background image

6

   WARNING        ADVERTENCIA

Failure to follow these warnings and the instructions could result in 

serious injury or death.

• 

FALL HAZARD

 - To prevent falls, 

do not

 use this product when  

the infant begins to push up on hands and knees or has reached  

11,3 kg (25 lb), whichever comes first.

• 

SUFFOCATION HAZARD

 - If a sheet (not included) is used with the 

pad, use one specifically designed for a bassinet or cradle mattress 

(35,6 cm x 79 cm/14" x 31").

• Strings can cause strangulation! 

Never

 place items with a string 

around a child’s neck such as hood strings or pacifier cords. 

Never

 

suspend strings over product or attach strings to toys.

• 

Never

 place product near a window where cords from blinds or 

drapes can strangle a child.

• To reduce the risk of Sudden Infant Death Syndrome (SIDS), 

pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to 

sleep, unless otherwise advised by your physician.

El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede 

resultar en lesiones graves o la muerte.

• 

PELIGRO DE CAÍDAS

 – Para evitar caídas, 

no

 usar este producto 

cuando el bebé empiece a incorporarse por sí solo con las manos  

y rodillas o llegue a pesar 11,3 kg, lo que ocurra primero.

• 

PELIGRO DE ASFIXIA

 – Únicamente usar sábanas (no incluidas) 

para colchón específicamente diseñadas para colchón de moisés  

o cuna (35,6 cm x 79 cm).

• ¡Los cordones pueden causar estrangulación! 

No

 poner artículos 

con cordones, tales como capuchas o chupones, alrededor del 

cuello del niño. 

No

 suspender cordones sobre el producto ni 

amarrar cordones a los juguetes.

• 

No

 poner el producto cerca de una ventana donde los cordones de 

las persianas o cortinas pueden estrangular al niño.

• Para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita del lactante 

(SMSL), los pediatras recomiendan acostar a dormir a los bebés sanos 

boca arriba, salvo que se indique lo contrario por un médico.

Summary of Contents for BDF84

Page 1: ...ep these instructions for future reference IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin IMPORTANTE Guarde estas...

Page 2: ...ON HAZARD Infants have suffocated In gaps between extra padding and side of the bassinet cradle and on soft bedding Use only the pad provided by Fisher Price NEVER add a pillow comforter or another ma...

Page 3: ...IXIA Los ni os peque os se pueden asfixiar En los espacios entre colchones adicionales y el lado del mois s cuna y en ropa de cama suave Usar solo el colch n proporcionado por Mattel NO a adir una alm...

Page 4: ...ouff s Dans l espace entre un objet rembourr et le c t de la couchette ou du berceau et sur de la literie molle Utiliser seulement le matelas fourni par Fisher Price NE JAMAIS ajouter un oreiller une...

Page 5: ...RISCO DE ASFIXIA H registro de crian as asfixiando Nos espa os do acolchoado extra e na lateral do ber o e nos len is APENAS use o almofadado fornecido pela Mattel NUNCA coloque travesseiro ou outro a...

Page 6: ...on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte PELIGRO DE CA DAS Para evitar...

Page 7: ...ort subite du nourrisson SMSN les p diatres recommandent de coucher les b b s en bonne sant sur le dos moins d un avis contraire du m decin Deixar de seguir estes avisos e as instru es pode resultar e...

Page 8: ...Avant l assemblage et avant chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou manquante que les fixations sont bien serr es et qu aucun bord n est tranchant NE PAS utiliser le produit s...

Page 9: ...ts Piezas ensambladas l ments assembler Pe as para Montagem 2 Base Tubes 2 tubos de base 2 tubes de la base 2 Tubos da base Liner Forro Couchette Forro Pad Colch n Matelas Acolchoado Toys Juguetes Jou...

Page 10: ...e en su lugar Jalar el tubo de base para cerciorarse de que est seguro Repetir este procedimiento para ensamblar el otro tubo de base en el forro En appuyant sur les boutons situ s aux extr mit s du t...

Page 11: ...e est n en el piso Positionner le cadre de sorte que les pieds de la base soient sur le sol Posicione a montagem de forma que os p s dos tubos da base fiquem no ch o Pull apart the upper tubes on bass...

Page 12: ...el tubo de la parte de arriba del armaz n Tout en faisant glisser le verrou en position d verrouill e A pousser le tube sup rieur du cadre vers la couchette B avec les pouces Puis accrocher la couchet...

Page 13: ...the fasteners on each end of the pad to secure it in place Fit the clip on the toys to the side of the bassinet Colocar el colch n en el mois s Presionar los sujetadores en cada extremo del colch n p...

Page 14: ...couchette fixe ou comme berceau Cette op ration n cessitera de la force Vire cada p de travamento para o uso fixo ou com balan o Precisar de um pouco de for a Stationary or Rocking Use Uso estacionar...

Page 15: ...alar ambos seguros del forro hacia Ud 2 y levantar el forro 3 Tout en faisant glisser le verrou en position d verrouill e 1 tirer les deux loquets de la couchette vers soi 2 et lever la couchette 3 En...

Page 16: ...despu s de finalizado el ciclo Limpiar el armaz n forro y juguete s lido con un pa o humedecido en una soluci n limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivos Enjuagar...

Page 17: ...for short periods of time until your baby gets used to being on her tummy Once your baby begins to enjoy this position try longer periods of time or increase the frequency of tummy time play Help you...

Page 18: ...agiocefalia posicional y los beneficios para el beb de jugar boca abajo Instituto Nacional de Salud NIH Instituto Nacional de Salud de Ni os y Desarrollo Humano Eunice Kennedy Shriver Les p diatres et...

Page 19: ...o beb estiver acordado coloque o para brincar de bru os com a supervis o de um adulto Brincar de bru os alivia a press o da nuca e da cabe a o que evita que os pontos de achatamentos se desenvolvam B...

Page 20: ...ile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Carac...

Reviews: