background image

5

Foot
Pied

Assembly    Assemblage

IMPORTANT!

 Before each use or assembly, inspect this product for damaged hardware, loose 

joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact 
Fisher-Price

®

 for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.

IMPORTANT!

 Avant l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce 

n’est endommagée ou manquante, que les fixations sont bien serrées et qu’aucun bord 
n’est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. 
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au 
besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.

1

• Fit a foot onto the ends of each lower leg.
• Insert a #8 x ¾" (1,9 cm) screw through the bottom of each foot and into the lower leg. 

Fully tighten each screw with a Phillips screwdriver.

• Fixer un pied à l’extrémité de chaque patte inférieure.
• Insérer une vis n° 8 de 1,9 cm sous chaque pied, jusque dans la patte inférieure. Bien 

serrer chaque vis à l’aide d’un tournevis cruciforme.

Lower Leg
Patte inférieure

2

Lower Leg
Patte inférieure

Upper Leg
Patte supérieure

• While pressing the button on the 

straight end

 of a lower leg, insert the lower leg into an 

upper leg. Make sure the button on the lower leg “

snaps

” into the hole in the upper leg.

• Repeat this procedure to assemble the other lower leg to the other upper leg.

• Tout en appuyant sur le bouton situé sur 

le haut

 d’une patte inférieure, insérer celle-ci 

dans une patte supérieure. S’assurer que le bouton de la patte inférieure 

s’enclenche

 

dans le trou de la patte supérieure.

• Répéter ce procédé pour assembler l’autre patte inférieure à l’autre patte supérieure.

PRESS
APPUYER

Summary of Contents for BMB21

Page 1: ...nstructions for future reference Please read these instructions before assembly and use of this product IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mod...

Page 2: ...d Pr venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b b s ne parviennent pas contr ler les muscles de la...

Page 3: ...25 lb Si l enfant p se moins de 11 3 kg 25 lb mais est tr s actif et semble capable de sortir de la balancelle tout seul en cesser l utilisation imm diatement Doit tre assembl par un adulte Outils req...

Page 4: ...ws and bolts with the enclosed Allen wrench or a Phillips screwdriver l ments de fixation taille r elle Serrer et desserrer les vis et les boulons l aide de la cl hexagonale fournie ou d un tournevis...

Page 5: ...screw through the bottom of each foot and into the lower leg Fully tighten each screw with a Phillips screwdriver Fixer un pied l extr mit de chaque patte inf rieure Ins rer une vis n 8 de 1 9 cm sou...

Page 6: ...torized Frame Toys may be different Bo tier motoris les jouets peuvent tre diff rents 4 Stand the assembly upright Pull the legs out so that the buttons snap into the holes in the motorized frame When...

Page 7: ...ntation du cadre 6 Seat Si ge Fit the side rails to the side tabs on the seat Insert four 8 x 1 9 cm screws into the side rails Fully tighten the screws with a Philips screwdriver Fixer les montants l...

Page 8: ...inf rieures du coussin S assurer que les courroies ne sont pas tortill es Plier le haut du coussin vers le bas Pad Coussin Waist Belts Courroies abdominales 8 Lower Slots Fentes interm diaires Smaller...

Page 9: ...Insert the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back Enfant plus grand Ins rer les courroies d paule dans les fentes sup rieures l arri re du coussin 10 Fit the pad edges around the...

Page 10: ...Boucles lastiques SIDE VIEW VUE DE C T Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs...

Page 11: ...nch Ins rer un boulon M5 de 40 mm dans le tube court Bien serrer le boulon avec la cl hexagonale Assembly Assemblage 13 Lower Seat Tube Tube inf rieur du si ge Short Tube Tube court SIDE VIEW VUE DE C...

Page 12: ...seat tube Mettre le produit sur le c t Ins rer le tube inf rieur du si ge dans le tube sup rieur du si ge 16 FRONT VIEW VUE DE L AVANT M5 x 40 mm Bolt Boulon M5 de 40 mm Insert an M5 x 40 mm bolt int...

Page 13: ...bly Assemblage Snap each mobile arm into the slots in the mobile Embo ter les crochets dans les fentes du mobile Mobile Arm Crochet Mobile Arm Crochet 17 18 Snap the chandelier onto each mobile arm Fi...

Page 14: ...ge 19 Fit the end of the canopy stay into the button hole in the canopy sleeve A Slide the canopy stay through the canopy sleeve B Fit the free end of the canopy stay into the button hole C Ins rer l...

Page 15: ...D LR20 batteries If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Turn the power off and then back on Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec u...

Page 16: ...of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge non recharge...

Page 17: ...longed periods of sleep Never leave child unattended Pr venir la mort Le si ge doit tre compl tement inclin jusqu ce que l enfant ait au moins 4 mois ET puisse se tenir la t te droite sans aide Les b...

Page 18: ...ttre l enfant dans le si ge Placer le coussinet de retenue entre les jambes de l enfant Ins rer l extr mit de chaque courroie abdominale dans l extr mit de chaque courroie d paule Attacher les courroi...

Page 19: ...Tirer sur l extr mit libre de la courroie abdominale B R p ter ce proc d pour serrer l autre courroie Pour desserrer les courroies abdominales Glisser l extr mit libre de la courroie abdominale dans l...

Page 20: ...Press the seat tube button to unlock the seat tube Rotate the seat tube to the desired position Le mouvement de la balancelle peut tre r gl de gauche droite ou d avant en arri re Appuyer sur le bouton...

Page 21: ...recline position Le si ge peut tre r gl deux positions diff rentes inclin e ou redress e Appuyer sur les deux boutons de positionnement l arri re du si ge Lever le dossier jusqu ce que les boutons s...

Page 22: ...on page 15 Utilisation de l adaptateur c a Placer la balancelle proximit d une prise de courant standard Brancher l adaptateur c a sur le cordon d alimentation l arri re d une patte Brancher l adaptat...

Page 23: ...Press the volume buttons to adjust the volume level Balancelle Mettre l interrupteur MARCHE Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l une des six vitesses Remarque En mettant l...

Page 24: ...e fasteners or broken parts and tighten as needed D tacher le syst me de retenue Retirer le dessus du dais de la pince situ e sur le tube de la balancelle Faire glisser la tige de fixation par la bout...

Page 25: ...u bo tier motoris tout en poussant les pattes vers l int rieur 2 Lean the swing frame against a wall for storage IMPORTANT Remove the batteries for long term storage Appuyer le cadre de la balancelle...

Page 26: ...ation nonc de la FCC tats Unis seulement Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites o...

Page 27: ...e product with the AC adaptor Use batteries as the power source Remarque Si ce produit est utilis avec l adaptateur c a v rifier r guli rement l adaptateur pour s assurer que le cordon d alimentation...

Page 28: ...NTED IN MEXICO IMPRIM AU MEXIQUE BMB21pr 0820 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue Eas...

Reviews: