2
WARNING
FALL HAZARD
To prevent falls,
stop using the product when
infant:
• Begins to roll over, or
• Can pull up on sides (approximately 5 months).
•
Always
use restraint system.
SUFFOCATION HAZARD
Infants have suffocated:
• On added pillows, blankets and extra padding.
- Only
use the pad provided
by Fisher-Price.
-
Never
place extra padding under or beside infant.
•
Always
place child on
back to sleep
.
• Strings can cause strangulation!
Never
place items with a string around a child’s
neck such as hood strings or pacifier cords.
Never
suspend strings over product
or attach strings to toys.
•
Never
place product near a window where cords from blinds or drapes can
strangle a child.
•
Always
provide the supervision necessary for the continued safety of your child.
• When used for playing, never leave child unattended.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAÍDAS
Para evitar caídas,
dejar de usar el producto cuando
el niño:
• se empiece a dar la vuelta o
• se impulse hacia arriba de los lados (aprox. a los 5 meses).
•
Siempre
usar el sistema de sujeción.
PELIGRO DE ASFIXIA
Niños pequeños se han asfixiado:
• En cojines, cobijas y almohadas adicionales.
- Solo
utilice el cojín proporcionado
por Fisher-Price.
-
NUNCA
poner almohadas adicionales abajo o al lado del bebé.
•
SIEMPRE
acostar al niño
boca arriba para dormir
.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulación!
Nunca
poner artículos con
cordones, tales como capuchas o chupones, alrededor del cuello del bebé.
Nunca
suspender cordones sobre el producto ni amarrar cordones a los juguetes.
•
Nunca
poner el producto cerca de una ventana donde los cordones de las
persianas o cortinas pueden estrangular al bebé.
•
Siempre
usar bajo la vigilancia de un adulto para seguridad del bebé.
• Cuando se use para jugar, no dejar al bebé fuera de su alcance.