G
Table Top
F
Plateau de
la table
D
Tischoberfläche
N
Tafelblad
I
Ripiano del
Tavolo
E
Superficie de
la mesa
K
Bordplade
P
Tampo da Mesa
T
Pöytälevy
M
Bordplate
s
Bordsskiva
R
∂ÈÊ¿ÓÂÈ·
∆Ú·Â˙ÈÔ‡
G
Table Base Asembly
F
Assemblage du socle de la table
D
Zusammenbau Tischbasis
N
Tafel
I
Base del Tavolo
E
Montaje de la base
K
Færdigsamlet underdel
P
Montagem da Base da Mesa
T
Pöydän alustan kokoaminen
M
Understell
s
Bordsunderdel
R
™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓË µ¿ÛË
G
• Stand the table base assembly upright.
• Fit the table top on the table base.
F
• Mettre la table à l’endroit.
• Placer le plateau sur le socle de la table.
D
• Die Tischbasis herumdrehen und aufrecht hinstellen.
• Die Tischoberfläche auf der Tischbasis anbringen.
N
• Zet de tafel rechtop neer.
• Plaats het tafelblad op de tafel.
I
• Raddrizza la base del tavolo.
• Inserisci il ripiano sulla base del tavolo.
E
• Situar la base en posición vertical.
• Encajar la superficie de la mesa en la base.
K
• Stil den færdigsamlede underdel med benene nedad.
• Placér bordpladen på underdelen.
P
• Coloque a base da mesa na vertical.
• Encaixe o tampo da mesa na base.
T
• Aseta pöydän alusta pystyasentoon.
• Sovita pöytälevy alustaan.
M
• Sett understellet i oppreist posisjon.
• Fest bordplaten til understellet.
s
• Ställ upp bordsunderdelen så att den står rätt.
• Passa in bordskivan på bordsunderdelen.
R
•
°˘Ú›ÛÙ ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁË̤ÓË ‚¿ÛË ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ.
•
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙÂ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ ¿Óˆ ÛÙË ‚¿ÛË.
G
Power/Volume Switch
F
Bouton d’alimentation/volume
D
Ein-/Ausschalter/
Lautstärkeregler
N
Aan/uit- en volumeschakelaar
I
Leva di Attivazione/Volume
E
Interruptor de encendido/
apagado y volumen
K
Afbryder/lydstyrkeknap
P
Interruptor de Ligação
T
Virtakytkin/äänenvoimakkuus
M
På/av- og volumbryter
s
Strömbrytare/volymkontroll
R
¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/
ŒÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘
G
• Locate the power/volume switch on the toy.
• The switch has three positions: off
O
, on with low volume
and on with high volume
.
• Slide the switch to off
O
position when the toy is not in use.
F
• Repérer le bouton d’alimentation/volume sur le jouet.
• Le bouton a trois positions : arrêt
O
, marche avec volume
bas
et marche avec volume fort
.
• Glisser le bouton sur arrêt
O
lorsque le jouet n’est pas utilisé.
D
• Der Ein-/Ausschalter/ Lautstärkeregler befindet.
• Der Ein-/Ausschalter/ Lautstärkeregler hat drei Einstellungen:
Aus
O
; Ein-leise
; Ein-laut
.
• Den Ein-/Ausschalter/ Lautstärkeregler auf Aus
O
stellen,
wenn mit dem Produkt nicht gespielt wird.
N
• De aan/uit- en volumeschakelaar zit op het tafelblad.
• De schakelaar heeft drie standen: uit
O
, aan en zacht
en aan en hard
.
• Zet de schakelaar op uit
O
wanneer het speelgoed niet
wordt gebruikt.
I
• Localizzare la leva di attivazione/volume del giocattolo.
• La leva è dotata di tre posizioni: off
O
, on con volume
basso
e on con volume alto
.
• Spostare la leva sulla posizione off
O
quando il giocattolo non
viene utilizzato.
3
8