background image

13

G

Slide the overhead mirror into the groove

in the back of the birdhouse as shown.

F

Faire glisser le miroir dans la rainure à

l’arrière de l’abri à oiseaux comme illustré.

D

Den Überkopfspiegel wie dargestellt in

die auf der Rückseite des Vogelhäuschens
befindliche Aussparung schieben.

N

Schuif de spiegel in de groef aan

de achterkant van het vogelhuisje
(zie afbeelding).

I

Spostare lo specchietto sospeso nella

canalina situata sul retro della casetta,
come illustrato.

E

Deslizar el espejo colgante en la ranura

de la parte posterior de la casita, tal
como muestra el dibujo. 

K

S

æ

t spejlet fast i rillen bag på fuglehuset

som vist.

P

Faça deslizar o espelho na abertura

da parte de trás da casa, como mostra
a imagem.

T

Liu’uta peilin varsi linnunpöntön takana

olevaan uraan kuvan mukaisesti.

M

Skyv speilet inn i sporet på baksiden av

fuglehuset, slik illustrasjonen viser.

s

Fäst spegeln i spåret på fågelholkens

baksida enligt bilden.

R

™‡ÚÂÙ ÙÔ Î·ıÚÂÊÙ¿ÎÈ Ì¤Û· ÛÙË

ÙÚ‡· Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜
ÙÔ˘ ÛÈÙÈÔ‡, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È.

G

Slide the mirror in and out to adjust for

sitting or lying babies.

F

Retirer ou rentrer le miroir pour l’adapter

à la position assise ou couchée de bébé.

D

Den Spiegel, je nachdem, ob Ihr Baby

sitzt oder liegt, nach innen schieben oder
nach außen ziehen.

N

Schuif de spiegel omhoog als de baby zit,

of omlaag als de baby ligt.

I

Spostare lo specchietto verso l’interno e

verso l’esterno per regolarlo in base alla
posizione del bambino.

E

Deslizarlo hacia dentro o hacia fuera para

regularlo, según la posición del bebé:
sentado o estirado.

K

Spejlet kan justeres ind og ud, så det

passer til børn, der sidder op eller ligger ned.

P

Faça deslizar o espelho para dentro e

para fora, para posicionar a criança
sentada ou deitada.

T

Sovita peilin korkeus istuvan tai

makaavan lapsen mukaan.

M

Skyv speilet inn og ut for å justere i

forhold til om barnet sitter eller ligger.

s

Skjut spegeln i rätt läge för att anpassa

den för sittande eller liggande barn.

R

™‡ÚÂÙ ÙÔ Î·ıÚÂÊÙ¿ÎÈ Ì¤Û· ÎÈ ¤Íˆ ÁÈ· Ó·

ÙÔ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ٷ ηıÈÛÙ¿ ‹ ÌÂ
Ù· Í·ψ̤ӷ ̈ڿ.

3

3

4

4

Summary of Contents for C0535

Page 1: ...G Instructions F Mode d emploi D Anleitung N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instru es T K ytt ohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O C0535 www fisher price com...

Page 2: ...anse guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este juguete Funciona con tres pilas alcalinas AA LR6 no incluidas Requiere montaje por pa...

Page 3: ...jaros K Fuglehus P Casa dos Passarinhos T Linnunp ntt lintu ja kukka M Fuglehus s F gelholk R G Parts F l ments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Pe as T Lelun osat M Deler s Delar...

Page 4: ...ja varsi M Speil s Spegel R G Parts Not Shown 4 Soft Toy Links F l ments non illustr s 4 jouets souples avec anneaux D Nicht abgebildete Teile 4 Stoffverbindungen N Niet afgebeelde onderdelen 4 zachte...

Page 5: ...e screw in the battery compart ment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Remove the exhausted batteries and throw them away Insert three AA LR6 alkaline batteries Hint...

Page 6: ...e stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare Se i suoni o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi far sostituire le pile da un adulto E Localizar la tapa del compa...

Page 7: ...e AA batterier LR6 Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Sett dekselet p plass og stram til skruen med stjerneskrujernet Ikke skru for hardt til N r lys eller lyder p leken blir sv...

Page 8: ...onteneur r serv cet usage Ne pas jeter les piles au feu elles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivale...

Page 9: ...nas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Colocar las pilas seg n las indicaciones del interior del compartimento Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo per...

Page 10: ...d til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis leken blir liggende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Batterier m ikke brennes Da kan de eksplodere e...

Page 11: ...piatta Posizionare il tappetino sopra la base con gli anelli rivolti verso l alto Posizionare i tre fori del tappetino sopra i due bottoni e la linguetta della base E Colocar la base sobre una superf...

Page 12: ...tta degli uccellini nelle fessure della base Premere sulla parte frontale della casetta per agganciarla alla base E Encajar las dos leng etas de la parte posterior de la casita de p jaros en las ranur...

Page 13: ...et slik illustrasjonen viser s F st spegeln i sp ret p f gelholkens baksida enligt bilden R G Slide the mirror in and out to adjust for sitting or lying babies F Retirer ou rentrer le miroir pour l ad...

Page 14: ...birdhouse The support pillow can be used to help hold up babies lying on their tummies Locate the power volume switch on birdhouse Slide the switch to the desired position off on with low volume or o...

Page 15: ...mbino non gioca attivamente con il prodotto questo si spegne automaticamente modalit riposo E Colocar los mu ecos blanditos y los aros en los aros de la mantita la almohada y la casita de p jaros La a...

Page 16: ...en sitter p fuglehuset Sett bryteren i nsket posisjon av p med lavt volum og p med h yt volum Sl p l kken foran p fuglehuset for morsomme melodier og lys N r barnet er ferdig med leke med denne leken...

Page 17: ...peratur im Schonwaschgang waschen Keine Bleichmittel verwenden Die Stofftiere an der W scheleine trocknen lassen Die Stofftiere wieder auf die Verbindungen schieben Krabbeldecke und St tzkissen Das Vo...

Page 18: ...gemiddel H ng t ppet og st ttepuden til t rre Fuglehus og spejl T r overfladen med en ren klud der er fugtet i mildt s bevand Fuglehuset og spejlet m ikke neds nkes i vand P Brinquedos Macios Retire o...

Page 19: ...na i tv ttp se i kallt vatten anv nd skonprogrammet Anv nd inte blekmedel L t leksaken dropptorka S tt tillbaka leksakerna p l nkarna T cke och st dkudde Ta loss f gelholken basen l nkarna och spegeln...

Page 20: ...3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRA...

Reviews: