background image

10

Hit the pitched ball from up to 3 meters (10 feet) away!

• Position the ball chute completely upright.
• Load the balls into the side of the ball chute.
• Locate the power switch on the top of the motor. 

Slide the power switch on  .

• Press the automatic ball button   and get ready.
• Stand up to 3 meters (10 feet) away from the front 

of the base.

• Watch the pitch and hit a home run!

¡Pégale a la pelota lanzada desde hasta 3 metros 
de distancia!

• Coloca el tubo de pelotas en posición vertical.
• Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas.
• Localiza el interruptor de encendido en la parte de 

arriba del motor. Pon el interruptor de encendido en 
encendido 

.

• Presiona el botón de pelota automática   y 

prepárate.

• Párate a no más de 3 metros del frente de la base.
• ¡Prepárate para el lanzamiento y haz un jonrón!

La balle peut être frappée en se plaçant jusqu'à 3 m 
(10 pi) de la base!

• Positionner le tube à balles debout, bien droit.
• Charger les balles dans le côté du tube à balles.
• Localiser l'interrupteur sur le dessus du moteur. 

Mettre l'interrupteur à la position Marche  .

• Appuyer sur le bouton de lancement automatique   

et se préparer à frapper.

• L'enfant doit se tenir à un maximum de 3 m (10 pi) 

devant la base.

• Attendre le lancer et frapper un coup de circuit!

Hint:

 After pressing the automatic ball button, the motor

shoots three balls and automatically turns off. Load 
the balls into the side of the ball chute and press the 
automatic ball button to shoot the balls again!

Atención: 

Después de presionar el botón de pelota 

automática, el motor lanza tres pelotas y se apaga 
automáticamente. Mete las pelotas en el lado del tubo 
de pelotas y presiona el botón de pelota automática 
para que las pelotas vuelvan a salir.

Remarque :

 Quand on appuie sur le bouton de lancement

automatique, le moteur lance trois balles et s'éteint 
automatiquement. Charger les balles dans le côté du 
tube à balles, puis appuyer sur le bouton de lancement 
automatique pour lancer les balles de nouveau!

Pro    Profesionales    Pro

Batting Practice Tips

•  We recommend using this toy outdoors, on a 

non-paved surface, such as grass or sand. Do 
not use outdoors when it is raining or there 
is wet grass. The balls will not launch properly.

•  When your child is batting, be sure there are 

no other children in or around the batting area, 
including directly in front of the unit.

•  This toy is designed for use with foam balls and 

plastic bat (both included). It is not designed for 
use with wooden or metal bats, or regulation 
baseballs or softballs. Use of these balls and bats 
may damage this toy.

•  Hold the bat with hands together, about 2,5 cm 

(1 inch) or 5 cm (2 inches) from the knob at the 
end of the bat.

  -   Right handed batters should have the right hand 

on top of the left hand.

  -   Left handed batters should have the left hand on 

top of the right hand.

•  Stand with feet about shoulder width apart.
•  When hitting from the “tee” or pop-up, stand 

close enough to hit the ball comfortably. Look 
at the ball and swing with a smooth and level 
motion.

•  When hitting a pitched ball, stand no further than 

3 meters (10 feet) from the unit.

•  Keep your eyes on the ball as it pops-up or as it 

is being pitched.

•  Swing with a smooth and level motion.

Summary of Contents for B6312

Page 1: ... de importancia acerca de este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para el montaje desatornillador de cruz no incluido Funciona con 4 pilas alcalinas D LR20 x 1 5V no incluidas LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserver ce mode d emploi pour s y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes Assemblage par un adulte requis Outil néc...

Page 2: ... las pelotas Usar solo las pelotas incluidas No poner otros objetos en el tubo de pelotas Pour prévenir les blessures causées par les balles ou les pièces mobiles Garder le visage la tête et les mains éloignés de la sortie des balles Utiliser uniquement les balles fournies Ne jamais mettre d autres objets dans le tube à balles This product contains small parts in its unassembled state Adult assemb...

Page 3: ...ws 4 Tornillo n 6 x 1 3 cm 4 Vis nº 6 de 1 3 cm 4 SHOWN ACTUAL SIZE SE MUESTRA A TAMAÑO REAL DIMENSIONS RÉELLES Note Tighten and loosen all screws with a Phillips Screwdriver Do not over tighten the screws Nota Apretar y aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz No apretar en exceso Remarque Serrer et desserrer toutes les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer l...

Page 4: ...apretarlos Insérer deux vis dans les chevilles en haut du tube à balles et les serrer Tabs Lengüetas Languettes Slots Ranuras Fentes 1 2 Insert and snap the tabs into the slots in the ball chute pieces Insertar y ajustar las lengüetas en las ranuras de las piezas del tubo de pelotas Insérer et emboîter les languettes d un des éléments du tube à balles dans les fentes de l autre élément ...

Page 5: ...es in the opening of the motor Turn the ball chute clockwise to lock it into position Pull up on the ball chute to be sure it is secure Alinear las lengüetas de la parte de abajo del tubo de pelotas con las ranuras en la apertura del motor Girar el tubo de pelotas en dirección de las manecillas del reloj para bloquearlo en su lugar Jalar hacia arriba el tubo de pelotas para verificar que está segu...

Page 6: ...l motor tal como se muestra Atención Si no hay una conexión en la clavija significa que la unidad del motor tubo está al revés en la base Desprender la unidad del motor tubo y voltearla Repetir el paso de montaje 4 Baisser le moteur de façon à ce que la cheville à découvert s enchasse dans la rainure de la base Insérer la fiche de la pile dans la prise du moteur comme illustré Remarque S il n y a ...

Page 7: ...r de encendido en apagado y nuevamente en encendido 1 5V x 4 D LR20 Battery Compartment Compartimiento de pilas Compartiment des piles Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Europe only Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar 2002 96 EC Consulta...

Page 8: ...na manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quemar las pilas ya que podrían explotar o derramar el líquido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar solo pilas del tipo recomendado No cargar pilas no recargables Sacar las pilas recargables antes de cargarlas La car...

Page 9: ... pelotas salen automáticamente una tras otra Empuja el tubo de pelotas hasta atrás Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas Localiza el interruptor de encendido en la parte de arriba del motor Pon el interruptor de encendido en encendido Presiona el botón de pelota automática y prepárate Párate a aproximadamente medio metro del lado de la base Pégale a la pelota cuando salga Les balles sort...

Page 10: ...sionar el botón de pelota automática el motor lanza tres pelotas y se apaga automáticamente Mete las pelotas en el lado del tubo de pelotas y presiona el botón de pelota automática para que las pelotas vuelvan a salir Remarque Quand on appuie sur le bouton de lancement automatique le moteur lance trois balles et s éteint automatiquement Charger les balles dans le côté du tube à balles puis appuyer...

Page 11: ...la pelota cuando sale lanzada de la unidad Pegarle con un movimiento suave y controlado Trucs du métier Il est recommandé d utiliser ce produit à l extérieur sur une surface non pavée comme sur de la pelouse ou du sable Ne pas l utiliser dehors quand il pleut ou que la pelouse est mouillée Le lanceur fonctionnerait mal Lorsque l enfant frappe s assurer qu il n y a pas d autres enfants à proximité ...

Page 12: ...ers Rinse clean with water to remove residue Do not immerse this product Periodically inspect this product for wear and damage and replace any cracked parts Mantenimiento No dejar este producto al aire libre Guardar este producto bajo techo cuando no esté en uso Limpiar este producto con un paño humedecido en una solución limpiadora neutra No usar blanqueador No usar limpiadores fuertes o abrasivo...

Reviews: