background image

4

Dla dłuższego użytkowania zaleca się wymianę 
baterii, w które zaopatrzona była zabawka, 
na trzy nowe, alkaliczne baterie typu “AA” (LR6).

•  Schowek na baterie znajduje się na dole 

każdej zabawki.

•  Odkręć śrubkę w pokrywie schowka na baterie 

za pomocą śrubokręta krzyżakowego. Zdejmij 
pokrywę schowka na baterie. Usuń wyczerpane 
baterie ze schowka i wyrzuć je.

•  Włóż trzy nowe 

alkaliczne

 baterie typu 

“AA” (LR6).

Wskazówka

 Dla dłuższej żywotności zaleca się 

stosować 

alkaliczne

 baterie.

•  Załóż z powrotem pokrywę schowka na 

baterie i zakręć śrubkę za pomocą śrubokręta 
krzyżakowego. Nie przykręcaj zbyt mocno.

•  Kiedy dźwięk lub ruchy zabawki stają się słabe 

lub zupełnie zanikają, należy wówczas, z pomocą 
osoby dorosłej wymienić baterie!

A legjobb teljesítmény érdekében javasoljuk, 
hogy a játékhoz mellékelt elemeket cserélje 
három darab új alkáli “AA” (LR6) elemre.

•  Keresse meg az elemrekesz ajtatját az autó 

alsó részén.

•  Csillagcsavarhúzó segítségével lazítsa meg 

a csavarokat az elemrekesz ajtaján. Távolítsa el 
az elemrekesz ajtaját. Vegye ki a használt 
elemeket, és dobja ki őket.

•  Helyezzen be három darab új, “AA” (LR6) 

alkáli

 elemet.

Tipp:

 A hosszabb élettartam érdekében 

alkáli

 

elemek használatát javasoljuk. 
•  Helyezze vissza az elemrekesz ajtaját, és 

csillagcsavarhúzóval szorítsa meg a csavarokat. 
Ne húzza meg túlságosan. 

•  Ha a hangok halkulnak és a mozgás lassul vagy 

megáll, ideje, hogy egy felnőtt kicserélje 
az elemeket!

Abyste dosáhli nejlepšího výkonu, doporučujeme 
vyměnit baterie dodané s touto hračkou za tři 
nové alkalické baterie typu „AA“ (LR6).

•  Najděte přihrádku na baterii na zadní 

straně základny.

•  Pomocí křížového šroubováku uvolněte šroub 

na dvířkách přihrádky na baterii. Dvířka dejte 
stranou. Vybité baterie vyjměte a vyhoďte.

•  Vložte tři nové 

alkalické

 baterie typu „AA“ (LR6).

Tip:

 K prodloužení životnosti baterií 

doporučujeme použít 

alkalické

 baterie.

•  Znovu nasaďte dvířka přihrádky na baterie 

a šroub utáhněte křížovým šroubovákem. 
Neutahujte ho příliš.

•  Pokud se zvuk ztiší nebo zastaví, je čas, aby 

nějaká dospělá osoba baterie vyměnila!

Na dosiahnutie najlepšieho výkonu odporúčame 
vymeniť batérie dodané s hračkou za tri nové 
alkalické batérie AA LR6.

•  Na dne autíčka nájdete kryt priestoru na batérie.
•  Pomocou skrutkovača Phillips uvoľnite skrutku 

v kryte batériového priestoru. Odstráňte kryt 
batériového priestoru. Vyberte vybité batérie 
a zahoďte ich.

•  Vložte tri nové 

alkalické

 batérie AA LR6.

Tip:

 Pre dlhšiu životnosť odporúčame používať 

alkalické

 batérie.

•  Vráťte kryt batériového priestoru na miesto 

a skrutku utiahnite skrutkovačom Phillips.
Neutiahnite ju príliš.

•  Keď začnú zvuky alebo pohyby tejto hračky 

slabnúť alebo ustanú celkom, je čas na výmenu 
batérií dospelou osobou.

Для того чтобы обеспечить безупречные 
условия игры, мы рекомендуем заменить 
батареи, продающиеся с этой игрушкой, 
новыми щелочными батареями «AA» (LR6).

 

•  Найдите крышку батарейного отсека на 

нижней части автомобиля.

•  Ослабьте болт крышки батарейного отсека 

с помощью крестообразной отвертки.  
Снимите крышку батарейного отсека. Выньте 
отработавшие батареи и выбросьте их.

•  Вставьте три новые 

щелочные

 батареи 

«AA» (LR6).

Подсказка:

 для продления работы батарей мы 

рекомендуем использовать 

щелочные

 батареи.

•  Верните на место крышку батарейного отсека 

и закрутите болт с помощью крестообразной 
отвертки. Не закручивайте слишком сильно.

•  Взрослым необходимо заменить батареи, 

как только звуки игрушки станут звучать 
приглушенно, звук перестанет быть 
слышен или же замедлится или полностью 
прекратится движение!

En iyi performans için, bu oyuncakla verilen 
pilleri üç adet yeni alkalin “AA” (LR6) pille 
değiştirmenizi öneririz.

•  Arabanın altındaki pil bölümü kapağını bulun.
•  Bir yıldız tornavidayla pil bölümü kapağındaki 

vidayı gevşetin. Pil bölümünün kapağını çıkarın. 
Bitmiş pilleri çıkartın ve atın.

•  Üç adet yeni “AA” (LR6) 

alkalin

 pil takın.

İpucu:

 Daha uzun pil ömrü için 

alkalin

 piller 

kullanmanızı öneririz.
•  Pil bölümünün kapağını kapatın ve yıldız 

tornavidayla vidaları sıkın. Çok fazla sıkmayın.

•  Oyuncağın sesi veya hareketleri zayıflamaya 

veya hiç çıkmamaya başlarsa, pillerin bir yetişkin 
tarafından değiştirilme zamanı gelmiş demektir!

Summary of Contents for Brilliant BASICS K6126

Page 1: ... Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben Ognuno in vendita separatamente secondo disponibilità Każda zabawka sprzedawana osobno w zależności od dostępności Külön megvásárolható a készlet erejéig Každý kus se prodává zvlášť pokud je k dispozici Každá hračka sa predáva zvlášť a podľa dostupnosti Каждый продукт продается отдельно в зависимости от наличия Herbiri ayrı ayrı ve stoklara ...

Page 2: ...rosłą Narzędzia potrzebne do montażu śrubokręt krzyżakowy nie dołączony do zestawu Nie zaleca się używania produktu na luźnej zabrudzonej lub mokrej powierzchni Kérjük őrizze meg az útmutatót mert fontos információt tartalmaz A játékok egyenként három darab AA elemmel működnek tartozék Az elemcsere felnőtt által elvégzendő Elemcseréhez szükséges szerszám csillagcsavarhúzó nem tartozék A játék hasz...

Page 3: ... lumières du jouet faiblissent ou s arrêtent il est temps pour un adulte de changer les piles Für optimale Leistung empfehlen wir die Batterien die diesem Produkt beigefügt sind nach dem Kauf durch drei neue Alkali Batterien AA LR6 zu ersetzen Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Unterseite des Produkts Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube mit einem Kreuzschlitzschraube...

Page 4: ...iš Pokud se zvuk ztiší nebo zastaví je čas aby nějaká dospělá osoba baterie vyměnila Na dosiahnutie najlepšieho výkonu odporúčame vymeniť batérie dodané s hračkou za tri nové alkalické batérie AA LR6 Na dne autíčka nájdete kryt priestoru na batérie Pomocou skrutkovača Phillips uvoľnite skrutku v kryte batériového priestoru Odstráňte kryt batériového priestoru Vyberte vybité batérie a zahoďte ich V...

Page 5: ...dowiska nie należy umieszczać tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego 2002 96 EC Zapytaj lokalnych władz odpowiedzialnych za recykling o wskazówki dotyczy tylko Europy Óvja a környezetet ne dobja ki a terméket a háztartási hulladékkal együtt 2002 96 EC Újrahasznosítási tanácsért forduljon a helyi hatóságokhoz csak Európában Chraňte životní prostředí a neodhazujte tento produkt do do...

Page 6: ... est pas utilisé pendant une longue période Ne jamais laisser des piles usées dans le produit Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne pas jeter le produit au feu Les piles incluses pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de même type ou de type équivalent comme conseillé Ne pas recharger des piles non recharg...

Page 7: ...go typu alkalicznych standardowych węglowo cynkowych lub akumulatorków niklowo kadmowych Włóż baterie w sposób jaki pokazano wewnątrz schowka na baterie Wymień baterie po długim okresie nieużywania Zawsze usuwaj wyczerpane baterie z produktu Baterie należy utylizować w sposób bezpieczny dla środowiska Produktu nie należy pozbywać się poprzez palenie Baterie wewnątrz mogą wybuchać lub wyciekać Nigd...

Page 8: ... dohľadom dospelej osoby В некоторых ситуациях батареи могут выделять жидкость способную вызвать химический ожог или испортить ваше изделие Чтобы избежать протекания батарей Не используйте одновременно старые и новые батареи различных типов щелочные стандартные угольно цинковые или перезаряжаемые никель кадмиевые Вставляйте батареи как указано внутри батарейного отсека Вынимайте батареи на время д...

Page 9: ...Reichweite von Kindern halten Die Kunststofflasche entsorgen Tenere i pezzi di piccole dimensioni come le linguette di plastica fuori dalla portata dei bambini Eliminare la linguetta di plastica con la dovuta cautela Trzymaj drobne elementy takie jak plastikowe blokady poza zasięgiem dzieci Wyrzuć plastikową blokadę Kérjük az apró alkatrészeket például a műanyag füleket tartsa a gyermekektől távol...

Page 10: ...n schon entfernt worden sein Schauen Sie bitte am Produkt nach Befindet sich die Lasche noch am Produkt entfernen und entsorgen Sie sie Die Lasche entsorgen Nota è stata agganciata una linguetta di plastica al giocattolo per la dimostrazione Verificare sul giocattolo che non sia già stata rimossa In caso contrario tirarla e rimuoverla dal giocattolo Eliminare la linguetta di plastica con la dovuta...

Page 11: ...e sound effects Hint For maximum distance shake the car 4 or 5 times Shaking more than this does not increase the distance it will travel Soulever la voiture et la secouer pour enclencher le moteur et les effets sonores Conseil pour une distance maximale secouer la voiture 4 à 5 fois Secouer plus que cela n augmentera pas la distance qu elle va parcourir Das Fahrzeug hochnehmen und schütteln um de...

Page 12: ...bého mýdlového roztoku Hračku neponořujte do vody Žádné díly v této hračce nemůže opravit spotřebitel Hračku nerozebírejte Utrite hračku čistou handričkou navlhčenou v jemnej mydlovej vode Hračku neponárajte do vody Táto hračka neobsahuje žiadne inak použiteľné súčasti Nerozoberajte ju Протирайте игрушку чистой материей смоченной слабым мыльным раствором Не погружайте игрушку в воду В данной игруш...

Reviews: