background image

8

6

e

• Insert and snap the net rim into the

slot in the backboard.

One-time assembly is 
now complete.

f

• Emboîter l’anneau du filet dans la

fente du panneau.

L’assemblage définitif est 
maintenant terminé.

S

• Introducir y ajustar el aro de la red

en la ranura del tablero.

El montaje está completo.

P

• Coloque e pressione o aro da 

cesta dentro da abertura da tabela
da cesta.

A montagem agora está completa.

e

Backboard

f

Panneau

S

Tablero

P

Tabela da Cesta

e

Slot

f

Fente

S

Ranura

P

Abertura

e

Net Rim

f

Anneau du filet

S

Aro de la red

P

Aro da Cesta

Summary of Contents for 74069

Page 1: ...s instrucciones para futura referencia ya que contienen información de importancia acerca de este producto Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el montaje destornillador de cruz no incluido Funciona con tres pilas tipo 3 x AA x 1 5V incluidas P Por favor guarde esta folha de instruções para futuras consultas pois ela contém informações importantes Necessário a montage...

Page 2: ...tipo 3 x AA LR6 x 1 5V P Nota para melhor desempenho recomendamos substituir as pilhas que vêm com este brinquedo por três pilhas novas alcalinas tipo AA LR6 e CAUTION f MISE EN GARDE S PRECAUCIÓN P CUIDADO e This product contains small parts in its unassembled state Adult assembly is required f Le produit non assemblé contient de petits éléments détachables susceptibles d être avalés Le produit d...

Page 3: ...Chute f Chute inférieure par S Compartimento inferior P Calha Inferior e Upper Chute f Chute supérieure par S Compartimento superior P Calha Superior e 8 x 3 8 cm 11 2 Screw 2 f Vis no 8 de 3 8 cm 2 S Tornillo No 8 x 3 8 cm 2 P Parafuso n 8 x 3 8 cm 2 e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra a tamaño real P Exibido em Tamanho Natural ...

Page 4: ... dans la fente e Slot f Fente S Ranura P Abertura e Post Rim f Bord du tube S Borde del poste P Borda do Poste e Upper Chute f Chute supérieure par S Compartimento superior P Calha Superior S Colocar el compartimento superior de modo que el lado abierto esté para arriba Ajustar el borde del poste en la ranura del compartimento superior Consejo El poste sólo se puede ajustar de una manera en el com...

Page 5: ...ar S Compartimento superior P Calha Superior 3 e Insert two screws through the upper chute and into the back board Tighten the screws with a Phillips screwdriver Do not over tighten f Insérer deux vis dans la chute supérieure jusque dans le panneau Serrer les vis à l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer S Introducir dos tornillos en el compartimento superior y en el tablero Ajustar lo...

Page 6: ... e Lower Chute f Chute inférieure S Compartimento inferior P Calha Inferior e Tab f Patte S Lengüeta P Encaixe e Base f Base S Base P Base S Colocar la base sobre una superficie plana Introducir y ajustar las lengüetas del compartimento inferior de pelotas en las ranuras de la base Consejo El compartimento inferior de pelotas sólo se puede ajustar de una manera a la base Si las lengüe tas del comp...

Page 7: ...e la unidad del tablero en las ranuras del compartimento inferior Consejo La unidad del tablero sólo se puede ajustar al compartimento inferior de una manera Si las lengüetas de la unidad del tablero no se ajustan en las ranuras del compartimento inferior voltear la unidad del tablero y volver a intentar P Coloque e pressione os encaixes no conjunto da tabela da cesta nas aberturas da calha inferi...

Page 8: ...finitif est maintenant terminé S Introducir y ajustar el aro de la red en la ranura del tablero El montaje está completo P Coloque e pressione o aro da cesta dentro da abertura da tabela da cesta A montagem agora está completa e Backboard f Panneau S Tablero P Tabela da Cesta e Slot f Fente S Ranura P Abertura e Net Rim f Anneau du filet S Aro de la red P Aro da Cesta ...

Page 9: ...Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme Soulever et retirer le couvercle du compartiment des piles Retirer les piles usées et les jeter Insérer 3 piles alcalines AA LR6 comme indiqué à l intérieur du compartiment Remarque Il est recommandé d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Remettre le couvercle en place et serrer les vis à l...

Page 10: ...quecerem ou pararem de funcionar é hora de um adulto trocar as pilhas fConseils relatifs aux piles Ne pas mélanger des piles usées et des piles neuves Ne pas mélanger des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Retirer les piles si le produit n est pas utilisé pendant de longues périodes Toujours retirer les piles usées du produit Une pile qui fuit peut causer de la c...

Page 11: ...removíveis elas podem ser trocadas apenas com a super visão de um adulto Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes que elas sejam carregadas Se você usar um carregador ele deverá ser regularmente examinado para saber se existem danos no cabo no conector no vedamento e em outras partes Não utilize um carregador danificado até que ele seja reparado de modo apropriado e Power Volume...

Page 12: ...play f Quand bébé lance le ballon dans le panier il déclenche automatiquement des sons et des lumières S Cada vez que el bebé enceste la pelota se oirán efectos de sonido increíbles y una presentación de luces P Quando o bebê faz uma cesta ouve efeitos sonoros legais e vê as luzes piscando e Baby can fit a ball through either hole in the backboard for music sound effects and lights Watch which hol...

Page 13: ...d une courte mélodie et de sons rigolos tandis que des lumières scintillent S Empuja el aro para abajo y mira cómo el tablero gira al compás de una breve melodía divertidos efectos de sonido y una pre sentación de luces centelleantes P Pressione o aro da cesta para baixo e observe a tabela da cesta girar enquanto toca uma breve melodia ouvir efeitos sonoros divertidos e ver as luzes piscando ...

Page 14: ...ño limpio humedecido en una solución de agua y jabón suave No sumergir el juguete en agua Este juguete no posee piezas recambiables por lo que no debe desmontarse bajo ningún concepto ya que podría estropearse No dejar caer este juguete en superfices duras P Limpe este brinquedo com uma pano limpo umedecido com uma solução de sabão neutro e água Não mergulhe o brinquedo na água Este brinquedo não ...

Page 15: ...la Montaña Delegación Tlalpan 14210 México D F R F C MME 920701 NB3 TEL 54 49 41 00 CHILE Mattel Chile S A Avenida Américo Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA Mattel de Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 0...

Page 16: ...tel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 É U 2002 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques déposées de Mattel Inc aux É U Printed in Mexico Imprimé au Mexique 74069pr 0824 ...

Reviews: