![Fisher-Price Little People K0104 Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/fisher-price/little-people-k0104/little-people-k0104_manual_2300210005.webp)
5
Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles
Batteriesicherheitshinweise • Norme di sicurezza per le pile • Πληροφορίες για τις Μπαταρίες
Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii
A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók • Bezpečnostní informace o baterii
Bezpečnostné informácie o batériách • Информация по безопасности при обращении с батарейками
Pil Güvenlik Bilgisi • Siguranta Utilizarii bateriilor- informatii • Varnostni napotki glede baterij
Informācija drošai bateriju lietošanai • Baterijų saugumo informacija • Ohutusjuhised patareide kasutamiseks
In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical
burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard
(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
adult supervision.
Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler
des piles et provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit.
Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du compartiment des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas utilisé pendant une longue période.
Ne jamais laisser des piles usées dans le produit. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage. Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses
pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées que
par un adulte.
In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann
Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein Auslaufen von
Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Niemals Alkali-Batterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) oder wiederaufladbare
Nickel-Cadmium-Zellen miteinander kombinieren.
Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen.
• Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.
• Darauf achten, dass die Batterien in der richtigen Polrichtung (+/-)
eingelegt sind. Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt längere
Zeit nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem Produkt
entfernen. Batterien zum Entsorgen nicht ins Feuer werfen, da die Batterien
explodieren oder auslaufen können. Die Anschlussklemmen dürfen nicht
kurzgeschlossen werden.
• Nur Batterien desselben oder eines entsprechenden Batterietyps wie
empfohlen verwenden.
• Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
• Wiederaufladbare Batterien vor dem Aufladen immer aus dem
Produkt herausnehmen.
• Das Aufladen wiederaufladbarer Batterien darf nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen durchgeführt werden.
• Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
In casi eccezionali le pile potrebbero presentare perdite di liquido che potrebbero
causare ustioni da sostanze chimiche o danneggiare il giocattolo. Per prevenire le
perdite di liquido:
• Non mischiare pile vecchie e nuove o pile di tipo diverso: alcaline, standard (zinco-
carbone) o ricaricabili (nickel-cadmio).
• Inserire le pile come indicato all’interno dell’apposito scomparto.
• Estrarre le pile quando il giocattolo non viene utilizzato per periodi di tempo
prolungati. Estrarre sempre le pile scariche dal giocattolo. Eliminare le pile con la
dovuta cautela. Non gettare le pile nel fuoco. Potrebbero esplodere
o presentare perdite di liquido.
• Non cortocircuitare mai i terminali delle pile.
• Usare solo pile dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.
• Non ricaricare pile non ricaricabili.
• Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica.
• Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un adulto.
Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή με
αποτέλεσμα να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να
αποφύγετε τη διαρροή:
• Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές
ή επαναφορτιζόμενες (νικελίου-καδμίου) μπαταρίες.
• Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.
• Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι για
μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί
από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους
ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή
διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.
• Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών.
• Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν που συνιστούμε.
• Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται.
• Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις φορτίσετε.
• H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να γίνεται μόνο
από ενήλικες.
W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą się rozlać, co może spowodować
poparzenie chemiczne lub może zniszczyć ten produkt. Aby uniknąć wycieków
baterii, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami.
• Nie łącz baterii starych z nowymi oraz baterii różnych typów: alkalicznych,
standardowych (cynkowo-węglowych) oraz akumulatorków (niklowo-kadmowych).
• Wkładaj baterie do schowka na baterie zgodnie z oznaczeniami
umieszczonymi wewnątrz.
• Wyjmij baterie, jeśli nie zamierzasz korzystać z produktu przez dłuższy czas.
Zawsze wyjmuj z produktu wyczerpane baterie. Utylizuj baterie w bezpieczny
sposób. Produktu nie należy pozbywać się poprzez spalenie. Baterie mogą
wówczas eksplodować lub może z nich wyciec elektrolit.
• Nigdy nie zwieraj ze sobą biegunów baterii.
• Używaj jedynie baterii zalecanego typu lub ich odpowiedników, zgodnie z
zaleceniami producenta.
• Nie ładuj baterii jednorazowych, nieprzeznaczonych do ponownego naładowania.
• Przed ładowaniem akumulatorków wyjmij je z produktu.
• Wyczerpane akumulatorki należy ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
Az elemekből esetenként a terméket károsító és vegyi égést okozó folyadék
szivároghat. Az elemszivárgás megelőzése érdekében:
• Ne keverje a régi és új elemeket, illetve a különböző típusú – alkáli, hagyományos
(szén-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium) elemeket.
• Az elemeket az elemrekesz ajtajának belső részén feltüntetett ábra szerint
helyezze be.
• Vegye ki az elemeket, amikor a terméket hosszabb ideig nem használja. A lemerült
elemeket mindig vegye ki a termékből. A lemerült elemeket az azokra vonatkozó
szabályozás szerint selejtezze le. Ne dobja a terméket tűzbe. A benne található
elemek felrobbanhatnak vagy szivárogni kezdhetnek.
• Sose okozzon rövidzárlatot az elemek pólusai között.
• Azonos vagy egyenértékű típusú elemeket használjon a javaslat szerint.
• A nem újratölthető elemeket ne töltse újra.
• Töltés előtt vegye ki a játékból az újratölthető elemeket.
• Ha újratölthető elemeket használ, azok csak felnőtt felügyelete alatt tölthetők újra.
Za výjimečných okolností může z baterií vytékat tekutina, která může způsobit
chemické popálení nebo zničit výrobek. Abyste se vyhnuli vytečení baterií:
• Nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo baterie různých typů: alkalické,
standardní (uhlík-zinek) nebo nabíjecí (nikl-kadmiové).
• Baterie vložte dle nákresu uvnitř prostoru pro baterie.
• Vyjměte baterie, když výrobek dlouhodobě nepoužíváte. Vybité baterie vždy z
výrobku odstraňujte. Baterií se zbavujte ekologicky. Nevhazujte tento výrobek do
ohně. Baterie uvnitř mohou vybuchnout nebo vytéct.
• Nikdy nezkratujte vývody baterie.
• Používejte pouze baterie stejného nebo ekvivalentního typu dle doporučení.
• Nenabíjejte baterie, které nejsou nabíjecí.
• Dobíjecí baterie před dobíjením vyjměte z výrobku.
• Pokud používáte vyměnitelné, dobíjející baterie, musejí se dobíjet pouze pod
dohledem dospělé osoby.