background image

27

GENERAL INFORMATION

INFORMACIÓN GENERAL

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX

FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)

This equipment has been tested and found to 
comply with the limits for a Class B digital device, 
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential 
installation. This equipment generates uses 
and can radiate radio frequency energy and, if 
not installed and used in accordance with the 
instructions, may cause harmful interference 
to radio communications. However, there is no 
guarantee that interference will not occur in 
a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television 
reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged 
to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the 

equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on 

a circuit different from that to which the 
receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced 

radio/TV technician for help.

NOTE: Changes or modifications not expressly 
approved by the manufacturer responsible for 
compliance could void the user’s authority to 
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC 
Rules. Operation is subject to the following two 
conditions: (1) This device may not cause harmful 
interference, and (2) this device must accept any 
interference received, including interference that 
may cause undesired operation.

NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS 
ESTADOS UNIDOS)

Este equipo fue probado y cumple con los límites 
de un dispositivo digital de Clase B, según está 
establecido en la Parte 15 del reglamento FCC. 
Estos límites están diseñados para proporcionar 
una protección razonable contra interferencia 
dañina en una instalación residencial. Este 
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de 
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según 
lo estipulado en las instrucciones, puede causar 
interferencia dañina a radiocomunicaciones. Sin 
embargo, no hay ninguna garantía de que no 
haya interferencia en una instalación particular. 
Si este equipo llega a causar interferencia dañina 
a la recepción de radio o televisión, lo cual 
puede ser verificado encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda tomar una de las 
siguientes medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la 

antena receptora.

• Aumentar la distancia entre el equipo 

y el receptor.

• Conectar el equipo en un tomacorriente en 

un circuito diferente al del receptor.

• Ponerse en contacto con el distribuidor 

o con un técnico de radio/TV.

Nota: Los cambios o modificaciones no 
expresamente autorizados por el fabricante 
responsable del cumplimiento de las normas 
puede cancelar la autoridad del usuario de 
usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del 
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos 
condiciones siguientes: (1) este dispositivo 
no debe causar interferencia dañina y 
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier 
interferencia recibida, incluyendo interferencia 
que pueda causar que el dispositivo no 
funcione correctamente.

ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)

Cet équipement a été testé et jugé conforme 
aux limites de classe B pour un appareil 
numérique en vertu de l’article 15 de la 
réglementation de la FCC. Ces limites ont 
été instaurées pour fournir une protection 
raisonnable contre toute interférence nuisible 
dans une installation résidentielle. Cet 
équipement génère, utilise et peut émettre de 
l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé 
et utilisé conformément aux instructions, 
il peut provoquer des interférences sur les 
communications radio. Cependant, il n’est 
pas garanti que des interférences ne se 
produiront pas dans certaines installations. 
Si cet équipement cause des interférences 
à la réception radio ou télévisée (ce qui peut 
être vérifié en éteignant l’appareil puis en le 
remettant sous tension), l’utilisateur peut 
tenter de les résoudre en suivant une ou 
plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et 

le récepteur.

• Brancher l’appareil à une prise de courant 

différente de celle sur laquelle le récepteur 
est branché.

• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou 

un technicien radio/télévision expérimenté.

REMARQUE : Tout changement ou modification 
de cet appareil n’ayant pas été expressément 
approuvé par les parties responsables de sa 
conformité peut entraîner l’annulation du droit 
d’exploitation de l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la 
réglementation de la FCC. L’utilisation de ce 
dispositif est autorisée seulement aux deux 
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire 
de brouillage nuisible, et (2) il doit pouvoir 
tolérer tout brouillage radioélectrique reçu, 
même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre son fonctionnement.

Summary of Contents for HBT17

Page 1: ...ASSEMBLY AND USE MONTAJE Y USO ASSEMBLAGE ET UTILISATION HBT17 HBT17...

Page 2: ...lisation v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou manquante que les fixations sont bien serr es et qu aucun bord n est tranchant Ne pas utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag...

Page 3: ...na salida de 6 V 1 A para su funcionamiento incluido El adaptador de corriente alterna no es un juguete Fonctionne avec un adaptateur c a entr e de 100 240 V c a 50 60 Hz sortie de 6 V 1 A fourni L ad...

Page 4: ...y bar is not a carry handle Never use toy bar to lift or carry product Never use as a carrier or lift while child is seated When used as an infant rocker FALL HAZARD Children have suffered head injuri...

