background image

G

Battery Installation   

F

Installation des piles   

D

Einlegen der Batterien   

N

Het plaatsen van de batterijen   

I

Come Inserire le Pile   

E

Colocación de las pilas  

K

Isætning af batterier   

P

Instalação das Pilhas   

T

Paristojen asennus   

M

Innsetting av batterier   

s

Batteriinstallation   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·Ú›·˜

G

Battery Compartment

F

Compartiment à piles

D

Batteriefach

N

Batterijhouder

I

Scomparto Pile

E

Compartimento de las pilas

K

Batteridæksel

P

Compartimento das Pilhas

T

Paristotila

M

Batterirom

s

Batterifack

R

£‹ÎË ª·Ù·Ú›·˜

1.5V x 3

“AA” (LR6)

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße abgebildet

N

Op ware grootte

I

Dimensione Reale

E

Mostrada a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Mostrado em Tamanho Real

T

Tuote luonnollisessa koossaan

M

Virkelig størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

• Locate the battery compartment on the back of the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a 

Phillips screwdriver.

• Lift and remove the battery compartment door.
• Insert three “AA” (LR6) 

alkaline

batteries, as indicated in the 

battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the screws 

with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

F

• Repérer le compartiment à piles au dos du jouet.
• Dévisser le couvercle avec un tournevis cruciforme.
• Soulever et retirer le couvercle.
• Insérer trois piles 

alcalines

LR6 (AA), comme indiqué dans

le compartiment.

• Replacer le couvercle et le revisser avec un tournevis cruciforme. 

Ne pas trop serrer.

D

• Die Batteriefachabdeckung befindet auf der Rückseite des

Spielzeugs.

• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. (Die Schrauben bleiben mit 
der Abdeckung verbunden.)

• Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Drei neue 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach

dargestellt einlegen. 

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) festziehen. Die
Schrauben nicht zu fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.

N

• De batterijhouder zit aan de achterkant van het speelgoed.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskop-

schroevendraaier.

• Til het batterijklepje op.
• Plaats drie “AA” (LR6) 

alkaline

batterijen zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

I

• Localizzare lo scomparto pile sul retro del giocattolo.
• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella.
• Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile 

alcaline

formato stilo (LR6), come indicato all’interno

dell’apposito scomparto.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.

Non forzare.

E

• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en la parte trasera 

del juguete.

• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa

y retirarla. 

• Introducir 3 pilas 

alcalinas

“AA” siguiendo las indicaciones del interior

del compartimento.

• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un

destornillador de estrella. No apretar en exceso.

K

• Find batterirummet bag på legetøjet.
• Skruerne på batterirummets dæksel løsnes med en 

stjerneskruetrækker.

• Dækslet løftes af.
• Sæt tre “AA”-

alkali

batterier (LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.

• Sæt dækslet på batterirummet igen, og spænd skruerne med en 

stjerneskruetrækker. 
Pas på ikke at spænde dem for hårdt.

P

• Localizar a tampa do compartimento de pilhas na base do brinquedo.
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas com uma chave

de fendas.

• Levantar e retirar a tampa do compartimento de pilhas.
• Instalar 3 pilhas “AA” (LR5) 

alcalinas

, respeitando a posição das

polaridades indicadas no interior do compartimento de pilhas.

• Voltar a colocar a tampa do compartimento e aparafusá-la com uma

chave de fendas. Não aparafusar demais.

G

Back View

F

Vue de dosa

D

Ansicht Rückseite

N

Achteraanzicht 

I

Vista dal Retro

E

Parte trasera del juguete

K

Set bagfra

P

Vista Traseira

T

Kuva takaa

M

Sett bakfra

s

Bakifrån

R

¶›Ûˆ ‘√„Ë

G

Hint:

We recommend the use of 

alkaline

batteries for longer battery life.

F

Conseil :

nous recommandons l’utilisation de piles 

alcalines

car elles

durent plus longtemps.

D

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur 

Alkali

-Batterien verwenden.

N

Tip:

Wij adviseren het gebruik van 

alkaline

batterijen; deze gaan 

langer mee.

I

Suggerimento:

E’ consigliabile usare pile 

alcaline

per una 

maggiore durata.

E

Atención:

utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las pilas no alcalinas

pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

K

Sugestão:

Para uma maior duração das pilhas, recomendamos o uso

de pilhas 

alcalinas

.

T

Vihje:

Suosittelemme 

alkaali

paristoja, koska ne ovat pitkäikäisempiä.

M

Tips: Alkaliske

batterier varer lenger enn andre batterier.

s

Tips: Alkaliska

batterier håller längre.

R

™˘Ì‚Ô˘Ï‹:

°È· Î·Ï‡ÙÂÚË ·fi‰ÔÛË, Û˘ÓÈÛٿٷȠˠ¯Ú‹ÛË 

·ÏηÏÈÎÒÓ

Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

2

Summary of Contents for 73946

Page 1: ...rimento Contengono importanti informazioni Richiede tre pile alcaline formato stilo LR6 non incluse E richiesta l assistenza da parte di un adulto per inserire le pille Attrezzo richiesto per inserire...

Page 2: ...t een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast I Localizzare lo scomparto pile sul retro del giocattolo Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella Rimuovere lo sportello...

Page 3: ...erien zusammen einlegen Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln Niemals Alkali Batterien Standardbatterien Zink Kohle oder wieder aufladbare Nickel Cadmium Zellen miteinander kombinieren Di...

Page 4: ...inquedo antes de se proceder ao seu carregamento Se utilizar um carregador verifique regularmente se este se encontra em boas condi es se for detectada alguma anomalia n o voltar a utilizar o carregad...

Page 5: ...ument ausw hlen um mit Musik zeichnen zu k nnen N Druk op een van de muziekinstrumentknoppen en kies het instrument waarmee je wilt tekenen BELANGRIJK Je moet een muziekinstrument kiezen om met muziek...

Page 6: ...musik R G World F Musique du monde D Pop N Wereldmuziek I Mondo E tnica K Verdensmusik P M sica Pop T Maailma M Verden s V rldsmusik R 3 3 T Valitse musiikin laji nappia painamalla maailma tai maa Jos...

Page 7: ...itmo da m sica A m sica acompanha o ritmo com que se faz o desenho quer se desenhe rapida ou lentamente Aten o Deixar secar a tinta dos marcadores no ecr durante pelo menos 15 segundos antes de lhe to...

Page 8: ...nly Fisher Price dry erase markers with this product Never use regular or permanent markers because they cannot be erased and will damage the drawing surface Never use Fisher Price dry erase markers o...

Page 9: ...mindelige eller permanente tuscher da tegningerne ikke kan viskes ud igen og tuscherne vil beskadige tegnetavlen Brug aldrig de medf lgende Fisher Price tuscher p andre overflader end tegnetavlen Tusc...

Page 10: ...lacera torraderingspennorna i utrymmet och st ng luckan Tips S tt tillbaka hatten ordentligt p Fisher Price torraderingspennor s att de inte torkar n r de inte anv nds R G To shut off the toy turn the...

Page 11: ...avec un chiffon propre un peu d eau et un savon doux Ne pas immerger le jouet Il n existe pas de pi ces de rechange pour ce jouet Ne pas le d monter D Die Batterien ersetzen wenn die T ne schw cher w...

Page 12: ...num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada CANADA Questions 1 800 567 7724 Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd Vanwall B...

Reviews: