background image

8

P

As pilhas podem derramar fluidos que podem provocar
queimaduras ou danificar o brinquedo (produto). Para
evitar o derrame de fluido:

• Não misturar pilhas gastas e pilhas novas, nem pilhas de

tipos diferentes: alcalinas, standard (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).

• Instalar as pilhas respeitando a posição das polaridades

mostradas no interior do compartimento de pilhas.

• Retirar as pilhas durante longos períodos de não utilização.

Retirar sempre as pilhas gastas do brinquedo (produto).
Depositar as pilhas em contentor especial de pilhas.
Não eliminar as pilhas no fogo, pois podem explodir
ou derramar fluido.

• Não ligar os terminais em curto-circuito.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente,

conforme recomendado.

• Não carregar pilhas não recarregáveis.
• Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo (produto) antes

de proceder ao seu carregamento.

• Se forem usadas pilhas recarregáveis, devem ser

carregadas apenas sob a supervisão de um adulto.

T

Paristoista ja akuista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat
aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
Noudata siksi seuraavia ohjeita:

• Älä käytä sekaisin eri-ikäisiä äläkä erilaisia paristoja ja

akkuja: tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja.

• Aseta paristot paristokotelon ja akut akkutilan

merkkien mukaisesti.

• Irrota paristot ja akut, jos tuote on pitkään käyttämättä. Irrota

loppuun kuluneet paristot ja akut. Hävitä ne asianmukaisesti.
Älä polta niitä. Ne saattavat räjähtää tai vuotaa.

• Älä koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen välille.
• Käytä vain suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja ja akkuja.
• Älä lataa paristoja uudestaan.
• Irrota ladattavat akut lelusta ennen lataamista.
• Jos käytät ladattavia akkuja, muista että ne saa ladata

vain aikuisen valvonnassa.

M

Batteriene kan lekke v

æ

sker som kan forårsake kjemiske

brannsår eller ødelegge leken. Slik unngår du batterilekkasje:

• Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typer batterier

samtidig: alkaliske, standard (karbon/sink) eller oppladbare
(nikkel/kadmium).

• Sett i batteriene i henhold til merkingen i batterirommet.
• Ta ut batteriene hvis produktet blir stående ubrukt over

lengre tid. Ta alltid ut flate batterier. Kast batteriene på en
forsvarlig måte. Batteriene må ikke brennes. Da kan de
eksplodere eller lekke.

• Batteripolene må aldri kortsluttes.
• Bruk bare batterier av samme eller tilsvarende type

som anbefalt.

• Forsøk aldri å lade ikke-oppladbare batterier.
• Ta ut oppladbare batterier av leken før du lader dem.
• Dersom det brukes oppladbare batterier, må en voksen

v

æ

re med når batteriene skal lades.

s

Batterierna kan läcka vätska som kan orsaka kemiska
brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage:

• Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags

batterier: alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara.

• Sätt i batterierna på det sätt som visas i batterifacket.
• Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under

en längre tid. Ta alltid ut uttjänta batterier ur leksaken.
Avfallshantera batterierna på ett miljövänligt sätt. Kasta
inte batterierna i eld. Batterierna kan explodera eller läcka.

• Batteripolerna får inte kortslutas.
• Använd bara batterier av den rekommenderade typen

(eller motsvarande).

• Försök aldrig ladda icke uppladdningsbara batterier.
• Ta ut uppladdningsbara batterier ur leksaken före laddning.
• Om uttagbara uppladdningsbara batterier används ska de

endast laddas under överinseende av en vuxen.

R

∆· ˘ÁÚ¿ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û ÂÚ›ÙˆÛË ‰È·ÚÚÔ‹˜, ÌÔÚ›
Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó Î¿„ÈÌÔ ‹ Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ ·È¯Ó›‰È
(ÚÔ˚fiÓ). ∞ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ‰È·ÚÚÔ‹ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ:

• 

ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ
Ì·Ù·Ú›Â˜. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏηÏÈΤ˜,
Û˘Ì‚·ÙÈΤ˜ ‹ Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ (ÓÈÎÂÏ›Ô˘-η‰Ì›Ô˘)
Ì·Ù·Ú›Â˜.

• 

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiˆ˜ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È Ì¤Û·
ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

• 

µÁ¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ fiÙ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÌËÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ·. ¡· ·Ê·ÈÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜
·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È. ¶ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ ·ÏȤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂ
ÚÔÛÔ¯‹. ªËÓ Âٿ٠ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Û ʈÙÈ¿, ÌÔÚ›
Ó· ÚÔÎÏËı› ¤ÎÚËÍË ‹ ‰È·ÚÚÔ‹.

• 

ªËÓ ‚Ú·¯˘Î˘ÎÏÒÓÂÙ ÙÔ˘˜ fiÏÔ˘˜ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

• 

ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ì·Ù·Ú›Â˜ ›‰ÈÔ˘ ‹ ·ÚfiÌÔÈÔ˘ Ù‡Ô˘
Ì ·˘ÙfiÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙÔ‡ÌÂ.

• 

√È ÌË-Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ
Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È.

• 

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ‚Á·›ÓÔ˘Ó
·fi ÙÔ ·È¯Ó›‰È ÚÈÓ ÙËÓ ÊfiÚÙÈÛË.

• 

√È Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÊÔÚÙ›˙ÔÓÙ·È
ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.

Summary of Contents for G4826

Page 1: ...R ckenlage N Speelboog I Gioco a Pancia in Su E Opci n gimnasio K Barnet ligger p ryggen og leger P Para Brincar de Barriga para Cima T Leikki selinmakuulla M Ligge p ryggen og leke s Babygym R 1 G T...

Page 2: ...e le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con 4 pilas alcalinas AA LR6 no incluidas Requiere montaje por parte de un adulto H...

Page 3: ...na o i componenti appesi nel lettino o nel box Non aggiungere MAI stringhe lacci o altri prodotti alla palestrina E Para evitar que el beb se lastime NO colocar el juguete ni colgar los aros del mismo...

Page 4: ...n the screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten When lights sounds or motions from this toy become faint or stop it s time for an adult to change the batteries F Rep rer le compartiment d...

Page 5: ...der har l ngere levetid S t d kslet p igen og sp nd skruerne med en stjerneskruetr kker Pas p ikke at sp nde dem for h rdt Hvis leget jets lys lyde eller bev gelser bliver svage eller ikke fungerer b...

Page 6: ...n est pas utilis pendant une longue p riode Ne jamais laisser des piles us es dans le jouet Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter les piles au feu Les piles pourraient...

Page 7: ...nti come raccomandato Non ricaricare pile non ricaricabili Estrarre le pile ricaricabili dal giocattolo prima della ricarica Ricaricare le pile ricaricabili removibili solo sotto la supervisione di un...

Page 8: ...ja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladattavat akut lelusta ennen lataamista Jos k yt t ladattavia akkuja muista ett ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M Batteriene kan lekke v sker som kan for...

Page 9: ...ari kuvan mukaisesti kiinni jalustoihin M Knepp buen fast til de to st ttene som vist p bildet s Kn pp fast de v lvda utskjutande delarna i tornet som bilden visar R 1 1 G Place the quilt with the pri...

Page 10: ...pper i hver side af t ppet gennem rillerne p st ttef dderne Tappen for enden af hver strop skal danne et T under st ttefoden Tr k i t ppet for at kontrollere at det sidder godt fast p st ttef dderne P...

Page 11: ...icatamente per aprirlo e agganciarlo ad una delle linguette situate sotto il fienile E Para colgar un animalito de un aro abrir suavemente el aro y deslizar la argolla del animalito en l Para colgar l...

Page 12: ...dsknop I Leva di Attivazione Volume E Interruptor de encendido apagado y volumen K Afbryder lydstyrkeknap P Interruptor de Volume Liga o T Virtakytkin ja nenvoimakkuuden s din M Av p og volumbryter s...

Page 13: ...ewegungen und Tierger usche auch selbst aktivieren N Aan uit en geluidsknop De aan uit en geluidsknop zit op de gymboog De knop heeft drie standen uit aan en zacht en aan en hard Zet de aan uit en gel...

Page 14: ...mess on kolme asentoa virta pois p lt virta p ll hiljaiset net ja virta p ll voimakkaat net Ty nn kytkin virta pois asentoon kun lelu ei ole k yt ss K ynnistysnappi Jumppakaaren p ll on k ynnistysnapp...

Page 15: ...t de diertjes telkens weer ergens anders aan koppelen zo blijft het leuk voor de baby Bij een zeer jonge baby adviseren wij de koppelingen en diertjes in elkaar te zetten zoals afgebeeld op de foto Zo...

Page 16: ...a kiinnitt yll olevan kuvan mukaisesti N in vauva ylt el imiin maatessaan jumppalelun alla Vauvan kasvaessa voit irrottaa osan renkaista niin el inlelut tulevat taas sopivalle korkeudelle Kun vauva ka...

Page 17: ...me illustrato E Juntar las esquinas de la mantita y abrochar los cierres tal como muestra el dibujo K Tag fat i t ppets hj rner og fastg r dem som vist P Una as pontas da mantinha e prenda os fechos c...

Page 18: ...n Die Decke bei niedriger Temperatur im Trockner trocknen Spielbogen und St tzen Spielbogen und St tzen zum Reinigen mit einem sauberen mit milder Seifenl sung angefeuchteten Tuch abwischen Den Spielb...

Page 19: ...ivausrummussa viile ll ohjelmalla Makuualusta Ota makuualusta irti jalustoista Pese se viile ss vedess hienopesuohjelmalla l k yt valkaisuainetta Kuivaa makuualusta kuivausrummussa viile ll ohjelmalla...

Page 20: ...VERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Ser...

Reviews: