background image

6

3

5

• Fit the end of each swing arm into the grooves in the seat.

• Ajustar el extremo de cada brazo del columpio en las 

ranuras de la silla.

• Insérer l’extrémité de chaque bras dans les rainures 

du siège.

• Encaixe cada ponta do braço do balanço nas partes 

ranhura das do assento.

• Fit the seat bottom to the seat frame.
• Insert two #8 x 1,9 cm screws into the holes in the 

seat bottom and tighten.

• Colocar el asiento en el armazón de la silla.
• Insertar dos tornillos 

 8 x 1,9 cm en los orificios del 

asiento y apretarlos.

• Fixer le siège sous les cadres.
• Insérer deux vis n° 8 de 1,9 cm dans les trous du 

siège et les serrer.

• Encaixe a parte inferior do assento na estrutura 

do assento.

• Coloque dois parafusos #8 x 1,9 cm nos buracos do 

assentol e aperte.

• Fit the seat frames together.

• Unir los armazones de la silla.

• Assembler les deux cadres du siège.

• Fit the seat frames together.

• Insert an M6 x 25 mm screw into the hole in the swing 

housing. Fully tighten the screw with the Allen wrench.

• Repeat this procedure to assemble the remaining 

swing housing to the other frame tube.

• Insertar un tornillo M6 x 25 mm en el orificio del 

compartimento del columpio. Usar la llave hexagonal 
para apretar el tornillo.

• Repetir este procedimiento para ensamblar el 

otro compartimento del columpio en el otro tubo 
del armazón.

• Insérer une vis M6 de 25 mm dans le trou du boîtier. 

Serrer complètement la vis avec la clé hexagonale.

• Répéter cette opération pour assembler l’autre boîtier 

à l’autre tube du cadre.

• Coloque um parafuso M6 x 25 mm no buraco do 

compartimento. Aperte com a chave allen.

• Repita o procedimento para montar o outro lado.

Seat Frames
Armazones de la silla
Cadres du siège
Seat Frames

SIDE VIEW

VISTA DEL LADO

VUE DE CÔTÉ

VISÃO LATERAL

4

6

Seat Bottom
Asiento
Siège
Base do assento

Swing Arm
Brazo del columpio
Bras
Braço do balanço

Groove
Ranura
Rainure
Ranhura

Summary of Contents for BMM27

Page 1: ...r la vitesse d sir e 3 Pousser le si ge pour amorcer le balancement 1 Poner la unidad en ENCENDIDO 2 Seleccionar la velocidad del columpio 3 Empujar la silla para empezar el movimiento 1 LIGUE 2 Escol...

Page 2: ...sar la barra de juguetes como asa Pour pr venir les blessures graves ou mortelles dues aux chutes et l tranglement par le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Cesser toute utilis...

Page 3: ...cter sticas y decoraci n del producto pueden variar de las mostradas IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d assembler et d u...

Page 4: ...he screws Nota apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz o una llave hexagonal No apretar en exceso Both shown actual size Se muestran a tama o real Toutes deux taille r ell...

Page 5: ...ed hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTA...

Page 6: ...res du si ge Fit the seat frames together Insert an M6 x 25 mm screw into the hole in the swing housing Fully tighten the screw with the Allen wrench Repeat this procedure to assemble the remaining sw...

Page 7: ...os tornillos con un desatornillador de cruz Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm dans chaque bras Serrer les vis avec un tournevis cruciforme Coloque um parafuso 8 x 1 9 cm em cada bra o do balan o Aperte os...

Page 8: ...t the notch in the seat pad around each swing arm Hook the seat pad elastic loops to the tabs on the seat Fit the clips on the side edge of the seat pad onto the edge of the seat Ajustar la muesca de...

Page 9: ...ng housing Hint The toy bar only fits one way If it does not seem to fit turn it around and try again Mientras presiona el bot n de la barra de juguetes insertar el extremo de la barra de juguetes en...

Page 10: ...stallation Locate the swing sounds battery compartment on a swing housing Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver Remove the battery compartment door Insert four...

Page 11: ...s piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles dans le sens ind...

Page 12: ...ar al ni o sin supervisi n No usar sobre superfices elevadas Usar nicamente sobre el piso No usar la barra de juguetes como asa Pour pr venir les blessures graves ou mortelles dues aux chutes et l tra...

Page 13: ...de o r un clic en ambos lados Apretar cada cintur n de la cintura y hombros de modo que el sistema de sujeci n quede bien ajustado al ni o a Consultar la siguiente secci n para mayores detalles sobre...

Page 14: ...ra verificar que est bien ajustado TIGHTEN APRETAR SERRER APERTAR LOOSEN AFLOJAR DESSERRER SOLTAR Adjuster Ajustador Boucle de r glage Ajuste Adjuster Ajustador Boucle de r glage Ajuste 2 Pour serrer...

Page 15: ...Deslize a trava no suporte do assento Pull and slide the seat latch off of the seat post Jalar y mover el seguro de la silla del poste de la silla Retirer le loquet de la patte de verrouillage Puxe e...

Page 16: ...nterruptor de m sica volumen Bouton musique volume Bot o M sica Volume Swing Speed Power Switch Interruptor de encendido velocidad del columpio Interrupteur s lecteur de vitesse de la balancelle Bot o...

Page 17: ...l se peut qu il n y ait pas de balancement si l enfant n est pas dans le si ge Comme avec la plupart des balancelles aliment es par piles le balancement sera r duit si l enfant est lourd quel que soit...

Page 18: ...los cinturones por las ranuras de la almohadilla Quitar la almohadilla de la silla Para volver a montar la almohadilla Consultar los pasos de montaje 8 a 13 Appuyer sur le bouton situ chaque extr mit...

Page 19: ...r la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Consumer Information Inf...

Page 20: ...il ne doit pas produire de brouillage et 2 l utilisateur du dispositif doit tre pr t accepter tout brouillage radio lectrique re u m me si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionneme...

Reviews: