background image

4

Pediatricians and child health organizations agree that healthy 
babies should be placed on their backs to sleep for naps 
and at nighttime, to reduce the risk of Sudden Infant Death 
Syndrome (SIDS). But babies who are always on their backs can 
sometimes develop flat spots on their heads (plagiocephaly). 
Most cases of positional plagiocephaly can be prevented (and 
sometimes corrected) by repositioning your baby to relieve 
pressure on the back of the head. Here are some tips and 
techniques from the experts to keep in mind as you care for 
your baby:

• Change the location of your baby’s sleeper or crib in the room, 

so she has to look in different directions to see the door, or the 
window, or interesting things going on around her.

• When your baby is awake, provide opportunities for adult-

supervised “tummy time” play. Playing on his tummy helps 
take the pressure off the back of his head, which will help 
prevent flat spots from developing. Tummy time play also 
helps your baby’s head, neck and shoulder muscles get 
stronger as part of normal development.

• Try tummy time two or three times a day, for short periods of 

time, until your baby gets used to being on her tummy. Once 
your baby begins to enjoy this position, try longer periods of 
time or increase the frequency of tummy time play.

• Help your baby avoid resting his head in the same position all 

the time by frequently changing the direction he lies in the crib. 
For example, have your baby’s feet point toward one end of the 
crib for a few days, and then change the position so his feet 
point toward the other end of the crib. This will encourage your 
baby to turn and look in different directions.

• Try to minimize the amount of time your baby spends in car 

seats, carriers and bouncy seats while awake.

Preventing Baby’s Head from Flattening

Cómo evitar que la cabeza del bebé se aplane

• Lastly, make sure you enjoy lots of “cuddle time” with your 

baby by holding her upright over your shoulder. 

For additional information on positional plagiocephaly and the 
benefits of tummy time play for your baby, speak with your 
pediatrician or family physician.

National Institute of Health (NIH) Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health 
and Human Development 

Tanto pediatras como organizaciones de salud de niños están 
de acuerdo en que los bebés sanos deben dormir siestas y 
periodos más largos boca arriba para reducir el riesgo de 
síndrome de muerte súbita infantil. Sin embargo, los bebés 
que siempre están boca arriba, a veces pueden desarrollar 
plagiocefalia (aplanamiento de la cabeza). La mayoría de casos 
de plagiocefalia posicional puede ser prevenida (y a veces 
corregida) reposicionado al bebé para aliviar la presión en el 
dorso de la cabeza. A continuación se presentan consejos y 
técnicas de los peritos para el cuidado del bebé:

• Cambia la ubicación de la camita o cuna del bebé en el cuarto 

de modo que, para ver la puerta, ventana o algún otro objeto 
de interés, tenga que ver en diferentes direcciones.

• Cuando el bebé esté despierto, date tiempo para jugar boca 

abajo con él/ella. Jugar boca abajo ayuda a quitar la presión 
del dorso de la cabeza y ayuda a prevenir el aplanamiento. 
Jugar boca abajo también ayuda a fortalecer los músculos 
de la cabeza, cuello y hombros del bebé como parte de un 
desarrollo normal.

• Juega boca abajo dos o tres veces al día, por periodos breves, 

hasta que el bebé se acostumbre a estar boca abajo. Ya que el 
bebé esté a gusto en esta posición, aumenta los periodos de 
tiempo o la frecuencia del juego boca abajo.

• Ayuda al bebé a evitar apoyar su cabeza en la misma posición 

todo el tiempo, cambiando con frecuencia la dirección en la 
que está acostado/a en la cuna. Por ejemplo, por unos días, 
apunta los pies del bebé hacia un extremo de la cuna y, luego, 
cambia la posición de los pies hacia el otro extremo de 
la cuna. Esto estimulará al bebé a voltearse y ver en 
diferentes direcciones.

• Intenta minimizar la cantidad de tiempo que el bebé pasa en 

asientos de auto, cargadores y sillas de rebote mientras 
está despierto/a.

• Por último, asegúrate de pasar mucho tiempo con el bebé en 

brazos, cargándolo con la cabeza derecha sobre tu hombro. 

Habla con el pediatra o médico para obtener más información 
sobre plagiocefalia posicional y los beneficios para el bebé de 
jugar boca abajo. 

