To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the
restraint system:
• Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child.
• Never use with an active child who may be able to climb out of the product.
• Never leave child unattended.
• To prevent serious injury or death from entrapment in openings, never use this
product without the pad provided.
Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir
si l’enfant tombait ou s’étranglait avec le système de retenue :
• Toujours utiliser le système de retenue. Le plateau ne peut pas retenir l’enfant.
• Ne jamais l’utiliser pour un enfant qui pourrait être capable de sortir seul du siège.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle qui pourrait survenir si
l'enfant se retrouvait coincé dans les ouvertures, ne jamais utiliser ce produit
sans la housse fournie.
Para evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas o por quedar
atrapado en el sistema de sujeción:
• Siempre utilizar el sistema de sujeción. La bandeja no sirve para sujetar al niño.
• No usar con niños activos que puedin salirse del producto.
• No dejar a los niños fuera de su alcance.
• Para evitar lesiones graves o la muerte por quedar atrapado en aperturas, no usar
este producto sin la almohadilla incluida.
WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA
CAUTION MISE EN GARDE PRECAUCIÓN
This package contains small parts in its unassembled state. Adult assembly
is required.
Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles
d’être avalés. Le produit doit être assemblé par un adulte.
Este empaque incluye piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere
montaje por parte de un adulto.
2
Consumer Information
Renseignements pour les consommateurs
Información para el consumidor