background image

10

©2017 Mattel. All Rights Reserved. 

FPK63-2C70

PRINTED IN CHINA 

1101605188-2LC

CONSUMER ASSISTANCE

ATENCIÓN AL CLIENTE

CO SU

SS S

1-800-432-5437 (US)

Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.

Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos
1-800-382-7470.

Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, 
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra 
No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, 
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, 
México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo 
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. 
Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Servicio al consumidor Venezuela: 
Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, 
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. 
Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, 
Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, 
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, 
Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, 
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. 

E-mail Latinoamérica: 
[email protected].

SOUTH AFRICA

Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 
30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.

Summary of Contents for FPK63

Page 1: ...tr s de la silla y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar o sacar cuidadosamente al beb en de la silla IMPORTANT Keep these instructions for future referenc...

Page 2: ...ducto se resbale o voltee Usar nicamente sobre el piso Peligro de asfixia no usar en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca d...

Page 3: ...amaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the...

Page 4: ...conexi n hacia afuera Alinear las ranuras de los armazones con las leng etas de la base delantera Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar...

Page 5: ...to place you may have assembled the seat ring backwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Empuj...

Page 6: ...el extremo del colch n con las clavijas en el aro del asiento Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el b...

Page 7: ...wn on the seat ring to be sure the frame is open Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en su lugar Presionar hacia abajo el aro del asiento para asegurarse que los armazones se abren Openin...

Page 8: ...tray thoroughly with soap and water The tray is not microwave safe Antes de usar el producto por primera vez lavar la bandeja con agua y jab n No meter la bandeja en el microondas Fit the posts on the...

Page 9: ...ad follow the assembly steps Care Mantenimiento Pasarle un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra al armaz n y bandeja de juguetes No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivo...

Page 10: ...C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGEN...

Reviews: