G
• Open the fasteners on the back of the toy and
remove the sound and light box from the clips
inside the toy.
• Place the toy in a pillowcase and machine wash
cold on a gentle cycle. Do not use bleach. Line dry
the toy.
• Fit the tabs on the sound and light box into the
slots in the clips and close the fasteners on the toy.
• Do not immerse the sound and light box.
F
• Ouvrir les attaches au dos du jouet et retirer les
tiges du boîtier sons et lumières des fentes situées
à l’intérieur du jouet.
• Placer le jouet dans une taie d’oreiller et le
laver en machine à l’eau froide au cycle délicat.
Ne pas utiliser d’eau de Javel. Faire sécher le jouet
à l’air libre.
• Enclencher les tiges du boîtier sons et lumières
dans les fentes et refermer les attaches du jouet.
• Ne pas immerger le boîtier sons et lumières.
D
• Den Verschluss an der Rückseite des Spielzeugs
öffnen und die Licht- und Geräusch-Einheit
aus den Klemmen im Innern des Spielzeugs
herauslösen.
• Das Spielzeug in einem Kissenbezug bei kalter
Temperatur im Schonprogramm waschen. Keine
Bleichmittel verwenden. Das Spielzeug zum
Trocknen aufhängen.
• Die Laschen der Licht- und Geräusch-Einheit in die
Schlitze der Klemmen stecken, und die Verschlüsse
auf dem Spielzeug wieder schließen.
• Tauchen Sie die Licht- und Geräuscheinheit nicht
in Wasser.
N
• Open de klittenbanden aan de onderkant van het
speelgoed en verwijder de licht- en geluidsbox uit
de clips in het speelgoed.
• Leg het speelgoed in een kussensloop en was het
in de wasmachine op lage snelheid. Gebruik geen
bleek. Laat het speelgoed aan de lijn drogen.
• Steek de palletjes van de geluidsbox in de gleufjes
op de clip en maak de klittenbanden van het
speelgoed vast.
• Licht- en geluidsbox niet in water onderdompelen.
G
Care
F
Entretien
D
Pflege
N
Onderhoud
I
Manutenzione
E
Instrucciones de limpieza
13