Page 5: ...juguetes para levantar o cargar el producto No lo uses como cargador ni lo levantes mientras el ni o est sentado en l Cuando se use como silla mecedora para ni os peque os PELIGRO DE CA DAS Ni os han...

Page 6: ...ur lever ou transporter le produit Ne jamais utiliser ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever lorsque l enfant y est assis En mode si ge ber ant DANGER DE CHUTE Des enfants ont subi des bl...

Page 7: ...ions avant de commencer l assemblage IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be packed in the pad IMPORTANTE Sacar todas las piezas del empa...

Page 8: ...screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten the screws Atenci n Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Remarque Serrer ou desserrer toute...

Page 9: ...be See the next step for instructions to remove the base tube Ay no Si ajustas un extremo del tubo base en la base y no puedes montar el otro extremo puedes sacar el tubo base Ve el siguiente paso par...

Page 10: ...ring shipping the seat base tubes may have moved Press the latch and make sure the ends of the tubes align on both sides Es probable que durante el env o se hayan movido los tubos de la base del asien...

Page 11: ...ocket is upright Aseg rate de que el tomacorriente quede en posici n vertical S assurer que la prise est bien droite 9 Make sure the socket is upright Aseg rate de que el tomacorriente quede en posici...

Page 12: ...EMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Turn the assembly over and fit a seat rail to the frame Gira el ensamblaje y ajusta el carril del asiento al armaz n Mettre l assemblage l envers et fixer un montant de si ge...

Page 13: ...stallation instructions Atenci n Antes de fijar la almohadilla del asiento en el siguiente paso puedes instalar las pilas para el sistema de vibraciones de la mecedora Consulta la p gina 16 para obten...

Page 14: ...sta los broches a los ojales de la almohadilla Placer les boutonni res du coussin sur les attaches Buckle the straps on the pad Make sure you hear a click Abrocha los cinturones de la almohadilla Aseg...

Page 15: ...the pad around the toy bar retainers Coloca la almohadilla alrededor de los retenedores de la barra de juguetes Ins rer le coussin autour des dispositifs de retenue de la barre jouets ASSEMBLY MONTAJE...

Page 16: ...arte inferior de la mecedora Quita la almohadilla del asiento alrededor de la mecedora Afloja el tornillo de la tapa del comparti mento de la pila y retira la tapa Introduce 1 pila alcalina D LR20 x 1...

Page 17: ...er du si ge peut tre relev ou abaiss pour choisir la position redress e ou inclin e lorsqu il est utilis comme si ge ber ant ou berceuse Press the latch on the seat frame and then push the seat back o...

Page 18: ...he toy bar La barra de juguetes se puede quitar Solo debes presionar los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes La barre jouets est amovible Il suffit d appuyer sur les extr mit s des...

Page 19: ...t de la sangle de retenue S assurer d entendre un clic de chaque c t Tirer sur le syst me de retenue pour s assurer qu il est bien fix Il doit demeurer attach Serrer les courroies de sorte que le syst...

Page 20: ...nto a ceiling outlet Pon el producto cerca de un tomacorriente de pared est ndar Primero enchufa el adaptador de CA a la base de la mecedora y luego al tomacorriente de pared Enchufar el adaptador de...

Page 21: ...sica Vuelve a tocar el mismo bot n una y otra vez para cambiar de m sica a sonidos o para apagarlos Toca el o el para subir o bajar el volumen Si la mecedora no funciona correctamente es posible que d...

Page 22: ...ll the battery If you still experience a problem replace the battery Desliza el interruptor de las vibraciones calmantes para ENCENDER o APAGAR La carga est tica o las pilas con poca carga pueden caus...

Page 23: ...LADO A LADO DE GAUCHE DROITE Turn the seat for head to toe motion Cambia el movimiento del asiento a un movimiento de adelante hacia atr s Tourner le si ge pour un balancement d avant en arri re Turn...

Page 24: ...del asiento de la unidad de vibraciones calmantes y de la barra de juguetes Quita la parte trasera de la almohadilla desde los broches ubicados en el respaldo del asiento Levantala para sacarla Sigue...

Page 25: ...aptador de corriente alterna recomendado Desconectar el adaptador de corriente alterna del producto antes de limpiarlo Remarque Si ce produit est utilis avec l adaptateur c a v rifier r guli rement l...

Page 26: ...r las pilas recargables antes de cargarlas La carga de las pilas recargables solo debe realizarse con la supervisi n de un adulto BATTERY SAFETY INFORMATION INFORMACI N DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILA...

Page 27: ...a tomar una de las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en u...

Page 28: ...Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGE...

Reviews: