background image

5

G

 Battery Compartment

F

 Compartiment des piles

D

 Batteriefach

N

 Batterijhouder

I

 Scomparto Pile

E

 Compartimento de las pilas

K

 Batterirum

P

 

Compartimento das Pilhas

T

 Paristokotelo

M

 Batterirom

s

 Batterifack

R

 

¶fiÚÙ· £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

 

Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.

• Locate the battery compartment door on the bottom of the toy. 

• Loosen the screw in the battery compartment door with a 

Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert three, new “AA” (LR6) 

alkaline batteries, as indicated inside the 

battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw with a 

Phillips screwdriver. Do not over-tighten. 

• When sounds from this toy become faint or stop, it’s time for an adult 

to change the batteries!

F

 

Conseil : il est recommandé d’utiliser des piles alcalines car elles durent 

plus longtemps.

• Repérer le compartiment des piles sous le jouet.

• Desserrer la vis du couvercle avec un tournevis cruciforme. 

Retirer le couvercle.

• Insérer trois piles 

alcalines

 LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur 

du compartiment.

• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme. 

Ne pas trop serrer.

• Lorsque les lumières ou les sons du jouet arrêtent de fonctionner, il est 

temps pour un adulte de remplacer les piles.

D

 

Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur 

Alkali-Batterien verwenden.

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der unteren Seite 

des Spielzeugs.

• Die in der Abdeckung befindliche Schraube mit einem  

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung 

abnehmen und beiseite legen.

• Drei neue 

Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt in das 

Batteriefach einlegen. 

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube mit 

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schraube nicht 

zu fest anziehen, damit sie nicht überdreht.

• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche schwächer werden oder 

nicht mehr erklingen!

N

 

Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen; deze gaan 

langer mee.

• De batterijhouder zit aan de onderkant van het speelgoed.

• Draai de schroef in het batterijklepje los met een 

kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai vast met een 

kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

• Wanneer de geluiden van dit speelgoed zwakker worden of stoppen, 

moet een volwassene de batterijen vervangen!

I

 

Suggerimento: E’ consigliabile usare pile alcaline per una 

maggiore durata.

• Localizzare lo sportello dello scomparto pile situato sul fondo 

del giocattolo.

• Allentare la vite dello sportello con un cacciavite a stella. Rimuovere 

lo sportello.

• Inserire tre pile 

alcaline formato stilo (LR6) come indicato all’interno 

dell’apposito scomparto.

• Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella. 

Non forzare.

• Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi, 

far sostituire le pile da un adulto!

E

 

Atención: recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las  

pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

• Localizar la tapa del compartimento de pilas en la parte inferior 

del juguete.

• Desajustar el tornillo de la tapa con un destornillador de estrella.  

Quitar la tapa del compartimento de pilas.

• Introducir tres pilas 

alcalinas “AA” (LR6) como se muestra dentro 

del compartimento.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar el tornillo con un 

destornillador de estrella, sin apretarlo en exceso. 

• Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos del mismo funcionen 

débilmente o dejen de funcionar por completo.

K

 

Tip: Vi anbefaler, at man bruger alkalibatterier, der har længere levetid.

• Find dækslet til batterirummet i bunden af legetøjet.

• Skruen i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker. Fjern dækslet.

• Sæt tre “AA”-

alkalibatterier (LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.

• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruen med en 

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde den for hårdt. 

• Hvis legetøjets lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batterierne 

udskiftes af en voksen!

P

 

Atenção: para um funcionamento mais duradouro, recomendamos o uso 

de pilhas 

alcalinas.

• Localizar a tampa do compartimento das pilhas na base do brinquedo.

• Desaparafusar ligeiramente a tampa do compartimento com uma chave 

de fendas. Retirar a tampa do compartimento de pilhas.

• Instalar 3 pilhas 

alcalinas “AA” (LR6), conforme indicado no interior do 

compartimento de pilhas.

• Voltar a colocar a tampa do compartimento de pilhas e aparafusar com 

uma chave de fendas. Não apertar demais os parafusos.

• Substituir as pilhas se o som sair distorcido ou parar. As pilhas devem 

ser substituídas por um adulto.

T

 

Vihje: Suosittelemme pitkäkestoisia alkaliparistoja.

• Paristotilan kansi sijaitsee lelun pohjassa.

• Avaa paristotilan kannen ruuvi ristipääruuvitaltalla. Nosta paristotilan 

kansi pois.

• Laita paristotilaan kolme uutta AA-kokoista 

alkaliparistoa (LR6) 

paristotilan merkintöjen mukaisesti.

• Laita paristotilan kansi takaisin paikalleen ja kiinnitä ruuvi 

ristipääruuvitaltalla. Älä kierrä liian tiukalle.

• Kun lelun äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta, on aika 

vaihtaa paristot.

1.5V x 3 

"AA" (LR

6)

G

 Shown Actual Size

F

 Taille réelle

D

 In Originalgröße abgebildet

N

 Op ware grootte

I

 Dimensione Reale

E

 Mostrada a tamaño real

K

 Vist i naturlig størrelse

P

 Mostrado em Tamanho Real

T

 Tuote luonnollisessa koossaan

M

 Virkelig størrelse

s

 Verklig storlek

R

 

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

Battery Installation   

F

Installation des piles

D

Einlegen der Batterien   

N

Het plaatsen van de batterijen

I

Come Inserire le Pile   

E

Colocación de las pilas

K

Isætning af batterier   

P

Instalação das Pilhas

T

Paristojen asennus   

M

Innsetting av batterier

s

Batteriinstallation   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

Summary of Contents for B1831

Page 1: ...r au besoin car il contient des informations importantes Assemblage par un adulte requis Outil n cessaire pour l assemblage et le remplacement des piles un tournevis cruciforme non inclus Ce produit f...

Page 2: ...2 Vallas K 2 hegn P 2 Cercas T 2 aitaa M 2 gjerder s Tv staket R 2 G 6 x 1 3 cm 1 2 Screw 4 Shown Actual Size F 4 vis n 6 x 1 3 cm Taille r elle D 4 Schrauben Nr 6 1 3 cm In Originalgr e abgebildet N...

Page 3: ...rechtop neer I Posizionare la casa in modo tale che il fondo sia rivolto verso di voi Allineare i fori di una colonnina con i perni corrispondenti situati sul fondo della casa come illustrato Inserir...

Page 4: ...are di applicare gli adesivi pi di una volta Applicare gli adesivi come illustrato EEs importante pegar bien los adhesivos para que queden perfectamente Asegurarse de que las superficies donde se van...

Page 5: ...ndicato all interno dell apposito scomparto Rimettere lo sportello e stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare Se i suoni del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi far sosti...

Page 6: ...rame de l quido corrosivo No mezclar nunca pilas nuevas con gastadas cambiarlas todas al mismo tiempo ni mezclar nunca pilas alcalinas est ndar carbono cinc y recargables n quel cadmio Asegurarse de c...

Page 7: ...n eri ik isi l k erilaisia paristoja ja akkuja tavallisia ja alkaliparistoja ja ladattavia akkuja Aseta paristot ja akut kotelon merkkien mukaisesti Irrota paristot ja akut jos tuote on pitk n k ytt m...

Page 8: ...er F Minuteur D K chenuhr N Keukenwekker I Timer Cucina E Reloj de la cocina K ggeur P Temporizador da Cozinha T Munakello M Kj kkenklokke s K kstimer R G Play Room Rug F Tapis de la salle de jeu D Sp...

Page 9: ...o reposo Al terminar de jugar apagar el juguete mediante el interruptor o K Start og stopknappen findes i bunden af leget jet Leget jet t ndes ved at stille knappen p og slukkes ved at stille knappen...

Page 10: ...nityskappale alustassa kiinni olevaan tolppaan ja napsauta osat yhteen M Press klemmen p den ene enden av gjerdet til stolpen p understellet til leket yet for kneppe de to delene sammen s Tryck samman...

Page 11: ...ht in Wasser tauchen N Maak dit speelgoed schoon met een doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een sopje Niet in water onderdompelen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone n...

Page 12: ...119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona Tel 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br n...

Reviews: