background image

14

Battery Installation    Installation de la pile

1,5V

D (LR20)

Soothing Unit

• Loosen the screw in the battery compartment 

door with a Phillips screwdriver. Remove the 
battery compartment door.

• Insert one D (LR20) 

alkaline

 battery into 

the battery compartment.

• Replace the battery compartment door and 

tighten the screw.

• If this product begins to operate erratically, 

you may need to reset the electronics. Slide 
the power switch off and then back on.

Battery Safety Information

In exceptional circumstances, batteries may 
leak fluids that can cause a chemical burn 
injury or ruin your product. To avoid 
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries 

of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the 

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of 

non-use. Always remove exhausted batteries 
from the product. Dispose of batteries safely. 
Do not dispose of this product in a fire. The 
batteries inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent 

type, as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the 

product before charging.

• If removable, rechargeable batteries are 

used, they are only to be charged under 
adult supervision.

Unité de vibrations

• Desserrer la vis du couvercle du 

compartiment de la pile avec un tournevis 
cruciforme. Retirer le couvercle.

• Insérer une pile 

alcaline

 D (LR20) dans 

le compartiment.

• Remettre le couvercle et serrer la vis.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, 

il peut être nécessaire de réinitialiser le 
système électronique. Pour ce faire, éteindre 
le produit puis le remettre en marche.

Mises en garde au sujet des piles

Lors de circonstances exceptionnelles, des 
substances liquides peuvent s’écouler des 
piles et provoquer des brûlures chimiques ou 
endommager le produit. Pour éviter que les 
piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des 

piles neuves ou différents types de piles : 
alcalines, standard (carbone-zinc) ou 
rechargeables (nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué 

à l’intérieur du compartiment.

• Enlever les piles lorsque le produit n’est 

pas utilisé pendant une longue période. Ne 
jamais laisser des piles usées dans le produit. 
Jeter les piles usées dans un conteneur 
réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit 
au feu. Les piles incluses pourraient exploser 
ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type 

ou de type équivalent, comme conseillé.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées 

du produit avant de les charger.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables, 

celles-ci ne doivent être chargées que sous 
la surveillance d’un adulte.

Summary of Contents for FBR80

Page 1: ...tions may vary from photographs IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d utiliser le produit Assemblage par un...

Page 2: ...int system SUFFOCATION HAZARD Infants have suffocated On added pillows blankets and extra padding Use ONLY the pad provided by Fisher Price NEVER place extra padding under or beside infant ALWAYS plac...

Page 3: ...Sur des oreillers des couvertures ou des objets rembourr s suppl mentaires Utiliser SEULEMENT le coussin fourni par Fisher Price NE JAMAIS ajouter un objet rembourr sous l enfant ou ses c t s TOUJOURS...

Page 4: ...ratically no vibrations and the product may not turn off Remove and discard the battery and replace with a new D LR20 alkaline battery S assurer que l enfant est bien attach dans le si ge Mettre l int...

Page 5: ...de sorte que le syst me de retenue soit bien ajust contre l enfant Pour serrer les courroies abdominales consulter les instructions dans la section suivante Tirer sur le syst me de retenue pour v rif...

Page 6: ...m developing Tummy time play also helps your baby s head neck and shoulder muscles get stronger as part of normal development Try tummy time two or three times a day for short periods of time until yo...

Page 7: ...dans le cadre d un d veloppement normal Essayez le jeu sur le ventre deux trois fois par jour pendant de courtes p riodes jusqu ce que votre enfant s habitue tre sur le ventre Une fois que votre enfa...

Page 8: ...st me de retenue dans les fentes du coussin Enlever le coussin du cadre Pour remettre le coussin suivre les instructions d assemblage To remove the canopy stays slide each canopy stay out of the butto...

Page 9: ...ts other than those approved by the manufacturer Hint You may need the help of another adult to steady the product during assembly steps 1 4 IMPORTANT Avant l assemblage et avant chaque utilisation v...

Page 10: ...ns rer correctement essayer l autre tube Fit the other end of the base tube into a tube on the remaining hub as shown Ins rer l autre extr mit du tube de la base dans le tube de l autre pivot comme il...

Page 11: ...base demeure pli e Warning Label Warning Label not visible not visible tiquette d avertissement tiquette d avertissement non visible non visible Soothing Unit Soothing Unit Unit de vibrations Unit de...

Page 12: ...the liner Insert the restraint pad through the slot in the infant support Relever le haut du coussin afin de le remettre correctement sur le cadre Faire passer le coussinet de retenue dans la fente du...

Page 13: ...e passer la lani re dans la boucle du coussin Appuyer sur les attaches de la lani re pour fixer le dais en place Faire de m me pour fixer l autre c t du dais PUSH PUSH POUSSER POUSSER PUSH PUSH POUSSE...

Page 14: ...rged under adult supervision Unit de vibrations Desserrer la vis du couvercle du compartiment de la pile avec un tournevis cruciforme Retirer le couvercle Ins rer une pile alcaline D LR20 dans le comp...

Page 15: ...t or liner follow these instructions to kill mildew Pad and Infant Support Remove the toys from the canopy Machine wash separately in cold water with a mild detergent and 0 06 liters cup bleach Use th...

Page 16: ...ets du dais Laver s par ment en machine l eau froide avec un d tergent doux et 0 06 litre de tasse de javellisant Choisir le niveau d eau maximal et le cycle d licat S cher en machine basse temp ratur...

Reviews: