7
5
e
• Insert and snap the tabs on back-
board assembly into the slots in the
lower chute.
Hint:
The backboard assembly
can only be assembled to the lower
chute one way. If the backboard
assembly tabs do not fit in the
slots in the lower chute, turn the
backboard assembly around and
try again.
f
• Emboîter les pattes de l’assemblage
du panneau dans les fentes de la
chute inférieure.
Remarque :
L’assemblage du
panneau peut être assemblé d’une
seule façon dans la chute inférieure.
S’il est impossible d’insérer les
pattes de l’assemblage du panneau
dans les fentes de la chute
inférieure, retourner l’assemblage
et essayer de nouveau.
S
• Introducir y ajustar las lengüetas de
la unidad del tablero en las ranuras
del compartimento inferior.
Consejo:
La unidad del tablero sólo
se puede ajustar al compartimento
inferior de una manera. Si las
lengüetas de la unidad del tablero
no se ajustan en las ranuras del
compartimento inferior, voltear la
unidad del tablero y volver a intentar.
P
• Coloque e pressione os encaixes
no conjunto da tabela da cesta nas
aberturas da calha inferior.
Dica:
o conjunto da tabela da
cesta somente pode ser montado
na calha inferior dessa maneira.
Se a montagem da tabela não se
encaixar nas aberturas da calha,
vire o poste no conjunto da tabela
e tente novamente.
e
Backboard Assembly
f
Assemblage du panneau
S
Unidad del tablero
P
Conjunto da Tabela
da Cesta
e
Lower Chute
f
Chute inférieurepar
S
Compartimento inferior
P
Calha Inferior
e
Slots
f
Fentes
S
Ranuras
P
Aberturas
e
Tabs
f
Pattes
S
Lengüetas
P
Encaixes