background image

22

Swing Dial

• Girar  el 

botón del columpio

 para seleccionar una de 

seis velocidades de movimiento. 

 .

• Apagar 

O

 el movimiento de columpio cuando esta

función no se use. 

Consejos:

• Como sucede con la mayoría de columpios accionados

por pilas, la cantidad de movimiento se reducirá en
todos los valores cuanto más sea el peso del niño. En
la mayoría de casos, el valor bajo resulta óptimo para 
niños pequeños y el valor alto resulta óptimo para
niños grandes.

• Si el nivel bajo produce demasiado movimiento para 

el niño, colocar el extremo de una cobija debajo del
niño y dejar que el otro extremo cuelgue mientras
se columpia.

Interruptor de móvil y luces

Para seleccionar móvil y luces, poner el interruptor en: 

 solo móvil 

 móvil y luces o 

apagado.

Interrupteur de música y sonidos

Para seleccionar sonidos o música, colocar el interruptor 
en 

 o 

música y sonidos apagados.

Para seleccionar un valor de sonido: 

girar el botón 

de volumen

 

.

Consejo: 

Al usar pilas 

 

 

(corriente continua), el 

móvil, luces, música o sonidos se apagan después 
de aproximadamente siete minutos. Para reiniciar 
el móvil/luces/música o sonidos, presionar el botón 

reiniciar

 para siete minutos adicionales de uso.

Swing and Mobile Use

Utilisation de la balançoire et du mobile   

Uso del columpio y móvil

Button

Bouton

Botón

Lower Leg Buttons

Bouton de la section inférieure de montant

Botón de la pata inferior

Storage

• Press the buttons on the back of the motorized frame 

while pushing the legs inward. 

Rangement

• Appuyer sur les boutons à l’arrière du boîtier du moteur 

tout en poussant les montants vers l’intérieur. 

Almacenamiento

• Oprimir los botones del dorso del armazón motorizado 

mientras presiona las patas hacia adentro.

Button

Bouton

Botón

8

Summary of Contents for K7923

Page 1: ...t to back Balan oire Balan oire le si ge bouge d avant en arri re Columpio Columpio el asiento se mueve de adelante para atr s Cradle Cradle Seat moves side to side Berceau Berceau le si ge bouge d un...

Page 2: ...r si l enfant se retrouvait coinc dans les ouvertures ne jamais utiliser ce produit sans la housse fournie Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema d...

Page 3: ...mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire toutes les instructions avant d assembler le produit et de l utiliser Assemblage par un adulte requis Outil requis pour l assemblage Cl hexagonale...

Page 4: ...antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modificaciones no expresamente autorizados...

Page 5: ...tes de usar el producto porprimera vez Allen Wrench Cl Allen Llave inglesa Parts Pi ces Piezas All Shown Actual Size Dimensions r elles Se muestra a tama o real Tighten and loosen the screws with the...

Page 6: ...e montant S assurer que le bouton de la section sup rieure de montant s embo te dans le trou de la section inf rieure de montant R p ter ce proc d pour assembler l autre section sup rieure de montant...

Page 7: ...dans le bo tier du moteur S assurer que le bouton du montant droit est bien embo t dans le trou du tube R p ter ce proc d pour fixer le montant gauche au bo tier du moteur Quand les montants sont asse...

Page 8: ...s installer sur le montant oppos Colocar la unidad en posici n vertical Tirar de las patas de modo que los botones se ajusten en los orificios del armaz n motorizado Al pararse detr s del producto las...

Page 9: ...it the side rails to the side tabs on the seat Insert four 10 x 3 4 1 9 cm screws into the side rails Fully tighten the screws with the Allen wrench Fixer les structures tubulaires lat rales aux parti...

Page 10: ...rior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de arriba del asiento Enganchar los dos ganchos el sticos de la parte inferior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte de a...

Page 11: ...oign es du si ge Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde del asiento Ajustar la almohadilla alrededor de las asas del asiento Snap the tray onto the seat handles Embo ter le plateau s...

Page 12: ...c t oppos du tube court Bien serrer la vis l aide de la cl Allen Primero ajustar una tuerca ciega M5 en una apertura en el tubo corto Asegurarse de que el lado redondeado de la tuerca ciega apunte ha...

Page 13: ...a tuerca ciega M5 en una apertura del tubo de asiento superior Asegurarse de que el lado redondeado de la tuerca ciega apunte hacia fuera Luego insertar un perno M5 x 28 mm en la apertura del lado opu...

Page 14: ...te des fixations pour mobile Tirer sur les jouets pour s assurer qu ils sont bien fix s Ajustar los cordones de cada juguete en la ranura de cada sujeci n de m vil Jalar hacia abajo el juguete para ce...

Page 15: ...oducto pueden debilitarse o quiz el producto deje de funcionar del todo Si esto sucede usar el adaptador de corriente alterna como fuente de alimentaci n o bien sustituir las pilas Sustituir las pilas...

Page 16: ...nstances exceptionnellos les piles pourraient couler et causer des br lures chimiques ou endommager irr parablement le produit Pour viter que les piles coulent Ne pas combiner des piles us es avec des...

Page 17: ...acia afuera con firmeza Verificar que los botones se ajusten en las muescas del armaz n motorizado Cerciorarse de que las patas est n fijas en su lugar empujando las mismas hacia dentro Las patas no d...

Page 18: ...t fixe de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle Tirer sur l extr mit libre de la courroie abdominale Pour desserrer les courroies abdominales Glisser vers le haut une porti...

Page 19: ...e ou redress e Appuyer sur les deux boutons de positionnement l arri re du si ge Lever le dossier du si ge jusqu ce que les boutons s embo tent dans les trous pour la position redress e Baisser le do...

Page 20: ...plafond Glisser l interrupteur d alimentation au mode adaptateur c a Remarque Le cordon d alimentation de l adaptateur c a est con u pour se d brancher facilement si quelqu un marche dessus par m gard...

Page 21: ...oire quand elle n est pas utilis e Remarques Comme avec la plupart des balan oires aliment es parpiles le poids de l enfant r duit le balancement de chaque position Dans la plupart des cas le r glage...

Page 22: ...de m sica y sonidos Para seleccionar sonidos o m sica colocar el interruptor en o O m sica y sonidos apagados Para seleccionar un valor de sonido girar el bot n de volumen Consejo Al usar pilas corri...

Page 23: ...eat Periodically check the swing for loose fasteners or broken parts and tighten as needed Enlever le plateau du si ge D tacher les courroies du syst me de retenue D tacher les boucles lastiques des c...

Page 24: ...nos Aires Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2007 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Ma...

Reviews: