Fisher-Price 79619 Instructions Manual Download Page 2

e

Warnings   

f

Avertissements   

S

Advertencias   

P

Atenção

e

To prevent serious injury and/or falls:

• Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause bouncer to slide or tip over.
• Never use as a carrier or lift while child is seated.
• Always use the restraint system.
• Never leave child unattended.
• Never use as a car seat.
• Never use with a child able to sit up unassisted.

f

Pour éviter les blessures graves ou les chutes :

• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée, car les mouvements de l’enfant pourraient en

provoquer la chute ou le faire basculer.

• Ne jamais se servir de ce produit comme porte-bébé et ne jamais le soulever si un enfant y est installé.  
• Toujours utiliser le système de retenue. 
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. 
• Ne jamais utiliser ce produit comme siège-auto.
• Ne jamais utiliser ce siège pour un enfant capable de se redresser sans aide.

S

Para evitar caídas o lesiones graves:

• No utilizar el producto en superficies elevadas; el movimiento del niño puede causar que la 

unidad se voltee.

• No usar como cargador ni cargarlo mientras el niño esté sentado.
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• No dejar a los niños fuera de su alcance.
• No usar como asiento de auto.
• No usar para niños que se puedan sentar por sí solos. 

P

Para prevenir danos graves e/ou quedas:

• Nunca use sobre uma superfície elevada, pois o movimento da criança pode fazer o produto 

escorregar ou virar.

• Jamais mova ou carregue este produto enquanto a criança estiver sentada nele.
• Sempre use os cintos de segurança.
• Nunca deixe a criança sozinha.
• Nunca use como cadeirinha para carro.
• Nunca use com uma criança que já sabe sentar-se sozinha.

e

WARNING

f

AVERTISSEMENT

S

ADVERTENCIA

P

ATENÇÃO

2

Summary of Contents for 79619

Page 1: ...instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n importante LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Requiere ensamblaje por un adulto Herramienta necesaria para el ensamblaje D...

Page 2: ...surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No utilizar el producto...

Page 3: ...hadilla P Pad Almofada e Seat Back Tube f Tube du dossier S Tubo del respaldo P Tubo do Assento e Left Base Wire f Tube gauche de la base S Cable izquierdo de la base P Cabo Esquerdo da Base e Right B...

Page 4: ...nt rieur du compartiment S assurer de placer la pile par dessus le ruban Remettre le couvercle en place et l embo ter pour bien le fermer Conseils Il est recommand d utiliser une pile alcaline car ell...

Page 5: ...Ne pas utiliser un chargeur endommag sans qu il ne soit correctement r par S Sacar la pila durante periodos largos de inoperabilidad Siempre sacar la pila gastada del producto El derrame y corrosi n d...

Page 6: ...les tubes droit et gauche de la base Ins rer le tube gauche dans le tube de la base Ins rer le tube droit dans le tube de la base S Colocar el tubo de la base sobre una superficie plana como se muestr...

Page 7: ...e las leng etas de color del cable de base izquier do y derecho est n visibles por los orificios del tubo de base ver recuadro Si las leng etas de color no se ven por los orificios del tubo de base si...

Page 8: ...re c t du tube du dossier Tirer sur le tube du dossier pour s assurer qu il est bien fix Si une extr mit du tube du dossier se d tache cela signifie que les supports ont t assembl s incorrectement Enl...

Page 9: ...d f Coussin S Almohadilla P Almofada e Footrest Soothing Unit f Unit de vibrations du repose pieds S Reposapi s con unidad relajante P Apoio para os P s da Unidade Calmante 5 e Seat Back Tube f Tube d...

Page 10: ...e autour d un anneau pour jouet et la rattacher R p ter ce proc d pour fixer les deux autres jouets la barre jouets La barre jouets est amovible Il suffit de tirer dessus pour l enlever 10 S Ajustar l...

Page 11: ...er un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aide S Para evitar ca das o lesiones graves No uti...

Page 12: ...Asegurar a su hijo Si la barra de juguetes est conectada quitarla para sentar al beb en el asiento Colocar a su hijo en el asiento Colocar la sujeci n entre las piernas del beb Ajustar ambos cinturone...

Page 13: ...espacio Jalar el extremo libre del cintur n Repetir este procedimiento para ajustar el otro cintur n Para desajustar los cinturones Introducir el extremo libre del cintur n en la hebilla para for mar...

Page 14: ...raciones relajantes Verificar que el beb est bien asegurado en el asiento Para activar las vibraciones colocar el interruptor de encendido de la unidad relajante en encendido Para desactivar las vibra...

Page 15: ...t lavable la machine Le laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser d eau de Javel Le s cher s par ment par culbutage basse temp rature et le retirer rapidement de la machine une fo...

Page 16: ...consumidor presentar el producto en el lugar donde lo adquiri o lo presentar o enviar a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296 A Col Cerro de la Estrella Iztapalapa C P 09880 M xico D F Tel...

Reviews: