background image

9

•  To clean the frame and toy tray, wipe clean 

using a mild cleaning solution and damp 
cloth. Do not use bleach. Do not use harsh 
or abrasive cleaners. Rinse clean with water 
to remove soap residue.

•  The tray is top rack dishwasher safe 

(or use the bottom rack - without using 
the drying cycle).

•  Machine wash the pad in cold water on the 

gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry 
on low heat.

•  To remove the pad, lift to remove the pad 

pegs from the front base. Then remove the 
pad button holes from the pegs underneath 
the seat ring.

•  To replace the pad, follow the assembly steps.

Care    Mantenimiento

•  Pasarle un paño humedecido en una 

solución limpiadora neutra al armazón 
y bandeja de juguetes. No usar blanqueador. 
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. 
Enjuagar con agua para eliminar el residuo 
de jabón.

•  Meter la bandeja en la parte superior de la 

lavaplatos (o en la parte inferior sin usar el 
ciclo de secado).

•  Lavar el colchón a máquina en agua 

fría en ciclo para ropa delicada. No usar 
blanqueador. Meterlo a la secadora 
a temperatura baja.

•  Para quitar el colchón, levantar el colchón 

para desconectar las clavijas de la base 
delantera. Luego, quitar los orificios de 
botón del colchón de las clavijas abajo del 
aro del asiento.

•  Para poner el colchón en la silla, seguir los 

pasos de montaje.

Summary of Contents for FPK63

Page 1: ...tr s de la silla y meter o sacar las piernas del beb en de los orificios de pierna del colch n Sentar o sacar cuidadosamente al beb en de la silla IMPORTANT Keep these instructions for future referenc...

Page 2: ...ducto se resbale o voltee Usar nicamente sobre el piso Peligro de asfixia no usar en superficies suaves cama sof coj n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves Nunca d...

Page 3: ...amaged hardware loose joints missing parts or sharp edges Do not use the product if any parts are missing damaged or broken Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the...

Page 4: ...conexi n hacia afuera Alinear las ranuras de los armazones con las leng etas de la base delantera Insertar los armazones en los huecos de la base delantera Presionar para ajustar cada uno en su lugar...

Page 5: ...to place you may have assembled the seat ring backwards Remove the seat ring from the frames and turn it around so that the wide flat side is toward the front base Then repeat this assembly step Empuj...

Page 6: ...el extremo del colch n con las clavijas en el aro del asiento Pull the edge of the seat pad around the seat ring Fit the eight buttons holes on the pad to the eight pegs under the seat ring Jalar el b...

Page 7: ...wn on the seat ring to be sure the frame is open Subir los armazones hasta que cada uno se ajuste en su lugar Presionar hacia abajo el aro del asiento para asegurarse que los armazones se abren Openin...

Page 8: ...tray thoroughly with soap and water The tray is not microwave safe Antes de usar el producto por primera vez lavar la bandeja con agua y jab n No meter la bandeja en el microondas Fit the posts on the...

Page 9: ...ad follow the assembly steps Care Mantenimiento Pasarle un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra al armaz n y bandeja de juguetes No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivo...

Page 10: ...C P 11520 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Servicio al consumidor Venezuela Tel 0 800 100 9123 ARGEN...

Reviews: