background image

7

• While pulling the latches under the tray: 

 

- Push the tray backward to be closer to baby.

 

- Pull the tray forward to be further away from baby.

 

- Pull the tray off the armrests to remove.

• Mientras jala los seguros abajo de la bandeja:

 

- Empujar la bandeja hacia atrás para acercarla al bebé.

 

- Jalar la bandeja hacia adelante para alejarla del bebé.

 

- Jalar la bandeja para separarla de los reposabrazos.

Tray Use and Care

Uso y mantenimiento de la bandeja

2

• Fit the tray onto the armrests. Push down until the tray 

snaps

” into place.

Note: 

The tray is not microwave safe.

• Ajustar la bandeja en los reposabrazos. Empujar hacia 

abajo hasta que la bandeja se 

ajuste

 en su lugar.

Atención: 

no meter la bandeja en el microondas.

• Before first time use, wash the tray thoroughly with soap 

and water. 

• The tray is top rack dishwasher safe (or use the bottom 

rack - without using the drying cycle).

• Antes de usar el producto por primera vez, lavar la 

bandeja con agua y jabón. 

• La bandeja se puede lavar en la parte de arriba de 

la lavaplatos (o en la parte de abajo, sin usar el ciclo 
de secado).

Tray
Bandeja

Armrests
Reposabrazos

1

2

Summary of Contents for CLR36

Page 1: ...to be sure the floor surface beneath the chair is level Product features and decorations may vary from photos Leer estas instrucciones antes del montaje y de usar este producto Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este producto IMPORTANTE Previo al montaje y al uso de la silla revisar que este producto no tenga piezas dañadas cone...

Page 2: ...ú RUC 20425853865 Reg Importador 02350 12 JUE DIGESA Tel 0800 54744 E mail Latinoamérica servicio clientes mattel com Seat Care Mantenimiento de la silla The seat seat back and seat attachment straps may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleansers Rinse clean with water to remove residue Pasarles un paño humedecido en una so...

Page 3: ... that does not have a seat back Before each use always check to be sure the product is properly secured to an adult chair Use upright position only with a child who has enough upper body control to sit up unassisted Prevent serious injury or death Do not use in motor vehicles Evitar lesiones graves o la muerte debido a caídas o a que se voltee el producto Asegurar al niño de modo que los cinturone...

Page 4: ...le on the back of the seat lift or lower the seat back to the desired position Release the seat recline handle Push on the seat back to be sure the seat is secure Hint You may not be able to fully recline this product when attached to some adult chairs Mientras jala el asa del respaldo en la parte trasera de la silla subir o bajar el respaldo a la posición deseada Soltar el seguro del respaldo Emp...

Page 5: ...r un clic Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo en la silla C Wrap the back straps around the back of the chair D Buckle the straps E Make sure you hear a click Pull the free end of the strap to tighten on the chair F Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso de la silla A Abrochar los cinturones E Cerciorarse de oír un clic Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarl...

Page 6: ...o fijo del cinturón de la cintura en la hebilla para formar un espacio A Jalar el extremo libre del cinturón de la cintura B Para apretar los cinturones del hombro sujetar el ajustador y jalar hacia abajo el cinturón anterior del hombro C Adjuster Ajustador TIGHTEN APRETAR Secure Child Sistema de sujeción 1 2 Waist Belt Cinturón de seguridad Waist Belt Cinturón de seguridad Crotch Belt Cinturón de...

Page 7: ...t the tray onto the armrests Push down until the tray snaps into place Note The tray is not microwave safe Ajustar la bandeja en los reposabrazos Empujar hacia abajo hasta que la bandeja se ajuste en su lugar Atención no meter la bandeja en el microondas Before first time use wash the tray thoroughly with soap and water The tray is top rack dishwasher safe or use the bottom rack without using the ...

Page 8: ...lder belts to the crotch belt Fit the folded end of both shoulder belts through the desired slots in the seat back Fit the folded end of each waist belt through the slots in the seat bottom The second fold in each belt should be visible in the seat area Fit the folded end of the crotch belt through the slot in the seat bottom Pull on all five belts to be sure they are secure To replace the pad ref...

Page 9: ...lace for future use Primero levantar la lengüeta del respaldo A y luego levantar el respaldo para quitarlo de la silla B Guardar el respaldo con los cinturones de hombro y la almohadilla en un lugar seguro para uso futuro 4 LIFT LIFT LEVANTAR LEVANTAR LIFT LIFT LEVANTAR LEVANTAR Unbuckle the waist belts from the crotch belt Pull to remove the waist belts from the end of each shoulder belt Fit the ...

Page 10: ...Asiento Cross Brace Barra transversal Base Base Base Base Tray Bandeja Cross Brace Barra transversal C B 8 x 1 9 cm Screw 6 Tornillo 8 x 1 9 cm 6 Fastener Shown Actual Size El tornillo se muestra a tamaño real Tighten all screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten Apretar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Turn the seat bottom over Fit the bases ont...

Page 11: ... so that the center tab snaps into place 4 s 3 Turn the seat bottom assembly upright As received the seat bottom is in the recline position To finish the assembly of this product adjust the seat to the upright position While pulling the seat recline handle on the back of the seat lift the seat back to the upright position Release the seat recline handle Poner la unidad del asiento en posición vert...

Page 12: ...r slots of the seat back Make sure the shoulder belts are not twisted Introducir los cinturones de los hombros en las ranuras de la almohadilla Usar las ranuras inferiores de los cinturones de hombro para bebés pequeños Usar las ranuras superiores de los cinturones de hombro para bebés grandes Sacar los cinturones de hombro de las ranuras inferiores del respaldo Desde la parte trasera de la silla ...

Reviews: