a este brinquedo.

e

 •  

Please keep this instruction sheet for future reference,  

as it contains important information.

 

•  

Requires five “AA” (LR6) 

alkaline

 batteries (not included).

 

•  

Battery installation and set-up should be done by an adult.

 

•  

Tool required for battery installation: Phillips Screwdriver  

(not included).

 

•  If you will not use this product for an extended period of 

time, we recommend turning power completely off. Simply 

slide the power/volume control switch on the back of the 

dashboard to off 

O

. Be sure to follow the set-up instructions, 

and turn power back on for future use.

 

•  If sounds or lights from this toy become faint or stop, it’s time 

for an adult to replace the batteries!

f

 •  

Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de 

besoin car il contient des informations importantes.

 

• Fonctionne avec cinq piles 

alcalines

 AA (LR6), non incluses. 

 

• L'installation du produ it et des piles doit être effectuée 

par un adulte.

 

• Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis 

cruciforme (non fourni).

 

• Si le jouet ne sera pas utilisé pour un certain temps, il est 

recommandé de l'éteindre. Il suffit de glisser l'interrupteur au 

dos du produit à la position arrêt 

O

. S'assurer de suivre les 

instructions d'installation et de remettre le produit en marche 

pour l'utiliser ultérieurement.

 

• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent ou 

s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer les piles ! 

S

 •  

Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya  

que contienen información de importancia acerca de  

este producto. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR  

ESTE PRODUCTO.

 

• Funciona con cinco pilas 

alcalinas

 tipo 5 x “AA” (LR6) x 1,5V 

(no incluidas).

 

• La colocación de las pilas y preparación del producto debe 

realizarlas un adulto.

 

• Herramienta necesaria para instalar las pilas: destornillador 

de estrella (no incluido).

 

• Se recomienda apagar el producto si no se va a usar por un 

largo periodo de tiempo. Simplemente poner el interruptor 

de encendido/volumen en la parte de atrás del tablero en 

apagado 

O

. Seguir las instrucciones de preparación y volver  

a encender el producto para uso futuro.

 

• ¡Cuando los sonidos o luces del juguete pierdan intensidad  

o dejen de funcionar, es hora de sustituir las pilas!

 

e

 WARNING   

f

 AVERTISSEMENT   

S

 ADVERTENCIA   

P

 ATENÇÃO      

e

 Consumer Information 

f

 Renseignements pour les consommateurs

S

 Información al consumidor

P

 Informações ao Consumidor

Summary of Contents for MIRACLES & MILESTONES K5520

Page 1: ...K5520 www fisher price com...

Page 2: ...des informations importantes Fonctionne avec cinq piles alcalines AA LR6 non incluses L installation du produ it et des piles doit tre effectu e par un adulte Outil n cessaire pour l installation des...

Page 3: ...ve the battery compartment door Insert two AA LR6 alkaline batteries Close the battery compartment door and tighten the screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten 1 5V x 5 AA LR6 P Favor g...

Page 4: ...le couvercle et serrer les vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer S Tablero Colocar el tablero cara abajo Abrir los sujetadores de la cubierta para localizar el compartimento de pilas en...

Page 5: ...piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la supervision d un adulte S En circunstancia...

Page 6: ...suffit d appuyer sur le volant S Poner el interruptor de encendido volumen en encendido con volumen bajo El sistema permanecer activo por aproximadamente dos horas Presionar el volante para o r una br...

Page 7: ...oducto en el asiento de auto P IMPORTANTE Este produto foi projetado para ser adaptado maioria dos assentos de ve culos Se depois de adaptar o brinquedo ao assento do ve culo voc n o tiver certeza de...

Page 8: ...es de adaptar o painel ao sistema de seguran a do assento do ve culo puxe o sistema de seguran a do assento para verificar se est protegendo a crian a adequadamente Verifique se todas as correias do s...

Page 9: ...anson accompagn e de lumi res clignotantes S El tablero se puede usar de dos maneras activado por los padres a control remoto o activado por el ni o presionando el volante Poner el interruptor de ence...

Page 10: ...nt l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel S cher en machine basse temp rature Ne pas mettre le bo tier en plastique dans l eau e Back View f Vue de l arri re S Vista desde atr s...

Page 11: ...stico en su lugar para uso Despu s de que est n limpios y secos abrir los sujetadores en la parte de atr s de la cubierta Colocar la unidad de pl stico de modo que el borde curveado quede emparejado...

Page 12: ...rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupay...

Reviews: