4
• For longer life, use
alkaline
batteries.
• If the vehicle or remote control begins to operate
erratically, you may need to reset the electronics.
Remove and reinstall the batteries.
• Utilisez des piles
alcalines
pour une durée de vie
plus longue.
• Si le véhicule ou la télécommande ne fonctionne
pas correctement, il peut être nécessaire de
réinitialiser le système électronique. Retirez et
réinstallez les piles.
• Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
nur
Alkali
-Batterien verwenden.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Fahrzeug
oder die Fernsteuerung nicht mehr richtig
funktionieren. In diesem Fall die Batterien
herausnehmen und wieder einlegen.
• Usare pile
alcaline
per una maggiore durata.
• Se il veicolo o il radiocomando non dovessero
attivarsi in modo regolare, potrebbe essere
necessario resettare il sistema elettronico.
Estrarre le pile e reinserirle.
• Gebruik uitsluitend
alkalinebatterijen
; deze gaan
langer mee.
• Als het voertuig of de afstandsbediening niet
goed meer werkt, moet je de elektronica even
resetten. Om te resetten batterijen even uit
product verwijderen en weer terugplaatsen.
• Para una mayor duración, recomendamos utilizar
exclusivamente pilas
alcalinas
.
• Si el vehículo o el mando a distancia dejan
de funcionar correctamente, recomendamos
reiniciarlos. Para ello, sacar las pilas y volverlas
a colocar, transcurridos unos segundos.
• Para uma maior autonomia, utilizar pilhas
alcalinas
.
• Se o veículo ou o comando começarem
a funcionar incorretamente, poderá ser
necessário reiniciar a unidade eletrónica.
Remover e voltar a instalar as pilhas.
• Använd
alkaliska
batterier eftersom de håller längre.
• Om fordonet eller fjärrkontrollen inte fungerar
som den ska, kan du behöva återställa elektroniken.
Ta ur och sätt i batterierna igen.
Batt ery Installation Installation des piles
Einlegen der Batt erien Come inserire le pile
Het plaatsen van de batt erij Colocación de las pilas
Instalação das pilhas Batt eriinstallation
Paristojen asennus Isætning af batt erier
Sett e inn batt erier Wkładanie baterii
Τοποθέτηση Μπαταριών
Vložení baterií
Inštalácia batérií Az elemek behelyezése
1,5V x 6
AA (LR6)
• Suosittelemme pitkäkestoisia
alkali
paristoja.
• Jos ajoneuvo tai kauko-ohjain ei toimi kunnolla,
voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Irrota
paristot ja aseta ne takaisin.
• Vi anbefaler, at man bruger
alkaliske
batterier,
der har længere levetid.
• Hvis bilen eller fjernbetjeningen ikke fungerer
korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille
elektronikken. Tag batterierne ud, og sæt dem
i igen.
•
Alkaliske
batterier varer lenger enn andre batterier.
• Hvis bilen eller fjernkontrollen ikke fungerer som
de skal, må du kanskje tilbakestille elektronikken.
Ta ut batteriene og sett dem inn igjen.
• Aby móc dłużej korzystać z tego produktu,
używaj baterii
alkalicznych
.
• Jeśli pojazd lub pilot zdalnego sterowania
zaczyna działać wadliwie, może być konieczne
zresetowanie układów elektronicznych. W tym
celu wyjmij i ponownie włóż baterie.
• Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιήστε
αλκαλικές
μπαταρίες.
• Εάν το όχημα ή το τηλεχειριστήριο δε λειτουργούν
σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Αφαιρέστε και ξαναβάλτε
τις μπαταρίες.
• Použitím
alkalických
baterií dosáhnete
delší životnosti.
• Pokud autíčko nebo dálkový ovladač nebude
fungovat správně, možná budete muset resetovat
elektroniku. Vyjměte baterie a znovu je vložte.
• Pre dlhšiu životnosť používajte
alkalické
batérie.
• Ak autíčko alebo diaľkové ovládanie začne
fungovať chybne, môže byť potrebné obnoviť
výrobné nastavenia elektroniky. Batérie vyberte
a znova založte.
• A hosszabb élettartam érdekében
alkáli
elemek
használata javasolt.
• Ha a jármű vagy a távirányító rendellenes módon
kezd működni, előfordulhat, hogy alaphelyzetbe
kell állítani az elektronikai részt. Vegye ki, majd
tegye vissza az elemeket.
Summary of Contents for GVY94
Page 1: ...GVY94 ...