Instituto Nacional de Salud (NIH) Instituto Nacional de Salud de Niños y Desarrollo 
Humano Eunice Kennedy Shriver

Summary of Contents for BBK11

Page 1: ...y from photographs Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura Guardar estas instrucciones para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto y usar este producto Requiere montaje por un adulto Requiere montaje por un adulto Ver el...

Page 2: ...WARNING ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede resultar en lesiones graves o la muerte SIEMPRE usar el sistema de sujeción SIEMPRE usar la almohadilla proporcionada que incluye el sistema de sujeción NO añadir un colchón almohada edredón o almohadilla PELIGRO DE ASFIXIA Los niños pequeños se pueden asfixiar En los espacios entre un colchón adicional y el lado del...

Page 3: ...eción esté bien asegurado jalándolo en dirección opuesta al niño El sistema de sujeción debe permanecer conectado Waist Belt Cinturón Waist Belt Cinturón Crotch Pad Almohadilla de la entrepierna Securing Your Child Sistema de sujeción To tighten the waist belts Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop A Pull the free end of the waist belt B To loosen the waist b...

Page 4: ...sician National Institute of Health NIH Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development Tanto pediatras como organizaciones de salud de niños están de acuerdo en que los bebés sanos deben dormir siestas y periodos más largos boca arriba para reducir el riesgo de síndrome de muerte súbita infantil Sin embargo los bebés que siempre están boca arriba a veces pueden des...

Page 5: ...el forro para orearlo y evitar la acumulación de humedad Recomendamos lavar a máquina la almohadilla una vez a la semana o cada vez que se ensucie Lavarla a máquina por separado en agua fría con un detergente neutro en ciclo delicado Para lavados normales no usar blanqueador Meter a la secadora a temperatura baja Mientras se lava la almohadilla limpiar la forro con una solución neutra de detergent...

Page 6: ...acas 1071 CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1 800 432 5437 US Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers Clientes con problemas auditivos 1 800 382 7470 Centro de Servicio en México 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá...

Page 7: ...onexión Base Tube Tubo de la base PRESS PRESIONAR Pad Almohadilla Liner Forro 2 Base Tubes 2 tubos de base 2 Hubs 2 conexiones 1 IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges DO NOT use if any parts are missing or broken Contact Fisher Price for replacement parts and instructions if needed Never substitute parts Hint You ...

Page 8: ...para asegurarse de que está segura Assembly Montaje PRESS PRESIONAR While pressing the buttons on the remaining base tube ends fit them into the hub tubes Hint Each hub is designed to fit onto the base one way If either base tube does not seem to fit turn the base around and try again Mientras presiona los botones de los extremos de tubo de base restantes insertarlos en los tubos con conexión rest...

Page 9: ...n Es más fácil montar el forro si la base permanece en posición plegada Asegurarse de que el botón de cada tubo de conexión se ajuste en su lugar Jalar hacia arriba el forro para asegurarse de que está seguro en los cuatro tubos de conexión de la base Liner Forro PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR Liner Tubes Tubos del forro Press the button on each hub and pull apart the liner tubes Make sure you he...

Page 10: ...n el forro Poner la almohadilla sobre el forro Pad Button Holes Orificios de botón de la almohadilla Fold the top of the pad down and insert the waist belts through the slots in the pad Make sure the waist belts are not twisted Doblar hacia abajo la parte de arriba de la almohadilla e insertar los cinturones en las ranuras de la almohadilla Asegurarse de que los cinturones no estén torcidos Waist ...

Page 11: ...la almohadilla para volver a ajustarla en el forro Ajustar los orificios de botón de la almohadilla alrededor de las abrazaderas del forro Liner Bracket Abrazadera del forro Button Hole Orificio de botón Liner Bracket not visible Abrazadera del forro no visible Button Hole not visible Orificio de botón no visible Pull the bottom of the pad around the liner Buckle the straps on the pad Make sure yo...

Page 12: ...and push the liner tubes together Lean against a wall for storage Presionar el botón de cada conexión y unir los tubos del forro empujándolos Apoyar el producto contra una pared para guardarlo PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR PRESS PRESS PRESIONAR PRESIONAR The toy is machine washable Wash separately in cold water with a mild detergent on the gent...

Reviews: